АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Arnold Schoenberg - A Survivor from Warsaw, Op. 46

    Исполнитель: Arnold Schoenberg
    Название песни: A Survivor from Warsaw, Op. 46
    Дата добавления: 17.09.2016 | 02:09:00
    Просмотров: 48
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Arnold Schoenberg - A Survivor from Warsaw, Op. 46, а также перевод песни и видео или клип.

    Кто круче?

    или
    I cannot remember everything. I must have been unconscious most of the time.

    I remember only the grandiose moment when they all started to sing, as if prearranged, the old prayer they had neglected for so many years – the forgotten creed!

    But I have no recollection how I got underground to live in the sewers of Warsaw for so long a time. The day began as usual: Reveille when it still was dark. "Get out!" Whether you slept or whether worries kept you awake the whole night. You had been separated from your children, from your wife, from your parents. You don't know what happened to them... How could you sleep?

    The trumpets again – "Get out! The sergeant will be furious!" They came out; some very slowly, the old ones, the sick ones; some with nervous agility. They fear the sergeant. They hurry as much as they can. In vain! Much too much noise, much too much commotion! And not fast enough! The Feldwebel shouts: "Achtung! Stillgestanden! Na wird's mal! Oder soll ich mit dem Jewehrkolben nachhelfen? Na jut; wenn ihrs durchaus haben wollt!" ("Attention! Stand still! How about it, or should I help you along with the butt of my rifle? Oh well, if you really want to have it!")

    The sergeant and his subordinates hit (everyone): young or old, (strong or sick), guilty or innocent ...

    It was painful to hear them groaning and moaning.

    I heard it though I had been hit very hard, so hard that I could not help falling down. We all on the (ground) who could not stand up were (then) beaten over the head...

    I must have been unconscious. The next thing I heard was a soldier saying: "They are all dead!"

    Whereupon the sergeant ordered to do away with us.

    There I lay aside half conscious. It had become very still – fear and pain. Then I heard the sergeant shouting: „Abzählen!“ ("Count off!")

    They start slowly and irregularly: one, two, three, four – "Achtung!" The sergeant shouted again, "Rascher! Nochmals von vorn anfange! In einer Minute will ich wissen, wieviele ich zur Gaskammer abliefere! Abzählen!“ ("Faster! Once more, start from the beginning! In one minute I want to know how many I am going to send off to the gas chamber! Count off!")

    They began again, first slowly: one, two, three, four, became faster and faster, so fast that it finally sounded like a stampede of wild horses, and (all) of a sudden, in the middle of it, they began singing the Shema Yisroel.
    Я не могу вспомнить все. Должно быть, я был без сознания большую часть времени.

    Я помню только грандиозную момент, когда все они начали петь, как будто заранее подготовленный, старая молитва они пренебрегали на протяжении многих лет - забытый символ веры!

    Но я не помню, как я попал в подполье, чтобы жить в коллекторах Варшавы для столь долгого времени. День начался как обычно: Reveille, когда он все еще было темно. "Убирайся!" Если вы или спали велись ли заботы вы будите всю ночь. Вы были отделены от своих детей, от жены, от своих родителей. Вы не знаете, что с ними случилось ... Как ты можешь спать?

    Трубы снова - "Убирайся Сержант будет в ярости!" Они вышли; некоторые очень медленно, старые, больные из них; некоторые с нервной маневренности. Они боятся сержанта. Они спешат столько, сколько они могут. Напрасно! Слишком много шума, очень слишком много суматоха! И не достаточно быстро! Фельдфебель кричит: "Мал Achtung Stillgestanden Na WIRD в Одер Soll Ich мит дем Jewehrkolben nachhelfen Na торчат; Венна durchaus Haben ММСП wollt!!?!" ( "Внимание! Остановись! Как об этом, или я должен помогать вам вместе с прикладом винтовки? Ну что ж, если вы действительно хотите иметь это!")

    Сержант и его подчиненные ударил (все): молодой или старый, (сильный или болен), виновен или невиновен ...

    Это было больно слышать, как они стонут и стонут.

    Я слышал это, хотя я был поражен очень тяжело, так тяжело, что я не мог упасть. Мы все на земле (), который не мог встать были (тогда) били по голове ...

    Должно быть, я был без сознания. Следующее, что я услышал, был солдат, говоря: "Они все мертвы"

    Засим сержант приказал, чтобы покончить с нами.

    Там я лежал в стороне полубессознательном. Стало очень тихо - страх и боль. Потом я услышал сержант кричал: "Abzählen" ( "Отсчитайте!")

    Они начинают медленно и неравномерно: один, два, три, четыре - "Achtung!" Сержант снова крикнул: "Rascher! Nochmals фон VORN anfange! В Einer минуту будет Ich Wissen, wieviele ич цур Gaskammer abliefere! Abzählen!" ( "Быстрее! Еще раз, начните с самого начала! За одну минуту я хочу знать, сколько Я буду отправлять в газовую камеру! Отсчитайте! ")

    Они снова начали, сначала медленно: один, два, три, четыре, стал быстрее и быстрее, так быстро, что он, наконец, звучало как паническое бегство диких лошадей, и (все) внезапно, в середине, они начали петь Шма Исроэль.

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Arnold Schoenberg >>>

    О чем песня Arnold Schoenberg - A Survivor from Warsaw, Op. 46?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет