АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Franklin Delano Roosevelt - Pearl Habor - War Message Address to Congress

    Исполнитель: Franklin Delano Roosevelt
    Название песни: Pearl Habor - War Message Address to Congress
    Дата добавления: 04.06.2016 | 06:38:13
    Просмотров: 4
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Franklin Delano Roosevelt - Pearl Habor - War Message Address to Congress, а также перевод песни и видео или клип.
    Yesterday, December 7th, 1941 -- a date which will live in infamy -- the United States of America was suddenly and deliberately attacked by naval and air forces of the Empire of Japan.

    The United States was at peace with that nation and, at the solicitation of Japan, was still in conversation with its government and its emperor looking toward the maintenance of peace in the Pacific.

    Indeed, one hour after Japanese air squadrons had commenced bombing in the American island of Oahu, the Japanese ambassador to the United States and his colleague delivered to our Secretary of State a formal reply to a recent American message.

    And while this reply stated that it seemed useless to continue the existing diplomatic negotiations, it contained no threat or hint of war or of armed attack.

    It will be recorded that the distance of Hawaii from Japan makes it obvious that the attack was deliberately planned many days or even weeks ago. During the intervening time, the Japanese government has deliberately sought to deceive the United States by false statements and expressions of hope for continued peace.

    The attack yesterday on the Hawaiian islands has caused severe damage to American naval and military forces. I regret to tell you that very many American lives have been lost. In addition, American ships have been reported torpedoed on the high seas between San Francisco and Honolulu.

    Yesterday, the Japanese government also launched an attack against Malaya.
    Last night, Japanese forces attacked Hong Kong.
    Last night, Japanese forces attacked Guam.
    Last night, Japanese forces attacked the Philippine Islands.
    Last night, the Japanese attacked Wake Island.
    And this morning, the Japanese attacked Midway Island.

    Japan has, therefore, undertaken a surprise offensive extending throughout the Pacific area. The facts of yesterday and today speak for themselves. The people of the United States have already formed their opinions and well understand the implications to the very life and safety of our nation.

    No matter how long it may take us to overcome this premeditated invasion, the American people in their righteous might will win through to absolute victory.

    I believe that I interpret the will of the Congress and of the people when I assert that we will not only defend ourselves to the uttermost, but will make it very certain that this form of treachery shall never again endanger us.

    With confidence in our armed forces, with the unbounding determination of our people, we will gain the inevitable triumph -- so help us God.

    I ask that the Congress declare that since the unprovoked and dastardly attack by Japan on Sunday, December 7th, 1941, a state of war has existed between the United States and the Japanese empire.
    Вчера, 7 декабря 1941 года - дата, которая будет жить в позоре - Соединенные Штаты Америки внезапно и преднамеренно подверглись нападению военно-морских и воздушных сил Японской империи.

    Соединенные Штаты были в мире с этой нацией и, по просьбе Японии, все еще вели переговоры со своим правительством и своим императором, надеясь на сохранение мира в Тихом океане.

    Действительно, спустя час после того, как японские воздушные эскадрильи начали бомбардировки на американском острове Оаху, японский посол в Соединенных Штатах и ​​его коллега направили нашему государственному секретарю официальный ответ на недавнее американское послание.

    И хотя в этом ответе говорилось, что продолжать существующие дипломатические переговоры казалось бесполезным, в нем не было ни угрозы, ни намека на войну или вооруженное нападение.

    Будет зафиксировано, что расстояние от Гавайев до Японии делает очевидным, что нападение было спланировано много дней или даже недель назад. За прошедшее время японское правительство намеренно пыталось обмануть Соединенные Штаты ложными заявлениями и выражением надежды на продолжение мира.

    Вчерашнее нападение на Гавайские острова нанесло серьезный ущерб американским военно-морским и военным силам. С сожалением сообщаю вам, что очень многие американские жизни были потеряны. Кроме того, сообщалось о торпедировании американских судов в открытом море между Сан-Франциско и Гонолулу.

    Вчера японское правительство также начало атаку на Малайю.
    Прошлой ночью японские войска атаковали Гонконг.
    Прошлой ночью японские войска напали на Гуам.
    Прошлой ночью японские войска атаковали Филиппинские острова.
    Прошлой ночью японцы напали на остров Уэйк.
    А сегодня утром японцы напали на Мидуэй.

    Поэтому Япония предприняла неожиданное наступление, распространяющееся на всю территорию Тихого океана. Факты вчера и сегодня говорят сами за себя. Народ Соединенных Штатов уже сформировал свое мнение и хорошо понимает последствия для самой жизни и безопасности нашей нации.

    Независимо от того, сколько времени нам понадобится, чтобы преодолеть это преднамеренное вторжение, американский народ в своей праведной силе одержит победу до абсолютной победы.

    Я полагаю, что я истолковываю волю Конгресса и народа, когда утверждаю, что мы не только будем защищать себя в полной мере, но и сделаю все возможное, чтобы эта форма предательства больше никогда не угрожала нам.

    С уверенностью в наших вооруженных силах, с неизменной решимостью нашего народа мы добьемся неизбежного триумфа - так помогите нам, Бог.

    Я прошу Конгресс объявить, что после неспровоцированного и подлого нападения Японии в воскресенье, 7 декабря 1941 года, между Соединенными Штатами и Японской империей существовало состояние войны.

    Скачать

    О чем песня Franklin Delano Roosevelt - Pearl Habor - War Message Address to Congress?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет