АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Мария Абрамова - Andab setai tatoim - Отдаёт кормилец-батюшка

    Исполнитель: Мария Абрамова
    Название песни: Andab setai tatoim - Отдаёт кормилец-батюшка
    Дата добавления: 30.08.2014 | 00:32:39
    Просмотров: 37
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Мария Абрамова - Andab setai tatoim - Отдаёт кормилец-батюшка, а также перевод песни и видео или клип.
    Andab, andab sötai-tatoim
    Päivoin taga mehele.
    En mä, en mä, sötai-tatoim,
    Päivoin taga mehele:
    Pitkäd päivad paštmaha!

    Andab, andab sötai-tatoim
    Kudmoin taga mehele.
    En mä, en mä, sötai-tatoim,
    Kudmoin taga mehele:
    Pitkäd öd-se kuštmaha!

    Andab, andab sötai-tatoim
    Tähtän taga mehele.
    En mä, en mä, sötai-tatoim,
    Tähtän taga mehele:
    Pitkäd öd pil’kištamha!

    Andab, andab sötai-tatoim
    Pil’ven taga mehele.
    En mä, en mä, sötai-tatoim,
    Pil’ven taga mehele:
    Pitkäd öd pimitamha!

    Andab, andab sötai-tatoim
    Zor’an taga mehele.
    Mänen, mänen, sötai-tatoim,
    Zor’an taga mehele:
    Kudai Zor’a zoriše,
    Sidai neižne sädase!
    Kudai Zor’a zoriše,
    Sidai neižne sädase!

    Sanub: Dai neičükaine määb Zor’aižen taga mehele!

    Отдаёт, отдаёт кормилец мой батюшка
    За Солнце замуж.
    Не пойду, не пойду, кормилец мой батюшка,
    За Солнце замуж:
    Длинными днями светить!

    Отдаёт, отдаёт кормилец мой батюшка
    За Месяц замуж.
    Не пойду, не пойду, кормилец мой батюшка,
    За Месяц замуж:
    Длинными ночами-то сиять!

    Отдаёт, отдаёт кормилец мой батюшка
    За Звезду замуж.
    Не пойду, не пойду, кормилец мой батюшка,
    За Звезду замуж:
    Длинными ночами сверкать!
    Отдаёт, отдаёт кормилец мой батюшка
    За Облако замуж.
    Не пойду, не пойду, кормилец мой батюшка,
    За Облако замуж:
    Длинными ночами темноту наводить!

    Отдаёт, отдаёт кормилец мой батюшка
    За Зарю замуж.
    Пойду, пойду, кормилец мой батюшка,
    За Зарю замуж:
    Пока Заря занимается –
    Девица наряжается!
    Пока заря занимается –
    Девица наряжается!

    Говорит: И девчушка выходит замуж за Зореньку!

    Расшифровка и перевод С.Бычко
    Andab, andab sötai-tatoim
    Päivoin taga mehele.
    En mä, en mä, sötai-tatoim,
    Päivoin taga mehele:
    Pitkäd päivad paštmaha!

    Andab, andab sötai-tatoim
    Kudmoin taga mehele.
    En mä, en mä, sötai-tatoim,
    Kudmoin taga mehele:
    Pitkäd öd-se kuštmaha!

    Andab, andab sötai-tatoim
    Tähtän taga mehele.
    En mä, en mä, sötai-tatoim,
    Tähtän taga mehele:
    Pitkäd öd pil'kištamha!

    Andab, andab sötai-tatoim
    Pil'ven taga mehele.
    En mä, en mä, sötai-tatoim,
    Pil'ven taga mehele:
    Pitkäd öd pimitamha!

    Andab, andab sötai-tatoim
    Zor'an taga mehele.
    Mänen, mänen, sötai-tatoim,
    Zor'an taga mehele:
    Kudai Zor'a zoriše,
    Sidai neižne sädase!
    Kudai Zor'a zoriše,
    Sidai neižne sädase!

    Sanub: Dai neičükaine määb Zor'aižen taga mehele!

    Gives , gives my dear benefactor
    For Sun married.
    Do not go , do not go, my dear benefactor ,
    For married Sun :
    Long days of sunshine !

    Gives , gives my dear benefactor
    Monthly married.
    Do not go , do not go, my dear benefactor ,
    Monthly marriage :
    Long nights a shine!

    Gives , gives my dear benefactor
    For Star married.
    Do not go , do not go, my dear benefactor ,
    For married Star :
    Long nights sparkle !
    Gives , gives my dear benefactor
    For Cloud married.
    Do not go , do not go, my dear benefactor ,
    For Cloud married :
    Long nights of darkness to direct !

    Gives , gives my dear benefactor
    For Dawn married.
    Come, come , my dear benefactor ,
    Dawn married for :
    While Dawn is engaged -
    Maid dresses !
    While engaged in the dawn -
    Maid dresses !

    Says: And the girl marries ZORENKA !

    Explanation and translation S.Bychko

    Скачать

    О чем песня Мария Абрамова - Andab setai tatoim - Отдаёт кормилец-батюшка?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет