АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни ТАТЬЯНА - Ход денег притча о предназначении

    Исполнитель: ТАТЬЯНА
    Название песни: Ход денег притча о предназначении
    Дата добавления: 08.02.2019 | 06:12:02
    Просмотров: 13
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни ТАТЬЯНА - Ход денег притча о предназначении, а также перевод песни и видео или клип.
    Ход денег
    Русская притча

    Когда-то, в стародавние времена, плыла вниз по Волге лодка. В одном месте она пристала к берегу. В лодке находились семь разного достоинства монет: копейка, семишник, пятак, гривенник, двугривенный, полтинник и целковый. Они ездили по белу свету и искали для себя новые места. Лодка пристала к правому крутому берегу. На горе виднелось большое чувашское село. Целковый, как самый старший, приказал полтиннику:
    — Поднимись-ка на гору, в село, и узнай, что за люди там живут и есть ли у них деньги.
    Полтинник хоть и был в подчинении у целкового, но считал себя тоже старшим над остальными монетами и послал в село двугривенного. Тот, в свою очередь, перепоручил дело гривеннику, гривенник — пятаку, пятак — семишнику, семишник — копейке. Копеечке уже некому было приказывать, пришлось идти самой. Покатилась она в сторону села, а вскоре и из глаз исчезла.
    Ждут-пождут копейку, а её нет и нет. Рубль опять велит полтиннику сходить в село, поглядеть, что за народ там живёт и имеет ли деньги. Полтинник опять посылает вместо себя двугривенного, тот — гривенника, гривенник — пятака, пятак — семишника. Семишник остался младшим, перепоручать дело некому, пришлось самому идти. Покатился он в сторону села и из глаз пропал.
    Ждут-пождут остальные деньги — нет ни копейки, ни семишника. Целковый опять берет за бока полтинника, тот — двугривенного, двугривенный — гривенника, гривенник — пятака. Пятаку посылать некого, покатился сам.
    Ждут-пождут — нет и пятака, как в воду канул. Целковый посылает полтинника, полтинник — двугривенного, двугривенный — гривенника.
    Один за другим укатились в село и гривенник, и двугривенный, и полтинник. Укатились и от них тоже ни слуху ни духу. Целковый остался один. Посылать уже некого. Подождал он ещё немного да и подумал:
    — Что такое, куда они все подевались? Видно, придётся самому на ту гору подняться и всё разузнать.
    И хоть был он от природы важным и ленивым, зашагал той же дорогой, по которой исчезли остальные монеты.
    Пришёл целковый в село, видит — в середине села большущий базар шумит. Пригляделся получше — тут копейка с семишником, пятак с гривенником и двугривенный с полтинником туда-сюда снуют, катаются меж людей, за какую-нибудь минуту по нескольку раз меняются местами. Да так-то весело, с разными шутками-прибаутками, что глядеть любо-дорого.
    Пришёлся базар по душе и целковому. Он тоже решил остаться тут навсегда.
    Правда, целковый, не в пример юркой мелочи, по-прежнему не вертелся и не суетился меж людей, а больше лежал спокойно по карманам богатых людей. Издавна такой порядок ведётся: крупные деньги лежат в кармане одного хозяина, а мелкие, работая вместо крупных, постоянно переходят из рук в руки, из кармана в карман.
    Money move
    Russian parable

    Once, in ancient times, a boat sailed down the Volga. In one place she landed on the shore. In the boat there were seven different values ​​of the coins: a penny, a seven-penny, a penny, a dime, a two-cropped one, a fifty-kopeck, and a coin. They traveled around the world and searched for new places for themselves. The boat stuck to the right steep bank. On the mountain one could see a large Chuvash village. Tselkovy, as the eldest, ordered fifty dollars:
    - Get up on the mountain, in the village, and find out what kind of people live there and whether they have money.
    Fifty, though he was subordinate to the healer, but considered himself also the eldest over the rest of the coins and sent a two-hrivny to the village. That, in turn, reassigned the case to a dime, a dime to a penny, a penny to a seven-handed man, a seven-handed man to a penny. There was no one to order kopeck, I had to go myself. She rolled toward the village, and soon disappeared from her eyes.
    Wait, wait a penny, but it is not and is not. The ruble again orders the fifty-thousand dollars to go to the village, to see what kind of people live there and whether they have money. Fifty again sends two-hrivnens instead, that one is a dime, a dime is a penny, a penny a seventh. The 7-th was left junior, there was no one to delegate the case, I had to go myself. He rolled toward the village and disappeared from his eyes.
    Waiting, waiting for the rest of the money - there is not a penny, nor the seventh. Hebrew again takes the side of a fifty kopeck, that one - two-hrivny, two-hrivny - a dime, a dime - a dime. Pyatak send no one, rolled himself.
    Wait, wait - no penny, as the water has sunk. Herald sends fifty dollars, fifty dollars - two-hrivny, two-hrivny - a dime.
    One by one, a dime, and a two-hryvnia, and a fifty-kopeck drove into the village. Rolled away from them, too, no rumor. Tselkov was left alone. There is no one to send. He waited a little more and thought:
    - What is it, where did they all go? It can be seen, you have to go up that mountain and find out everything yourself.
    And though he was naturally important and lazy, he walked along the same road along which the rest of the coins disappeared.
    He came to the village, sees - in the middle of the village a huge bazaar is noisy. I got a closer look - here a penny with a seven-handed, a penny with a dime and a two-handed one with fifty dollars scurry back and forth, rolling between people, for some minute they change places several times. Yes, so much fun, with different jokes, jokes, that looking nice.
    Got bazaar liking and tselkovomu. He also decided to stay here forever.
    True, the clergy, unlike the brisk little things, still did not spin and did not fuss among people, but more lay quietly in the pockets of rich people. Such an order has long been conducted: big money is in the pocket of one owner, and small ones, working instead of large ones, constantly pass from hand to hand, from pocket to pocket.

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты ТАТЬЯНА >>>

    О чем песня ТАТЬЯНА - Ход денег притча о предназначении?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет