АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Jasmin Wagner - Der Traum vom Fliegen

    Исполнитель: Jasmin Wagner
    Название песни: Der Traum vom Fliegen
    Дата добавления: 26.09.2014 | 06:44:25
    Просмотров: 21
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Jasmin Wagner - Der Traum vom Fliegen, а также перевод песни и видео или клип.
    Der Traum vom Fliegen/Мечта о полёте
    An einem Baum
    In dem Park der großen Stadt
    Hing unter tausenden Blättern ein Blatt.
    Sang der Nachtwind in den Bäumen,
    Wiegte sich das Blatt in Träumen
    Von der weiten herrlichen Welt.

    “Könnt ich nur einmal wie der Wind fliegen
    Mit den Wolken über’s Meer
    Ach mein, Leben gäb´ ich her,
    Könnt ich fliegen,
    Könnt ich fliegen“.

    Bald kam der Herbst,
    Gab dem Blatt sein schönstes Kleid
    Doch es klagte den Wolken sein Leid:
    “Bleiben muss ich und verblühen,
    Könnt ich mit den Schwänen ziehen,
    Dorthin, wo der Sommer nie vergeht“.

    Da rief der Herbstwind:
    “Du sollst fliegen, fliegen“.
    Und er riss vom Baum das Blatt,
    trieb es in die große Stadt,
    Ließ es fliegen, ließ es fliegen.

    Kurz war das Glück –
    Müde sank das Blatt hinab
    Auf die Straße, sein regennasses Grab.
    Schon am Ende seines Lebens
    Rief das kleine Blatt vergebens
    Zu den stummen Häusern hinauf.
    “Könnt ich nur einmal noch im Wind fliegen
    Flög´ ich hin zu meinem Baum,
    Und vergessen wär´ der Traum
    Vom Fliegen,
    Vom Fliegen..."

    На одном дереве
    В парке большого города
    Висел среди тысячи листьев один листок.
    Ночной ветер пел в деревьях,
    Листок раскачивался в мечтах
    О далёком прекрасном мире.

    "Мог бы я хоть раз полететь как ветер
    С облаками через море.
    Ах, я отдал бы всё свою жизнь,
    Мог бы я летать,
    Мог бы я летать".

    Скоро наступила осень,
    Дала листку его прекраснейший наряд.
    Однако он жаловался облакам на свою печаль:
    «Должен я остаться и увянуть,
    Мог бы я улететь с лебедями,
    Туда, где солнце никогда не исчезает».

    Тут воскликнул осенний ветер:
    «Ты должен летать, летать».
    И он сорвал листок с дерева,
    погнал его в большой город,
    Пустил его лететь, пустил его лететь.

    Коротко было счастье –
    Устало опустился лист
    На улицу, в свою сырую от дождя могилу.
    Уже в конце своей жизни
    Тщетно взывал листок
    Ввысь к немым домам:
    «Мог бы я ещё раз лететь с ветром,
    Я бы полетел к моему дереву
    И забытой была бы мечта
    О полёте,
    О полёте…»
    Der Traum вом Fliegen / Мечта о полёте
    Einem Баум
    В дем Парк дер Grossen Stadt
    Хин унтер tausenden Blättern Эйн Блатт .
    Санг дер Nachtwind в ден Baumen ,
    Wiegte Сич дас Блатт в Träumen
    Фон дер Weiten herrlichen Welt .

    " Könnt Ich нур Einmal Wie дер Ветер Fliegen
    Meer MIT ден Wolken über в
    Ах мейн, Leben gäb' Ich ее ,
    Könnt ич Fliegen ,
    Könnt Ich Fliegen " .

    Лысый кам дер Хербст ,
    Габ дем Блатт Sein schönstes Kleid
    Дочь -эс klagte ден Wolken зет Leid :
    " Bleiben -массового ич унд verblühen ,
    Könnt Ich мит ден Schwanen ziehen ,
    Dorthin , горе дер Sommer некоммерческого характера vergeht " .

    Da Rief дер Herbstwind :
    " Du sollst Fliegen , Fliegen " .
    Und э РИСИ вом Баум дас Блатт ,
    Trieb эс в умирают Grosse Stadt ,
    Liess эс Fliegen , Liess эс Fliegen .

    Kurz военных дас Глюк -
    MUDE затонул дас Блатт hinab
    Auf умереть Straße , зет regennasses Grab .
    Шон являюсь Энде неводов LeBens
    Риф Das Kleine Blatt vergebens
    Zu ден stummen Häusern hinauf .
    " Könnt Ich нур Einmal Ночь им Ветер Fliegen
    Flög' ич хин цу meinem Баум ,
    Und vergessen wär' дер Traum
    Vom Fliegen ,
    Vom Fliegen ... & Quot ;

    На одном дереве
    В парке большого города
    Висел среди тысячи листьев один листок .
    Ночной ветер пел в деревьях ,
    Листок раскачивался в мечтах
    О далёком прекрасном мире .

    & Quot ; Мог бы я хоть раз полететь как ветер
    С облаками через море .
    Ах , я отдал бы всё свою жизнь ,
    Мог бы я летать ,
    Мог бы я летать и Quot ;.

    Скоро наступила осень ,
    Дала листку его прекраснейший наряд .
    Однако он жаловался облакам на свою печаль :
    « Должен я остаться и увянуть ,
    Мог бы я улететь с лебедями ,
    Туда , где солнце никогда не исчезает » .

    Тут воскликнул осенний ветер :
    « Ты должен летать , летать » .
    И он сорвал листок с дерева ,
    погнал его в большой город ,
    Пустил его лететь , пустил его лететь .

    Коротко было счастье -
    Устало опустился лист
    На улицу , в свою сырую от дождя могилу .
    Уже в конце своей жизни
    Тщетно взывал листок
    Ввысь к немым домам :
    « Мог бы я ещё раз лететь с ветром ,
    Я бы полетел к моему дереву
    И забытой была бы мечта
    О полёте ,
    О полёте ... »

    Скачать

    Верный ли текст песни?
    ДаНет