АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Stephen Fry - Tatyana's Letter to Onegin

    Исполнитель: Stephen Fry
    Название песни: Tatyana's Letter to Onegin
    Дата добавления: 14.06.2016 | 20:38:30
    Просмотров: 20
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Stephen Fry - Tatyana's Letter to Onegin , а также перевод песни и видео или клип.
    (Translated by JAMES E. FALEN)
    I'm writing you this declaration-
    What more can I in candour say?
    It may be now your inclination
    To scorn me and to turn away;
    But if my hapless situation
    Evokes some pity for my woe,
    You won't abandon me, I know.
    I first tried silence and evasion;
    Believe me, you 'd have never learned
    My secret shame, had I discerned
    The slightest hope that on occasion-
    But once a week-I'd see your face,
    Behold you at our country place,
    Might hear you speak a friendly greeting,
    Could say a word to you; and then,
    Could dream both day and night again
    Of but one thing, till our next meeting.

    They say you like to be alone
    And find the country unappealing;
    We lack, I know, a worldly tone,
    But still, we welcome you with feeling.

    Why did you ever come to call?
    In this forgotten country dwelling
    I'd not have known you then at all,
    Nor known this bitter heartache's swelling.
    Perhaps, when time had helped in quelling
    The girlish hopes on which I fed,
    I might have found (who knows?) another
    And been a faithful wife and mother,
    Contented with the life I led.

    Another! No! In all creation
    There's no one else whom I'd adore;
    The heavens chose my destination
    And made me thine for evermore!
    My life till now has been a token In pledge of meeting you, my friend;
    And in your coming, God has spoken,
    You'll be my guardian till the end…

    You filled my dreams and sweetest trances;
    As yet unseen, and yet so dear,
    You stirred me with your wondrous glances,
    Your voice within my soul rang clear…
    And then the dream came true for me!
    When you came in, I seemed to waken,
    I turned to flame, I felt all shaken,
    And in my heart I cried: It's he!



    And was it you I heard replying
    Amid the stillness of the night,
    Or when I helped the poor and dying,
    Or turned to heaven, softly crying,
    And said a prayer to soothe my plight?
    And even now, my dearest vision,
    Did I not see your apparition
    Flit softly through this lucent night?
    Was it not you who seemed to hover
    Above my bed, a gentle lover,
    To whisper hope and sweet delight?
    Are you my angel of salvation
    Or hell's own demon of temptation?

    Be kind and send my doubts away;
    For this may all be mere illusion,
    The things a simple girl would say,
    While Fate intends no grand conclusion…
    So be it then! Henceforth I place
    My faith in you and your affection;
    I plead with tears upon my face
    And beg you for your kind protection.
    You cannot know: I'm so alone,
    There's no one here to whom I've spoken,
    My mind and will are almost broken,
    And I must die without a moan.
    I wait for you… and your decision:
    Revive my hopes with but a sign,
    Or halt this heavy dream of mine-
    Alas, with well-deserved derision!

    I close. I dare not now reread…
    I shrink with shame and fear.
    But surely, Your honour's all the pledge I need,
    And I submit to it securely.
    (Перевод Е. Джеймсом Falen)
     Я пишу Вам это Декларация-
    Что еще я могу в откровенностью сказать?
    Может быть теперь ваша склонность
    Для меня презирать и отвернуть;
    Но если мой плачевной ситуации
    Вызывает некоторую жалость к моей горе,
    Ты не оставишь меня, я знаю.
    Я впервые попробовал молчание и уклонение от уплаты;
    Поверьте, вы 'D не учились
    Мой секрет стыда, если бы я различил
    Малейшей надежды, что на occasion-
    Но один раз в неделю-я бы видеть ваше лицо,
    Вот вам в нашей стране место,
    Мог бы услышать вы говорите дружеское приветствие,
    Не могли бы сказать слово к вам; а потом,
    Не могли бы мечтать днем ​​и ночью снова
    Из но одна вещь, до нашей следующей встречи.
     
     Они говорят, что вы хотите быть в одиночку
    И найти страну непривлекательной;
    Нам не хватает, я знаю, мирской тон,
    Но тем не менее, мы приветствуем вас с чувством.

    Почему вы когда-нибудь позвонить?
     В этой забытой стране обитания
     Я бы не знал тебя тогда вообще
     Также известно, набухание этой горькой душевной боли в.
     Может быть, когда время помогал в подавлении
     Девчачей надежды, на которых я кормила,
     Я мог бы найти (кто знает?) Другой
     И была верной женой и матерью,
     Довольный с жизнью я привел.
     
     Другая! Нет! Во всех создании
    Там нет никого, кого я обожаю;
    Небеса выбрали мое предназначение
    И заставил меня Твое во веки веков!
    Моя жизнь до сих пор была лексема в залог встречи с вами, мой друг;
    И в вашем приходе, Бог говорил,
    Вы будете моим опекуном до конца ...
     
    Вы заполнили мои мечты и сладкие трансы;
    Пока невидимый, и все же так дорого,
     Вы меня перемешивалась с дивными взорами,
     Твой голос в моей душе зазвонил ясно ...
    И тогда мечта сбылась для меня!
     Когда вы пришли, я как будто просыпаются,
    Я повернулся к пламени, я чувствовал все встряхивают,
    И в моем сердце я закричал: Это он!
     
     

    И это ты, я услышал ответ
     На фоне ночной тишине,
     Или, когда я помогал бедным и умирающим,
     Или повернулся к небу, тихо плача,
     И помолился, чтобы успокоить мое бедственное положение?
     И даже теперь, мой дорогой видение,
     Разве я не вижу свой призрак
     тихо Флит через эту ночь LUCENT?
     Не ты, кто, казалось, парят
     Над моей кроватью, нежный любовник,
     Прошептать надежду и сладкий восторг?
     Ты мой ангел спасения
     Или собственный демон черт побери искушения?
     
     Будьте добры и отправить мои сомнения прочь;
     Для этого все может быть просто иллюзия,
     То, простая девушка будет говорить,
     В то время как судьба не намерена никакого великого вывод ...
     Так что это тогда! Отныне я помещаю
    Моя вера в вас и вашей любви;
    Я умоляю со слезами на лице мое
    И прошу вас за защиту.
    Вы не можете знать: Я так одинок,
    Там нет никого здесь, кому я говорил,
    Мой разум и воля почти полностью разбиты,
    И я должен умереть без стона.
    Я жду тебя ... и ваше решение:
    Возродить мои надежды с, а знак того,
    Или остановить этот тяжелый сон минами
    Увы, с заслуженной насмешек!

     Я закрываю. Я осмеливаюсь сих пор не перечитать ...
     Я сжиматься от стыда и страха.
    Но, конечно же, ваша честь все залог мне нужно,
    И я представить ей надежно.

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Stephen Fry >>>

    О чем песня Stephen Fry - Tatyana's Letter to Onegin ?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет