АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Philippe Berghella - Je suis revenu

    Исполнитель: Philippe Berghella
    Название песни: Je suis revenu
    Дата добавления: 01.12.2016 | 22:12:20
    Просмотров: 43
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Philippe Berghella - Je suis revenu, а также перевод песни и видео или клип.

    Кто круче?

    или
    Je suis revenu

    Я вернулся

    Je sais, j’ai mis longtemps
    Pour revenir, mais est-ce que tu m’attends ?
    Tu sais, c’est très grande la planète
    Mais j’ai trouvé mes allumettes

    Je sais que tu dois m’en vouloir
    Mais il me reste un peu l’espoir
    Que tu n’aies pas trouvé, déjà
    Un qui serait bien mieux que moi

    Mais je suis revenu
    A genoux et vaincu
    Tous les chants des sirènes
    Etaient des chants de peine
    Mais je suis revenu
    Tu vois, j’en pouvais plus
    Ouvre-moi, tu sauras
    Comment c’était là-bas

    Tu sais, le monde est triste
    Surtout pour les artistes
    Pour les enfants
    Qui ne veulent pas grandir
    J’ai mis du temps pour revenir

    Tu sais, j’ai un peu froid
    Laisse-moi rentrer chez toi
    Je reviens de tellement, tellement loin
    Dis, pourquoi la lumière s’éteint

    Mais je suis revenu
    A genoux et vaincu
    Tous les chants des sirènes
    Etaient des chants de peine
    Mais je suis revenu
    Tu vois, j’en pouvais plus
    Ouvre-moi, tu sauras
    Comment c’était là-bas

    Chien perdu sans collier
    Libre, mais prisonnier
    Les espoires que je traîne
    Sont devenus mes chaînes
    Mais je suis revenu
    Fatigué et déçu
    Dans le monde tout autour
    J’ai pas trouvé d’amour

    Mais je suis revenu
    J’ai marché, j’ai couru
    Il faut me pardonner
    Tu verras, j’ai changé

    Je reviens de tellement, tellement loin
    Dis, pourquoi la lumière s’éteint…


    Я знаю, мне понадобилось много времени,
    Чтобы вернуться,
    Но ждешь ли ты меня?
    Знаешь, это очень большая планета,
    Но я все же нашел спички.

    Я знаю, ты должна обидеться на меня,
    Но мне остается небольшая надежда,
    Что ты еще не нашла другого,
    Который будет лучше меня.

    Но я вернулся,
    Поверженный и на коленях.
    Все песни сирен
    Были песнями боли.
    Но я вернулся.
    Знаешь, я больше не мог так жить.
    Открой мне, и ты узнаешь,
    Как мне жилось там.

    Знаешь, мир – печальное место,
    Особенно для артистов,
    Для детей, которые не хотят взрослеть.
    Я потратил столько времени,
    Чтобы вернуться.

    Знаешь, мне немного холодно.
    Позволь мне снова войти в твой дом.
    Я возвращаюсь из такой дали,
    Скажи, почему ты погасила свет?

    Но я вернулся,
    Поверженный и на коленях.
    Все песни сирен
    Были песнями боли.
    Но я вернулся.
    Знаешь, я больше не мог так жить.
    Открой мне, и ты узнаешь,
    Как мне жилось там.

    Пес, потерявшийся без ошейника,
    Свободный пленник…
    Надежды, которые я нес с собой,
    Стали моими цепями.
    Но я вернулся,
    Уставший и разочарованный.
    Обойдя весь свет,
    Я не нашел любви.

    Но я вернулся,
    Я шел, я бежал.
    Ты должна меня простить.
    Увидишь, я изменился.

    Я возвращаюсь из такой дали,
    Скажи, почему ты погасила свет?
    (перевод Елены Орловой)
    Я вернулся
     
    Я вернулся

    Я знаю, я долго
    Для того, чтобы вернуться, но вы ожидаете?
    Вы знаете, это очень большая планета
    Но я нашел мои матчи

    Я знаю, что вы должны меня ненавидеть
    Но я до сих пор мало надежды
    Вы не нашли уже
    Один, что было бы гораздо лучше, чем у меня

    Но я вернулся
    Колени и победил
    Все песни сирены
    Были песни казни
    Но я вернулся
    Видите ли, я мог бы более
    Открой мне, вы будете знать,
    Как было

    Вы знаете, мир печально
    Специально для художников
    для детей
    Кто не хочет расти
    Мне потребовалось время, чтобы вернуться

    Вы знаете, я немного холодно
    Позвольте мне идти домой
    Я вернулся из так, до сих пор
    Скажем, почему свет тусклый

    Но я вернулся
    Колени и победил
    Все песни сирены
    Были песни казни
    Но я вернулся
    Видите ли, я мог бы более
    Открой мне, вы будете знать,
    Как было

    Проиграл собаку без ошейника
    Свободный, но заключенный
    В espoires я тащу
    Стал мой канал
    Но я вернулся
    Усталость и разочарование
    Мир вокруг
    Я не нашел любовь

    Но я вернулся
    Я шел, я побежал
    Вы должны простить меня
    Глядишь, я изменил

    Я вернулся из так, до сих пор
    Скажем, почему свет тусклый ...
     

    Я знаю, мне понадобилось много времени,
    Чтобы вернуться,
    Но ждешь ли ты меня?
    Знаешь, это очень большая планета,
    Но я все же нашел спички.

    Я знаю, ты должна обидеться на меня,
    Но мне остается небольшая надежда,
    Что ты еще не нашла другого,
    Который будет лучше меня.

    Но я вернулся,
    Поверженный и на коленях.
    Все песни сирен
    Были песнями боли.
    Но я вернулся.
    Знаешь, я больше не мог так жить.
    Открой мне, и ты узнаешь,
    Как мне жилось там.

    Знаешь, мир - печальное место,
    Особенно для артистов,
    Для детей, которые не хотят взрослеть.
    Я потратил столько времени,
    Чтобы вернуться.

    Знаешь, мне немного холодно.
    Позволь мне снова войти в твой дом.
    Я возвращаюсь из такой дали,
    Скажи, почему ты погасила свет?

    Но я вернулся,
    Поверженный и на коленях.
    Все песни сирен
    Были песнями боли.
    Но я вернулся.
    Знаешь, я больше не мог так жить.
    Открой мне, и ты узнаешь,
    Как мне жилось там.

    Пес, потерявшийся без ошейника,
    Свободный пленник ...
    Надежды, которые я нес с собой,
    Стали моими цепями.
    Но я вернулся,
    Уставший и разочарованный.
    Обойдя весь свет,
    Я не нашел любви.

    Но я вернулся,
    Я шел, я бежал.
    Ты должна меня простить.
    Увидишь, я изменился.

    Я возвращаюсь из такой дали,
    Скажи, почему ты погасила свет?
    (Перевод Елены Орловой)

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Philippe Berghella >>>

    О чем песня Philippe Berghella - Je suis revenu?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет