АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Дхаммапада Сутра - VI. Глава о мудрых

    Исполнитель: Дхаммапада Сутра
    Название песни: VI. Глава о мудрых
    Дата добавления: 02.10.2014 | 00:29:16
    Просмотров: 18
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Дхаммапада Сутра - VI. Глава о мудрых, а также перевод песни и видео или клип.
    VI. Глава о мудрых

    76. Если кто увидит мудреца, указывающего недостатки и упрекающего за них, пусть он следует за таким мудрецом, как за указывающим сокровище. Лучше, а не хуже будет тому, кто следует за таким.

    77. Пусть он советует, поучает и удерживает от зла. Он ведь приятен доброму и непротивен злому.

    78. Пусть никто не соединяется с плохими друзьями, пусть никто не соединяется с низкими людьми. Привяжитесь к хорошим друзьям, привяжитесь к благородным людям.

    79. Вкушающий дхамму живет счастливо; с чистым умом, мудрец всегда восхищается дхаммой, возвещенной Благородством.

    80. Строители каналов пускают воду, лучники подчиняют себе стрелу, плотники подчиняют себе дерево, мудрецы смиряют самих себя.

    81. Как крепкая скала не может быть сдвинута ветром, та мудрецы непоколебимы среди хулений и похвал.

    82. Услышав дхаммы, мудрецы становятся чистыми, как пруд, глубокий, чистый и незамутненный.

    83. Добродетельные продолжают свой путь при любых условиях. Благие, даже томясь желанием, не болтают. Тронутые счастьем или же горем, мудрецы не позволяют ни того, ни другого.

    84. Ни ради самого себя, ни ради другого не возжелает он ни сына, ни богатства, ни царства. На незаконной стезе не возжелает он себе успеха. Да будет он благороден, мудр и справедлив.

    85. Немногие среди людей достигают противоположного берега. Остальные же люди только суетятся на здешнем берегу.

    86. Те же люди, которые, действительно, следуют дхамме, когда дхамма хорошо возвещена, достигнут противоположного берега, минуя царство смерти, хотя его и трудно избежать.

    87-88. Покинув темную дхамму, пусть мудрец пестует светлую. Уйдя из дома в бездомность, в одиночестве, казалось бы малоподходящем для радости, пусть ищет он удовольствия. Отказавшись от желаний, избавившись от собственности, пусть мудрец очистит от скверны свой ум.

    89. Те, чей ум должным образом опирается на начала просветления, отказавшийся от привязанностей, радующийся освобождению, с уничтоженными желаниями, полные блеска, они в этом мире достигли Нирваны.
    VI. The head of the wise

    76 If anyone sees sage indicating weaknesses and reproached them, let it be for such a sage as for indicating the treasure. Better, not worse is the one who follows the way.

    77 May he advises , teaches and holds evil. He's kind and pleasant neprotiven evil .

    78 Let no one connected with bad friends, let no one is connected to the low people. Snap to good friends , adhere to the noble people .

    79 partakes Dhamma lives happily ; with a pure mind , the sage always admired Dhamma , proclaimed by nobility.

    80 Builders channels let water archers dominate the arrow, carpenters dominate the tree wise men humble themselves.

    81 How strong rock can not be moved by the wind , that the wise men of unshakable blasphemies and praise.

    82 Hearing the Dhamma , the sages become pure , like a pool of deep, pure and uncomplicated .

    83 Virtuous continue their way under any circumstances. Good , even tormented by desire, do not talk . Touched by happiness or sorrow , the sages do not allow either one or the other.

    84 Not for its own sake , nor for the other not willed it has neither a son nor riches , nor kingdom . On illegal path will desire not to himself success. May he be noble, wise and just .

    85 Few among men reach the opposite shore . The rest of the people are just busybodies on the local beach.

    86 The same people who , in fact, follow the Dhamma as Dhamma well proclaimed , reached the opposite bank , bypassing the kingdom of death , although it is difficult to avoid.

    87-88 . Leaving the dark Dhamma , let the wise man cherishes light . After retiring from home into homelessness , alone , it would seem of little use for joy, let him seek it fun. Abandoning desires, getting rid of the property , let the sage to cleanse your mind of filth .

    89 Those whose minds are properly based on the beginning of enlightenment , give up attachment , rejoicing liberation, with the destruction of desires , full of shine, they are in this world have reached Nirvana.

    Скачать

    Верный ли текст песни?
    ДаНет