АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Spanish Slang - Going out

    Исполнитель: Spanish Slang
    Название песни: Going out
    Дата добавления: 21.07.2016 | 11:32:13
    Просмотров: 21
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Spanish Slang - Going out, а также перевод песни и видео или клип.
    GOING OUT
    Ir/Salir de marcha (*) Lit. To go out on a martial parade. To go out and party and have a good time. Other words you can use in its place include juerga, movida, farra (*).
    ¡Menuda marcha hay en Ibiza! (*) There's some night life in Ibiza!
    El fin de semana me voy de juerga a Madrid (*) This weekend I'm going out partying in Madrid.

    Pasarlo bomba/en grande (*) To have a great time.
    Lo pasaron en grande con Anita (*) They had a ball with Anita.

    Un chiringo/chiringuito (*) Although it literally means a beach stall selling drinks and tapas, it also refers to most drinking bars/pubs. Ir de chiringos is a common expression that means to go out drinking.

    Un garito (*) Una garita is a sentry box, but this slang masculine version refers to any drinking venue.
    Esta es la zona de garitos (*) This is the bar area.

    El/La de la vergüenza (*) This is the name given to the last bit of food left in a shared platter. Literally, it means "the one that brings shame" because everybody feels a bit guilty about taking it.
    ¿Alguien quiere la de la vergüenza? (*) Anyone want the last one?
    No, cómetela tú. No, you can have it.

    La Dolorosa (*) is Our Lady of Sorrows. It literally means "the painful one" and is used to refer to the restaurant bill in a sarcastic way.
    Pide la dolorosa, veremos cuánto nos clavan (*) Ask for the bill, let's see how much they rip us off for.
    ВЫХОДИТЬ ИЗ ДОМА
    Ir / Salir де Марча (*) Лит Для того, чтобы выйти на боевое парад. Для того, чтобы выйти и партии и хорошо провести время. Другими словами, вы можете использовать в своем месте включают juerga, Movida, Фарра (*).
    ¡Menuda Marcha сена ан Ибица! (*) Там какая-то ночная жизнь на Ибице!
    Эль плавник де Semana меня Voy де juerga Мадрид (*) В эти выходные я собираюсь, празднуя в Мадриде.

    Pasarlo Bomba / EN Гранди (*) Для того, чтобы иметь большое время.
    Lo pasaron ан гранд кон Анита (*) У них был мяч с Анитой.

    Un chiringo / чирингито (*) Несмотря на то, что в буквальном переводе означает пляжный киоск по продаже напитков и закуски, это также относится к большинству питьевые баров / пабов. Ir-де-chiringos является общим выражением, которое означает выйти пить.

    Un garito (*) Una Гарита является будке, но это сленговое мужской вариант относится к любому место питьевой.
    Эста эс-ла-Zona-де-garitos (*) Это бар.

    Эль / Ла-де-ла-vergüenza (*) Это имя, данное последнего бита пищи осталось в общем блюде. Буквально это означает "тот, который приносит позор", потому что каждый чувствует себя немного виноватым о принятии его.
    ¿Alguien quiere ла-де-ла vergüenza? (*) Кто-нибудь хочет последний?
    Нет, cómetela tú. Нет, вы можете иметь его.

    La Dolorosa (*) является Божией Матери. Это буквально означает "болезненной" и используется для обозначения счет в ресторане с сарказмом.
    Pide ла Dolorosa, veremos Cuánto н.у.к clavan (*) попросить счет, давайте посмотрим, сколько они сорвать нас для.

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Spanish Slang >>>

    О чем песня Spanish Slang - Going out?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет