АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Little People - Sing a Song of Sixpence

    Исполнитель: Little People
    Название песни: Sing a Song of Sixpence
    Дата добавления: 13.11.2017 | 00:15:15
    Просмотров: 20
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Little People - Sing a Song of Sixpence, а также перевод песни и видео или клип.
    Английский детский стишок, вероятно, 18го века. Известно, что в 16 веке традиционным развлечением был пирог с живыми птицами. В итальянской повареной книге 1549 года (переведена на английский в 1598) есть такой рецепт: «Приготовить пироги так, чтобы птицы могли в них оставаться живыми и вылететь, когда пирог разрежут.» Этот стишок упоминается в «Улиссе» Джойса, в романе «Карман, полный ржи» («Тайна чёрных дроздов») Агаты Кристи и других её рассказах, «1984» Джорджа Оруэлла, в романах Кронина, некоторых песнях Битлз и др. English nursery rhyme, probably 18th century. It is known that in the 16th century the traditional entertainment was the pie with live birds. In the Italian cookbook of 1549 (translated into English in 1598) there is a recipe: “Prepare cakes so that the birds can stay alive in them and fly out when the cake is cut.” This rhyme is mentioned in Joyce's Ulysses, in the novel Karman full of rye "(" The Secret of the Blackbirds ") by Agatha Christie and her other stories," 1984 "by George Orwell, in Cronin's novels, some of the Beatles' songs, etc.

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Little People >>>

    О чем песня Little People - Sing a Song of Sixpence?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет