АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Takahashi Minami - Senaka Kotoba

    Исполнитель: Takahashi Minami
    Название песни: Senaka Kotoba
    Дата добавления: 28.06.2016 | 19:47:18
    Просмотров: 21
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Takahashi Minami - Senaka Kotoba, а также перевод песни и видео или клип.
    KANJI & KANA
    今 立ったこの場所を目指しては来たけれど
    ゴールラインここじゃない
    今日までと明日(あす)からは
    何が違うのだろう?

    一歩目を踏み出して 初めて気がついたよ
    隣に誰もいない
    私だけ一人きり みんなとは別の道
    旅立ちの順番が来てしまった

    話さなきゃいけないこと どう伝えようか?
    立ち止まり振り向けばそばにいたくなる
    自分の夢 叶うこと 信じて欲しくて
    そう私は語り続ける 背中言葉

    いつだってその後をついて来ただけだった
    頼りっぱなしでごめんね
    本当はあなただって
    泣きたかったのでしょう?

    残されたメンバーが力を合わせるんだ
    教えてくれた絆
    思い出の地図だけじゃ 不安になって来るわ
    ぽっかりと空いた穴は埋められない

    そう聞いてみたいこと いっぱいあるけれど
    引き止めちゃいけないと旅立ちに思う
    道の先 離れても 遠くから見ている
    そうあなたの生き様こそが 背中言葉

    ねえ 努力は報われるの?
    私は信じている
    もし 報われなかったら?
    それでも最後までやるんだ

    話したい 伝えたい 一緒にいたいよ
    今日までの日々だけじゃ まだまだ足りない
    人は皆 手を振って別れた後でも
    心と心 語り合うもの 背中言葉

    ROMAJI
    ima tatta kono basho wo mezashite wa kita keredo
    GOORU RAIN koko ja nai
    kyou made to asu kara wa
    nani ga chigau no darou?

    ippome wo fumidashite hajimete kigatsuita yo
    tonari ni dare mo inai
    watashi dake hitorikiri minna to wa betsu no michi
    tabidachi no junban ga kite shimatta

    hanasanakya ikenai koto dou tsutaeyou ka?
    tachidomari furimuke ba soba ni itaku naru
    jibun no yume kanau koto shinjite hoshikute
    sou watashi wa kataritsudzukeru senaka kotoba

    [Koj/Min] itsu datte sonogo wo tsuite kita dake datta
    [Koj/Min] tayorippanashi de gomen ne
    [Kas/Wat] hontou wa anata datte
    [Kas/Wat] nakitakatta no deshou?

    [Yam/Sas] nokosareta MENBAA ga chikara wo awaserunda
    [Yam/Sas] oshiete kureta kizuna
    [Yok/Mat] omoide no chizu dake ja fuan ni natte kuru wa
    [Shi/Miy] pokkari to aita ana wa umerarenai

    [Iri/Owa/Koj/Shi/Yok/Min/Muk/Kas/Kat/Kiz/Wat/Kom/Tak/Mat/Yam/Sas/Miy/Kit/Miy] sou kiite mitai koto ippai aru keredo
    [Iri/Owa/Koj/Shi/Yok/Min/Muk/Kas/Kat/Kiz/Wat/Kom/Tak/Mat/Yam/Sas/Miy/Kit/Miy] hikitomecha ikenai to tabidachi ni omou
    [Iri/Owa/Koj/Shi/Yok/Min/Muk/Kas/Kat/Kiz/Wat/Kom/Tak/Mat/Yam/Sas/Miy/Kit/Miy] michi no saki hanarete mo tooku kara mite iru
    [Iri/Owa/Koj/Shi/Yok/Min/Muk/Kas/Kat/Kiz/Wat/Kom/Tak/Mat/Yam/Sas/Miy/Kit/Miy] sou anata no iki sama koso ga senaka kotoba

    [Iri/Kiz/Miy/Kit] nee doryoku wa mukuwareru no?
    watashi wa shinjite iru
    [Owa/Muk/Kat/Kom/Tak] moshi mukuwarenakattara?
    sore demo saigo made yarunda

    hanashitai tsutaetai issho ni itai yo
    kyou made no hibi dake ja madamada tarinai
    hito wa mina te wo futte wakareta ato demo
    kokoro to kokoro katariau mono senaka kotoba

    ENGLISH TRANSLATION
    We have aimed to reach this place where we are standing at now
    But this is not the finish line
    The time up till today, the time from tomorrow
    How will they be different?

    Taking the first step out, I realized for the first time
    That nobody is by my side
    I’m left alone, taking a different path from everyone else
    My turn to go on a journey has come

    How should I say the things I need to say?
    If I stand still and turn back, I’ll want to be by them
    Wishing to believe that my own dreams will come true
    Yes, I’ll continue to speak of the words on my back

    We’ve always been following behind you
    Sorry for always relying on you
    When actually, even you
    Just wanted to cry too, right?

    The remaining members will gather our strength
    The bonds you taught us
    With only a map of memories, the anxiety comes
    This gaping hole can’t be filled

    Yes, there are so many things we want to ask, but
    We know it is a journey we cannot hold you back from
    Even if the ends of our paths separate, we’ll watch from afar
    Yes, your way of life are the words on our backs

    Hey, will hard work be rewarded?
    I believe so
    What if there is no reward?
    Even so, hang on till the very end

    Want to talk, want to tell you, want to be with you
    The days up till today are still not enough
    Everyone waves and parts, but after that
    Our hearts continue to speak of the words on our backs
    КАНДЗИ & Amp; КАНА
    Но пришел является целью этого места стоял прямо сейчас
    Гол линия 'ы не здесь
    От и завтра (завтра) сегодня
    В чем разница удивительно?

    Я заметил, в первый раз сделал шаг глаз
    Никто не находится рядом с
    Я просто другая дорога со всеми все в одиночку
    Отправление порядка попал прийти

    Как вы говорите, что вы должны говорить?
    Я хочу, чтобы иметь вокруг, если направлено Tachidomari
    И хочется верить, что сбываются их мечты
    Так назад слова, которые я продолжать говорить

    Это было только пришел всегда, а затем окончательное
    К сожалению для отпуска своих силах
    На самом деле даже вы
    Я хотел плакать?

    I остальные члены объединить свои силы
    Связи, которые учили меня
    Я прихожу теперь к only'm беспокойных воспоминаний о карте
    Не заполнить зияющую пустую дыру

    Хотя есть много, что вы хотите услышать, так
    Я думаю, что путь, который я не должен сдерживать
    Увидели издалека дорога впереди
    Так что ваш образ жизни это то, что слова обратно

    Эй Усилия будут вознаграждены?
    Я считаю,
    Когда нет, если вознаграждены?
    Я до сих пор до конца

    Хотите быть с вами, я хочу сказать, вы хотите поговорить
    Все еще не достаточно просто изо дня в день до сегодняшнего дня
    Даже после того, как расставание пожал каждому руку человека
    Разговор по душам вещи обратно слова

    ромадзи
    ИМА Tatta Коно Басё горе mezashite ва Kita keredo
    Gooru RAIN коко JA наи
    Кё сделаны ASU кара ва
    Нани га не chigau нет Darou?

    ippome чюо fumidashite hajimete kigatsuita лет
    Tonari Ni смели мо ИНАИ
    Watashi даке hitorikiri Минна к ва Betsu не мити
    tabidachi нет junban га змей shimatta

    hanasanakya ikenai Кото доу tsutaeyou ка?
    tachidomari furimuke ба соба п Itaku Нару
    не Jibun нет Yume kanau Кото shinjite hoshikute
    соу Watashi ва kataritsudzukeru Senaka Kotoba

    [КОЖ / мин] ITSU Datte sonogo горе tsuite Kita даке датта
    [КОЖ / мин] tayorippanashi де Gomen пе
    [Kas / Wat] hontou ва Anata Datte
    [Kas / Wat] nakitakatta нет deshou?

    [Ям / Sas] nokosareta MENBAA га Chikara горе awaserunda
    [Ям / Sas] oshiete kureta Kizuna
    [Yok / Мат] omoide нет Chizu даке JA Fuan п Natte куру ва
    [Ши / Miy] pokkari к Aita ANA Wa umerarenai

    [Ири / OMA / КОЖ / Shi / Yok / Min / Мук / Kas / Kat / Кыз / Wat / Kom / Tak / Мат / Yam / Sas / Miy / комплект / Miy] соу kiite mitai Кото ippai Ару keredo
    [Ири / OMA / КОЖ / Shi / Yok / Min / Мук / Kas / Kat / Кыз / Wat / Kom / Tak / Мат / Yam / Sas / Miy / комплект / Miy] hikitomecha ikenai к tabidachi п omou
    [Не Ири / OMA / КОЖ / Shi / Yok / Min / Мук / Kas / Kat / Кыз / Wat / Kom / Tak / Мат / Yam / Sas / Miy / комплект / Miy] мити нет саки hanarete мо Tooku Kara клещ иру
    [Ири / OMA / КОЖ / Shi / Yok / Min / Мук / Kas / Kat / Кыз / Wat / Kom / Tak / Мат / Yam / Sas / Miy / комплект / Miy] соу Anata нет ики сама Косо га Senaka Kotoba

    [Ири / Кыз / Miy / комплект] девичестве doryoku ва mukuwareru нет?
    Watashi ва shinjite иру
    [OMA / Мук / Kat / Kom / Tak] Моши mukuwarenakattara?
    больное демо Saigo сделал yarunda

    hanashitai Нанду Issho п Итай лет
    Кё составляла не Hibi даке JA madamada tarinai
    хито ва Mina тэ горе futte wakareta ATO демо
    Kokoro к Kokoro katariau моно Senaka Kotoba

    перевод на английский язык
    Мы стремились, чтобы добраться до этого места, где мы стоим в настоящее
    Но это не финиш
    Время до сегодняшнего дня, время с завтрашнего дня
    Как это будет по-другому?

    Первый шаг, я понял, в первый раз
    Что никто не на моей стороне
    Я остался один, взяв другой путь от всех остальных
    Моя очередь идти в путешествие пришел

    Как я должен сказать, что мне нужно сказать?
    Если я стою на месте и повернуть назад, я хочу быть ими
    Желая верить, что мои собственные мечты сбудутся
    Да, я буду продолжать говорить о словах на моей спине

    Мы всегда следовали за вами
    Извините за всегда полагаться на вас
    Когда на самом деле, даже вы
    Просто хотелось плакать тоже, верно?

    Остальные участники будут собираться наши силы
    Облигации вы научили нас
    Только с картой памяти, тревога приходит
    Эта зияющая дыра не может быть заполнена

    Да, есть так много вещей, которые мы хотим спросить, но
    Мы знаем, что это путешествие мы не можем удержать вас от
    Даже если концы наших путей по отдельности, мы будем смотреть издалека
    Да, ваш образ жизни слова на спине

    Эй, будет тяжелая работа будет вознаграждена?
    Я так считаю
    Что делать, если нет награда?
    Тем не менее, повесить на до самого конца

    Хочешь поговорить, хочу сказать вам, хочу быть с тобой
    Дни до сегодняшнего дня все еще не достаточно
    Каждый волны и их части, но после этого
    Наши сердца продолжают говорить о словах на спине

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Takahashi Minami >>>

    О чем песня Takahashi Minami - Senaka Kotoba?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет