АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни elllo - 946 Blind Date

    Исполнитель: elllo
    Название песни: 946 Blind Date
    Дата добавления: 15.10.2016 | 03:25:42
    Просмотров: 13
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни elllo - 946 Blind Date, а также перевод песни и видео или клип.
    Doron: I'm a bit schizophrenic when it comes to dates actually cause ... I'll either do something really boring and cheesy like pizza and a movie.

    Melissa: That's not boring.

    Doron: Really?

    Melissa: Yeah.

    Doron: Well, it's traditional then. I'll say traditional.

    Melissa: It could be fun but if you're already at the point where the girl's like in your house ordering pizza and a movie that's ...

    Doron: Well, I was talking about eating out and going to the cinema. You already got the guy back to your house. Very forward.

    Melissa: Well, pizza and a movie sounds like pizza delivery and video rentals, so I see what you mean. I could always go out for a pizza.

    Doron: I like doing that but then on the other hand, I also like to do something totally strange and different, like when I was living in Berlin in Germany a couple of years ago, I met a girl I liked and I invited her out for a date, and she surprised me by saying yes, so I had to find something to do and I was bored of movies and pizza so we went to a restaurant near my apartment, but the restaurant was really, really cool because it was totally, totally black. There were no lights.

    Melissa: Wow!

    Doron: You just go in there and order from a menu in the foyer and then you get taken to a table by a blind waiter and you can't see anything.

    Melissa: No way!

    Doron: I think they're quite famous. There's two or three around the world. One in New York I think, and also in London and it was the craziest experience because you just have to talk, and I think that's really cool because you don't look at the person. You don't care if they're cute or whatever. You just really get to know them.

    Melissa: That's cool. Were there lot's of people there?

    Doron: It was packed. You had to make a reservation. It was really, really packed.

    Melissa: How could you find your way to the restroom?

    Doron: You had to ask. You had to ring a little bell and then a blind waiter would come and take you.

    Melissa: What do you mean a blind waiter?

    Doron: All of the waiters and the waitresses, and the waiting staff, they were all blind or partially sighted.

    Melissa: Oh, really.

    Doron: Not the chefs. I think the chefs could see.

    Melissa: Oh, OK.

    Doron: But the staff there, they were partially sighted.

    Melissa: Oh, that's interesting.

    Doron: So they learned the room really well because they could see and they were your guides. It was a really interesting date, just ...

    Melissa: It's interesting just from the view point of experiencing what it would be like to be blind because I think people don't get to experience that enough.

    Doron: Exactly, and to know that maybe when you see someone blind in the street, you think, ah, poor guy, poor girl, but then all of a sudden, they're the ones that know their way around and you rely on them.

    Melissa: Yeah, that's really cool.
    Дорон: Я немного шизофреником, когда дело доходит до даты на самом деле причина ... Я буду либо делать что-то действительно скучный и сырный, как пицца и кино.

    Мелисса: Это не скучно.

    Дорон: В самом деле?

    Мелисса: Да.

    Дорон: Ну, это традиционный тогда. Я скажу традиционным.

    Мелисса: Это может быть весело, но если вы уже в точке, где девушки, как в вашем доме для заказа пиццы и кино это ...

    Дорон: Ну, я говорил о еде, и ходить в кино. У вас уже есть парень обратно в свой дом. Очень жду.

    Мелисса: Ну, пицца и кино звучит, как доставка пиццы и видео аренды, так что я понимаю, что вы имеете в виду. Я всегда мог выйти для пиццы.

    Дорон: Мне нравится делать это, но затем с другой стороны, я также хотел бы сделать что-то совершенно странное и отличается, например, когда я жил в Берлине в Германии пару лет назад я познакомился с девушкой, которую я любил, и я пригласил ее из на свидание, и она удивила меня, сказав, да, так что я должен был найти что-то делать, и мне было скучно фильмов и пиццы, чтобы мы пошли в ресторан возле моей квартиры, но ресторан был очень, очень круто, потому что это было полностью , полностью черный. Там не было никаких огней.

    Мелисса: Ничего себе!

    Дорон: Вы просто пойти туда и заказать из меню в фойе, а затем вы получите приняты к столу слепой официанта, и вы ничего не можете видеть.

    Мелисса: Ни в коем случае!

    Дорон: Я думаю, что они очень хорошо известны. Там в два или три по всему миру. Один в Нью-Йорке, я думаю, и в Лондоне, и это был самый сумасшедший опыт, потому что вы просто должны говорить, и я думаю, что это действительно здорово, потому что вы не смотрите на человека. Вам не все равно, если они симпатичны или любой другой. Вы просто действительно узнать их.

    Мелисса: Это круто. Были ли много в людей там?

    Дорон: Это было упаковано. Вы должны были сделать оговорку. Это было на самом деле, действительно упакованы.

    Мелисса: Как вы могли бы найти свой путь к уборной?

    Дорон: Вы должны были спросить. Вы должны были позвонить в колокольчик, а затем слепой официант придет и вас.

    Мелисса: Что вы имеете в виду слепого официанта?

    Дорон: Все официантов и официанток, и обслуживающий персонал, все они были слепыми или частичной потерей зрения.

    Мелисса: О, на самом деле.

    Дорон: Не повара. Я думаю, что повара могли видеть.

    Мелисса: О, хорошо.

    Дорон: Но сотрудники там, они были частично зрячих.

    Мелисса: О, это интересно.

    Дорон: Так они узнали номер очень хорошо, потому что они могли видеть, и они были вашими гидами. Это была действительно интересная дата, просто ...

    Мелисса: Это интересно только с точки зрения переживания, что это походило бы, чтобы быть слепым, потому что я думаю, что люди не получают, чтобы испытать, что достаточно.

    Дорон: Совершенно верно, и знать, что может быть, когда вы видите кого-то слепую на улице, вы думаете, ах, бедный парень, бедная девочка, но потом вдруг, они те, которые знают свой путь вокруг и вы полагаетесь на их.

    Мелисса: Да, это действительно здорово.

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты elllo >>>

    О чем песня elllo - 946 Blind Date?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет