АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни музыка - из огурцов сахара

    Исполнитель: музыка
    Название песни: из огурцов сахара
    Дата добавления: 21.01.2016 | 04:27:12
    Просмотров: 42
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни музыка - из огурцов сахара, а также перевод песни и видео или клип.
    Ne kadar oldu bu hayata geleli
    Cколько всего случилось, с тех пор, как ты пришёл в эту жизнь
    "Söyle, ne olacaksın büyüyünce" diye sorulan sorular tarih oldu,
    «Cкажи, кем ты будешь, когда вырастешь», время задающих такие вопросы прошло
    ama senin kafan hala dolu
    Но твоя голова всё ещё ими забита
    İşte benim, işte senin, işte onun diye paylaşıyorsun hayatı üç kuruş sevginle
    Говоря "вот моё, вот твоё, вот его", ты разделяешь жизнь с ничего не стоящей любовью
    Ne? O da mı aldattı seni be?
    И что? И она тоже тебя обманула?
    Eee? Ne kaldı geriye?
    Ну и что после этого осталось?
    Bak sen ne yazık ki klasik bir tablosun dostum
    Смотри, как жаль, мой друг, ты - классическая картина
    Ne yaparsan yap boşsun
    Что бы ты ни делал, делай, ты свободен
    Tamam okumuşsun, ama yetmez, sadece bununla dertler bitmez
    Ладно, ты учился, но этого не достаточно, просто с этим боль не заканчивается
    Çıkacaksın kabuğundan, bunalımdan kurtaracaksın kendini
    Ты вылупишься из своей скорлупы, спасёшься от затруднений,
    Ona göre yaşamayı bırakıp döneceksin gerçeklere,
    Как она думает, бросив жить, ты вернёшься к реальности
    Ama önce:
    Но перед этим

    Bir kadın çizeceksin
    Ты нарисуешь женщину
    O'nun gibi bırakıp gitmeyecek
    Она, как и эта, не бросит и не уйдёт
    Saklayıp gömeceksin (ki senden başka)
    Ты сохранишь и спрячешь её (чтобы кроме тебя)
    Kimseler sevemeyecek
    Никто её не любил

    Şimdi bunlar yetmez gibi bir de kendini aşka mı bıraktın, hadi be
    Сейчас этого будто не хватает, и ты себя оставил любви? Да ладно
    Bırak adam gibi şeylerle uğraşmayı
    Брось заморачиваться этими вещами
    Herkes gibi takıl yaşa hayatını
    Делай как все, живи эту жизнь
    Takılamıyorsan bile rol yap, ne yap et ama yarat kendi yalan dünyanı
    Если же не можешь, притворяйся, что-то делай, ешь, но создай себе свой бренный мир
    Çünkü bunlar para ediyor baksana sevgi bile yalan olmuş,
    Потому что это того стоит, смотри, даже любовь - враньё
    Piyasada kavrulmuş, herkes kudurmuş,
    Иссушенные на рынке, все сошли с ума
    "Canım" dediğin bile arkandan vurmuş
    Даже сказанное «милая», бьёт ножом в спину
    Tüm bunları bilerek yaşa ve sakın!
    Проживи всё это, но будь острожен
    Ama sakın içindekileri tüketeyim deme
    Смотри, не говори, что потратишь всю свою сущность
    Bir gün gelecek göstereceksin kendini, sevgini, neler istediğini
    Однажды ты прийдёшь, покажешь себя, свою любовь, всё, что ты хочешь
    Şimdilik alacaksın eline kalemi, kusacak dökeceksin nefretini
    Сейчас же ты возьмёшь ручку в руки и выплюнешь, выльешь свою ненависть

    Birden duracaksın soracaksın kendine
    Вдруг ты остановишься, спросишь сам себя
    Neden bu düzen böyle, neden herkes sahte
    Почему такое положение вещей, почему все - фальшивки
    Sonra bakacaksın, göreceksin çaren yok
    Потом ты посмотришь и увидишь, что у тебя нет выхода
    Devam edeceksin yalandan yaşamaya
    И ты будешь продолжать жить с обманом
    Ne kadar oldu bu heyata geleli
    What has happened since then, as you come into this life
    & quot; Söyle, ne olacaksın büyüyünce & quot; diye sorulan sorular tarih oldu,
    "Ckazhi what will you be when you grow up" time to ask such questions has passed
    ama senin kafan hala dolu
    But your head still they hammered
    İşte benim, işte senin, işte onun diye paylaşıyorsun hayatı üç kuruş sevginle
    Speaking & quot; that's mine, that's yours, that's it & quot ;, you share life with worthless love
    Ne? O da mı aldattı seni be?
    So what? And she lied to you, too?
    Eee? Ne kaldı geriye?
    So what then is left?
    Bak sen ne yazık ki klasik bir tablosun dostum
    Look, I'm so sorry, my friend, you - the classic picture
    Ne yaparsan yap boşsun
    Whatever you do, do, you are free
    Tamam okumuşsun, ama yetmez, sadece bununla dertler bitmez
    Well, you learn, but this is not enough, just this pain does not stop
    Çıkacaksın kabuğundan, bunalımdan kurtaracaksın kendini
    You are hatched out of its shell, will be saved from the trouble,
    Ona göre yaşamayı bırakıp döneceksin gerçeklere,
    As she thinks throwing live, you come back to reality
    Ama önce:
    But before that,
    Bir kadın çizeceksin
    You will draw a woman
    O'nun gibi bırakıp gitmeyecek
    She, like this one, will not leave and will not go away
    Saklayıp gömeceksin (ki senden başka)
    You save and hide it (except to you)
    Kimseler sevemeyecek
    No it did not like
    Şimdi bunlar yetmez gibi bir de kendini aşka mı bıraktın, hadi be
    Now if this is not enough, and you leave yourself love? Come on
    Bırak adam gibi şeylerle uğraşmayı
    Throw these things bother
    Herkes gibi takıl yaşa hayatını
    Do as all live this life
    Takılamıyorsan bile rol yap, ne yap et ama yarat kendi yalan dünyanı
    If you can not, pretend to do something, you eat, but create yourself a mortal world
    Çünkü bunlar para ediyor baksana sevgi bile yalan olmuş,
    Because it's worth it, it looks, even love - lies
    Piyasada kavrulmuş, herkes kudurmuş,
    Sear on the market, all gone mad
    & quot; Canım & quot; dediğin bile arkandan vurmuş
    Even say "sweet" beats knife in the back
    Tüm bunları bilerek yaşa ve sakın!
    Had he lived it all, but be ostrozhen
    Ama sakın içindekileri tüketeyim deme
    Look, do not say that spent all its essence
    Bir gün gelecek göstereceksin kendini, sevgini, neler istediğini
    Once you priydesh, you show yourself, your love, all that you want
    Şimdilik alacaksın eline kalemi, kusacak dökeceksin nefretini
    Now Will you take pen in hand and vyplyunesh, vylesh their hatred
    Birden duracaksın soracaksın kendine
    Suddenly you stop, ask myself
    Neden bu düzen böyle, neden herkes sahte
    Why such a situation, why everything - fake
    Sonra bakacaksın, göreceksin çaren yok
    Then you look and see that you have no way out
    Devam edeceksin yalandan yaşamaya
    And you will continue to live with deception

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты музыка >>>

    О чем песня музыка - из огурцов сахара?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет