АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни А. Рембо - Les chercheuses de poux

    Исполнитель: А. Рембо
    Название песни: Les chercheuses de poux
    Дата добавления: 12.06.2014 | 09:16:27
    Просмотров: 29
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни А. Рембо - Les chercheuses de poux, а также перевод песни и видео или клип.
    Quand le front de l’enfant, plein de rouges tourmentes,
    Implore l’essaim blanc des rêves indistincts,
    Il vient près de son lit deux grandes sœurs charmantes
    Avec de frêles doigts aux ongles argentins.

    Elles assoient l’enfant devant une croisée
    Grande ouverte où l’air bleu baigne un fouillis de fleurs,
    Et dans ses lourds cheveux où tombe la rosée
    Promènent leurs doigts fins, terribles et charmeurs.

    Il écoute chanter leurs haleines craintives
    Qui fleurent de longs miels végétaux et rosés,
    Et qu’interrompt parfois un sifflement, salives
    Reprises sur la lèvre ou désirs de baisers.

    Il entend leurs cils noirs battant sous les silences
    Parfumés ; et leurs doigts électriques et doux
    Font crépiter parmi ses grises indolences
    Sous leurs ongles royaux la mort des petits poux.

    Voilà que monte en lui le vin de la Paresse,
    Soupir d’harmonica qui pourrait délirer ;
    L’enfant se sent, selon la lenteur des caresses,
    Sourdre et mourir sans cesse un désir de pleurer.

    Перевод В. Брюсова:
    Дитя, когда ты полн мучений бледно-красных,
    И вкруг витает рой бесформенных теней,
    К тебе склоняется чета сестер прекрасных,
    И руки тянутся с мерцанием ногтей.
    Они ведут тебя к окну, где голубые
    Теченья воздуха купают купы роз,
    И пальцы тонкие, прелестные и злые,
    Скользят с неспешностью в кудрях твоих волос.
    Ты слышишь, как поет их робкое дыханье,
    Лаская запахом и меда и весны:
    В него врывается порою свист: желанье
    Лобзаний или звук проглоченной слюны?
    Ты слышишь, как стучат их черные ресницы,
    Благоуханные; по звуку узнаешь,
    Когда в неясной мгле всей этой небылицы
    Под ногтем царственным вдруг громко хрустнет вошь.
    И вот встает в тебе вино беспечной лени,
    Как стон гармоники; тебе легко дремать
    Под лаской двух сестер; а в сердце, в быстрой смене,
    То гаснет, то горит желание рыдать.
    Quand ле передней де L'Enfant , Plein де румяна tourmentes ,
    Проси l' Essaim Блан Де Rêves indistincts ,
    Ил Vient Пре де сын горит Deux Grandes Soeurs Charmantes
    Avec де frêles Doigts AUX Ongles argentins .

    Эллис assoient L'Enfant деван ипе Croisée
    Гранде Ouverte où l' воздуха блю baigne ООН fouillis де флер ,
    Et данс SES LOURDS CHEVEUX où Tombe ла rosée
    Promènent Leurs Doigts плавники, Terribles ET charmeurs .

    Ил écoute певец Leurs haleines craintives
    Квай fleurent де жаждет miels végétaux ET роз,
    Et qu'interrompt Parfois ООН sifflement , Salives
    Реприз Sur La lèvre НУ désirs де baisers .

    Il entend Leurs CILS Noirs battant су ле молчание
    Запахи ; др. Leurs Doigts électriques др. Doux
    Шрифт crépiter Parmi Ses Grises indolences
    Sous Leurs Ongles royaux ла Морт де Petits Poux .

    Вуаля дие Монте -ан- луй -ле- Вин де ла Paresse ,
    Soupir d' гармоника Квай pourrait délirer ;
    L'Enfant себе послал , Selon ля lenteur DES ласки ,
    Sourdre др. Mourir без Cesse ООН désir де pleurer .

    Перевод В . Брюсова :
    Дитя , когда ты полн мучений бледно - красных ,
    И вкруг витает рой бесформенных теней ,
    К тебе склоняется чета сестер прекрасных ,
    И руки тянутся с мерцанием ногтей .
    Они ведут тебя к окну , где голубые
    Теченья воздуха купают купы роз ,
    И пальцы тонкие , прелестные и злые ,
    Скользят с неспешностью в кудрях твоих волос .
    Ты слышишь , как поет их робкое дыханье ,
    Лаская запахом и меда и весны :
    В него врывается порою свист : желанье
    Лобзаний или звук проглоченной слюны ?
    Ты слышишь , как стучат их черные ресницы ,
    Благоуханные ; по звуку узнаешь ,
    Когда в неясной мгле всей этой небылицы
    Под ногтем царственным вдруг громко хрустнет вошь .
    И вот встает в тебе вино беспечной лени ,
    Как стон гармоники ; тебе легко дремать
    Под лаской двух сестер ; а в сердце , в быстрой смене ,
    То гаснет , то горит желание рыдать .

    Скачать

    О чем песня А. Рембо - Les chercheuses de poux?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет