• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Center for Educational Development - English for Business Meetings - Lesson 1 - Starting a Meeting

    Исполнитель: Center for Educational Development - English for Business Meetings
    Название песни: Lesson 1 - Starting a Meeting
    Дата добавления: 11.05.2014 | 14:19:45
    Просмотров: 17
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Center for Educational Development - English for Business Meetings - Lesson 1 - Starting a Meeting, а также перевод песни и видео или клип.
    Lesson 1 - Starting a Meeting

    ESLPod.com presents "Business Meetings," a special 10-episode course to teach you business vocabulary in English. I'm Dr. Jeff McQuillan, from the Center for Educational Development in beautiful Los Angeles, California, and I'll be the host for this series.

    In this course, you'll learn vocabulary for formal and informal business meetings. Each lesson has three parts: first, we will read a story or a dialogue slowly; second, we will give an explanation of what happened in the meeting and the vocabulary used; and third, we'll repeat the dialogue or story at a normal speed for native speakers. Each lesson will have both a formal and an informal meeting, so you can hear the differences between, for example, a more formal meeting with your boss or the head of the company, and a more informal meeting with your co-workers or fellow employees. The lesson will begin with the formal meeting first, followed by the informal meeting dialogue or story.

    Are you ready? Let's begin with lesson one: "Starting a Meeting."

    Alex: On behalf of Vision Corporation, I'd like to call this meeting to order. This is a meeting of some of the key players in our company: our top managers. Our purpose this morning is to hear a presentation about a new initiative for outreach and marketing, and to discuss this plan with all of you.

    This is a presentation that all of us have looked forward to. This initiative marks a new milestone in the evolution of our company. First, it serves as an assessment of where our company is now in terms of communicating its message to its customers domestically and abroad. Furthermore, this plan has the potential to drive our company forward by transforming our corporate outreach and marketing strategies.

    We are delighted that all of the major contributors to this initiative are here today. They will use their unique perspectives to talk about the current state of affairs in terms of outreach and marketing, give details about the new proposed initiative, and outline the path for implementation.

    Our script begins with Alex of the Vision Corporation "calling the meeting to order." To "call a meeting to order" (order) means to officially begin the meeting. Alex says that it is a meeting of the "key (key) players," or the people who have the most important positions or roles. He says that the "purpose" of the meeting, or the reason that everyone is meeting, is to hear a presentation about a new "initiative" (initiative), which is a new idea for a project or program, especially at work. This particular initiative is for "outreach" (outreach), which means communicating with people who aren't involved with the company, and "marketing" (marketing), which means telling people about the company's products and trying to increase sales.

    He says that everyone has "looked forward to" the presentation. When we say that everyone looks forward to a meeting or presentation, we mean that they have been excited about the presentation for a long time and are eager and happy to hear it today. They want to hear about it. Then Alex says that the initiative "marks" (marks) a new "milestone" (milestone). To "mark" means to note when something happens. "We are going to mark our anniversary by having a party." To "mark" is to note, to indicate to others. A "milestone" is an important achievement on the way to meeting a bigger goal. It's one small step in a larger project. A "milestone" for you might be getting a driver's license, graduating from college, or passing the TOEFL exam. Or, a "milestone" could be different sections of a big project.

    Alex says that the presentation serves as an "assessment" (assessment) or measurement of where the company is now "in terms of" communicating its message. The phrase "in terms (ter
    Урок 1 - Начиная совещание

    ESLPod.com представляет " деловые встречи ", специальный 10 - эпизод Конечно , чтобы научить вас деловую лексику на английском языке. Я доктор Джефф McQuillan , из Центра развития образования в красивом Лос-Анджелесе , штат Калифорния , и я будухозяином для этой серии .

    В этом курсе вы узнаете, словарь для формальных и неформальных деловых встреч. Каждый урок состоит из трех частей : во-первых, мы будем читать рассказ или диалог медленно ; во-вторых, мы дадим объяснение того, что произошло в заседании и лексику, используемую ; и, в-третьих, мы будем повторять диалог или рассказ на нормальной скорости для носителей языка . Каждый урок будет иметь как формальный и неформальную встречу , чтобы вы могли слышать различия между , например, более формальной встречи с вашего босса или главы компании, и более неформальной встречи с вашими коллегами или коллег по работе . Урок начнется с официальной встречи первого , после чего неформального диалога встречи или истории.

    Готовы ли вы ? Начнем с урока одного : "Начиная совещание . "

    Алекс : От имени видения корпорации , я бы хотел назвать эту встречу на заказ . Это встреча некоторых из ключевых игроков в нашей компании : наши топ-менеджеры . Наша цель сегодня утром , чтобы услышать презентацию о новой инициативе для пропаганды и маркетинга , а также обсудить этот план со всеми вами .

    Это представление , что все мы с нетерпением ждали . Эта инициатива знаменует собой новую веху в эволюции нашей компании. Во-первых, он служит в качестве оценки , где наша компания в настоящее с точки зрения общения его сообщение для своих клиентов внутри страны и за рубежом. Кроме того, этот план имеет потенциал, чтобы управлять нашей компании вперед , превращая наши корпоративные информационно-пропагандистских и маркетинговых стратегий.

    Мы рады, что все из основных вкладчиков в этой инициативе сегодня здесь . Они будут использовать свои уникальные перспективы , чтобы говорить о текущем состоянии дел с точки зрения охвата и маркетинга, сообщить подробности о новом предложенной инициативы , и наметить путь для реализации.

    Наш сценарий начинается с Алексом видения корпорации « вызовом заседание. " Для " созвать заседание на заказ " ( порядок) означает официально начать встречу . Алекс говорит , что это заседание «ключевых (ключевых) игроков" или люди, которые имеют наиболее важные позиции или роли . Он говорит, что "цель" встречи , или потому, что каждый человек должен для переговоров , является услышать презентацию о новой " инициативы" (инициатива) , который является новая идея для проекта или программы , особенно на работе. Это конкретная инициатива является для " пропаганды " ( вылет ) , что означает, общения с людьми , которые не связанных с компанией, и "маркетинг" (маркетинг) , а это значит, говорить людям о продукции компании и пытается увеличить продажи .

    Он говорит, что каждый человек имеет " надеется на " презентация . Когда мы говорим, что все с нетерпением ожидает встречи или презентации , мы имеем в виду , что они были в восторге от представления в течение длительного времени , и хотят, и счастлив услышать это сегодня. Они хотят слышать об этом . Тогда Алекс говорит , что инициатива «знаки» ( знаки ) новый " вехой " ( веха ) . Чтобы " отметить " означает отметить , когда что-то происходит . "Мы собираемся , чтобы отметить нашу годовщину , имея партию". Чтобы " отметить " это отметить , чтобы указать другие. " Вехой " является важным достижением на пути к удовлетворению большую цель . Это один маленький шаг в более крупного проекта . " Вехой " для вы могли получать водительские права , окончания колледжа или сдачи экзамена TOEFL . Или ," вехой " могут быть различные секции большого проекта .

    Алекс говорит , что презентация служит «оценки» (оценка) или измерение , где компания в настоящее время "с точки зрения " общения его сообщение . Фраза " в плане ( тер
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет