АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Claude Francois - Le Telephone Pleure

    Исполнитель: Claude Francois
    Название песни: Le Telephone Pleure
    Дата добавления: 25.08.2014 | 15:26:20
    Просмотров: 46
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Claude Francois - Le Telephone Pleure, а также перевод песни и видео или клип.

    Кто круче?

    или
    - Allo!
    - Ecoute maman est pres de toi,
    Il faut lui dire: “Maman, c’est quelqu’un pour toi”
    - Ah! C’est le monsieur de la derniere fois
    Bon, je vais la chercher
    Je crois qu’elle est dans son bain
    Et je sais pas si elle va pouvoir venir
    - Dis-lui, je t’en prie, dis-lui c’est important
    Et il attend
    - Dis, tu lui as fais quelque chose a ma maman
    Elle me fait toujours des grands signes
    Elle me dire toujours tout bas: “Fais croire que je suis pas la”
    - Raconte-moi comment est ta maison?
    Apprends-tu bien chaque soir toutes tes lecons?
    - Oh oui! mais comme maman travaille
    C’est la voisine qui m’emmene a l’ecole
    Il y a qu’une signature sur mon carnet
    Les autres ont celle de leur papa, pas moi
    - Oooooh dis-lui que j’ai mal
    Si mal depuis six ans
    Et c’est ton age, mon enfant
    - Ah non! moi, j’ai cinq ans
    Eh! dis, tu la connaissait ma maman avant
    Pourtant elle m’a jamais parle de toi
    Tu restes la hein!

    - Le telephone pleure quand elle ne vient pas
    Quand je lui crie: “Je t’aime”
    Les mots se meurent dans l’ecouteur
    Le telephone pleure, ne raccroche pas
    Je suis si pres de toi avec la voix

    Seras-tu aux prochaines vacances a l’hotel Beau-Rivage?
    Aimes-tu la plage?
    - Oh oui! J’adore me baigner
    Maintenant je sais nager
    Mais dis donc, comment tu connais l’hotel Beau-Rivage
    Tu y a ete toi, a Sainte Maxime
    - Ooooooh! dis-lui toute ma peine,
    Combien toutes les deux, moi, je vous aime
    - Je vous aime! mais je t’ai jamais vu, moi
    Et qu’est-ce que t’as
    Pourquoi t’as change de voix
    Mais tu pleures, pourquoi?

    - Le telephone pleure quand elle ne vient pas
    Quand je lui crie: “Je t’aime”
    Les mots se meurent dans l’ecouteur
    Le telephone pleure, non, ne raccroche pas
    Je suis si pres de toi avec la voix
    Dis, ecoute-moi
    Le telephone pleure pour la derniere fois
    Car je serais demain au fond d’un train
    Dis, mais retiens-la
    - Mais elle s’en va!
    - Allons insiste!
    - Elle est partie
    Si elle est partie, alors tant pis
    - Au revoir, monsieur
    - Au revoir, petite

    Перевод:

    -Алло!
    -Слушай, мама рядом с тобой,
    Ей надо сказать: "Тебе кто-то звонит".
    -А! Это тот же господин, что в прошлый раз.
    Хорошо, я позову ее.
    Думаю, она в ванной.
    И я не знаю, сможет ли она подойти.
    -Скажи ей, прошу, скажи ей, это важно
    И он ждет.
    -Скажи, ты что-то сделал моей маме?
    Она делает мне знаки руками
    И всё говорит тихо: "Скажи, что меня нет дома".
    -Расскажи мне, как выглядит твой дом?
    Ты каждый день делаешь уроки?
    -О да! Но мама ведь работает,
    Поэтому в школу меня отводит соседка.
    В моем дневнике стоит всего одна подпись.
    У других есть и подпись папы, но не у меня.
    -О! Скажи ей, что мне плохо,
    Так плохо вот уже шесть лет,
    А это ведь твой возраст, дитя мое.
    -Нет! Мне пять лет.
    Скажи, ты знал мою маму прежде?
    Однако, она никогда не рассказывала мне о тебе.
    Ты слышишь?

    -Телефон плачет, когда она не подходит,
    Когда я кричу ей: "Я люблю тебя".
    Слова умирают в трубке.
    Телефон плачет, не вешай (трубку).
    Я так близок к тебе голосом.

    Приедешь ли ты на следующие каникулы в отель Бо-Риваж?
    Ты любишь пляж?
    -О да! Я обожаю купаться.
    Сейчас я умею плавать.
    Но скажи, откуда ты знаешь отель Бо-Риваж?
    Ты бывал в Сен-Максиме?
    -О! Расскажи ей всю мою боль,
    Как сильно я вас обеих люблю.
    -Я вас люблю! Но я никогда не видела тебя,
    И что с тобой?
    Почему у тебя изменился голос?
    Да ты плачешь, почему?

    -Телефон плачет, когда она не подходит,
    Когда я кричу ей: "Я люблю тебя".
    Слова умирают в трубке.
    Телефон плачет, не вешай (трубку).
    Я так близок к тебе голосом.

    Скажи, слушай меня...
    Телефон плачет в последний раз,
    А завтра я буду в поезде.
    Скажи, ну удержи ее.
    -Но она уходит!
    -Ну будь настойчивей!
    -Она ушла.
    Если она ушла, тем хуже
    - Алло !
    - Ecoute маман оц прес -де- тои ,
    Il Faut луй страшна : " Maman , c'est quelqu'un залить TOI "
    - Ах ! C'est ле мсье де ла Derniere фуа
    Bon , я люблю Вайс ла Chercher
    Je Crois qu'elle Предполагаемое Dans сына Bain
    Et JE саис па- си Elle ва pouvoir venir
    - Dis - луй , я люблю Тьен Prie , дис - луй c'est важно
    Et иль посещают
    - Дис , ту луй как Fais Quelque выбрал ма маман
    Elle меня свершившимся тужур де Гран зодиака
    Elle меня тяжелым тужур зазывают барельеф : " Fais croire Que Je Suis па- ла "
    - Raconte - Moi комментарий оц та Maison ?
    Apprends -ту Ыеп Chaque Soir Toutes TES Lecons ?
    - О ош ! МАИС Comme маман Travaille
    Се ля Voisine Квай m'emmenel'Ecole
    Il уqu'une подпись сюр пн книжка
    Les Autres ОНТ Целле де Лейр папа , па- Moi
    - Oooooh дис - луй Que j'ai мал
    Si мал Depuis шесть анс
    Et c'est тонн возраст , пн -ребенком
    - Ах , не ! Moi , j'ai Cinq ANS
    Эх ! дис , Ту ла connaissait ма маман авангарда
    Pourtant Elle m'a Jamais Parle де тои
    Ту restes ла Hein !

    - Le телефон pleure Quand Elle пе Vient па-
    Quand JE луй CRIE : " Je t'aime "
    Les словечки себе meurent данс l' ecouteur
    Le телефон pleure , пе raccroche па-
    Je Suis си прес DE TOI АВЭК ла Voix

    Seras -ту AUX prochaines отпускl' Hotel Beau- Rivage?
    Эймс -ту La Plage ?
    - О ош ! J'adore меня baigner
    Maintenant JE саис Nager
    Mais дис DONC , комментировать ту connais l' Hotel Beau- Rivage
    Ту уэте тои ,Sainte Maxime
    - Ooooooh ! дис - луй Toute ма Пайне ,
    Combien Toutes Les Deux , Moi , я люблю Vous Aime
    - Je Vous Aime ! МАИС JE тай Jamais вю , Moi
    Et qu'est - се дие T'as
    Pourquoi T'as изменение де Voix
    Mais Вт pleures , Pourquoi ?

    - Le телефон pleure Quand Elle пе Vient па-
    Quand JE луй CRIE : " Je t'aime "
    Les словечки себе meurent данс l' ecouteur
    Le телефон pleure , не являющиеся , пе raccroche па-
    Je Suis си прес DE TOI АВЭК ла Voix
    Дис , Ecoute - Moi
    Le телефон pleure залить ла Derniere фуа
    Автомобиль JE сараи Demain а.е. любят d' ООН поезд
    Дис , Маис retiens - ла
    - Mais Elle s'en ва !
    - Allons insiste !
    - Elle Est партии Специальным
    Si Elle Est партии Специальным , Alors Tant ИП
    - До свидания , месье
    - До свидания , маленькая

    Перевод :

    -Алло !
    -Слушай , Мама рядом с тобой ,
    Ей надо сказать : & Quot ; Тебе кто - то звонит и Quot ;.
    -А ! Это тот же господин , что в прошлый раз .
    Хорошо , я позову ее .
    Думаю , она в ванной .
    И я не знаю , сможет ли она подойти .
    -Скажи Ей , прошу , скажи ей , это важно
    И он ждет .
    -Скажи , Ты что - то сделал моей маме ?
    Она делает мне знаки руками
    И всё говорит тихо : & Quot ; Скажи , что меня нет дома и Quot ;.
    -Расскажи Мне , как выглядит твой дом ?
    Ты каждый день делаешь уроки ?
    -О Да ! Но мама ведь работает ,
    Поэтому в школу меня отводит соседка .
    В моем дневнике стоит всего одна подпись .
    У других есть и подпись папы , но не у меня .
    -О ! Скажи ей , что мне плохо ,
    Так плохо вот уже шесть лет ,
    А это ведь твой возраст , дитя мое .
    -Нет ! Мне пять лет .
    Скажи , ты знал мою маму прежде ?
    Однако , она никогда не рассказывала мне о тебе .
    Ты слышишь ?

    -Телефон Плачет , когда она не подходит ,
    Когда я кричу ей : & Quot ; Я люблю тебя и Quot ;.
    Слова умирают в трубке .
    Телефон плачет , не вешай ( трубку ) .
    Я так близок к тебе голосом .

    Приедешь ли ты на следующие каникулы в отель Бо - Риваж ?
    Ты любишь пляж ?
    -О Да ! Я обожаю купаться .
    Сейчас я умею плавать .
    Но скажи , откуда ты знаешь отель Бо - Риваж ?
    Ты бывал в Сен - Максиме ?
    -О ! Расскажи ей всю мою боль ,
    Как сильно я вас обеих люблю .
    -Я Вас люблю ! Но я никогда не видела тебя ,
    И что с тобой ?
    Почему у тебя изменился голос ?
    Да ты плачешь , почему ?

    -Телефон Плачет , когда она не подходит ,
    Когда я кричу ей : & Quot ; Я люблю тебя и Quot ;.
    Слова умирают в трубке .
    Телефон плачет , не вешай ( трубку ) .
    Я так близок к тебе голосом .

    Скажи , слушай меня ...
    Телефон плачет в последний раз ,
    А завтра я буду в поезде .
    Скажи , ну удержи ее .
    -Но Она уходит !
    -Ну Будь настойчивей !
    -Она Ушла .
    Если она ушла , тем хуже

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Claude Francois >>>

    О чем песня Claude Francois - Le Telephone Pleure?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет