АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Индийская музыка - Main Agar Kahoon

    Исполнитель: Индийская музыка
    Название песни: Main Agar Kahoon
    Дата добавления: 13.05.2014 | 16:27:51
    Просмотров: 68
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Индийская музыка - Main Agar Kahoon, а также перевод песни и видео или клип.
    Song:Main Agar Kahoon (Если я скажу...)
    Tum ko paaya hai to jaise khoya hoon
    С тех пор, как я узнал тебя, я - "погиб".
    Kehna chaahoo bhi to tumse kya kahoon
    Даже если бы я захотел, я бы не знал, что тебе сказать
    Tum ko paaya hai to jaise khoya hoon
    С тех пор, как я узнал тебя, я - "погиб".
    Kehna chaahoo bhi to tumse kya kahoon
    Даже если бы я захотел, я бы не знал, что тебе сказать
    Kisi zubaan mein bhi woh lafz hi nahi
    Я не нахожу слов
    Ke jin mein tum ho, kya tumhe bataasakoon
    Чтобы описать то, что я хочу сказать
    Main agar kahoon tumsa haseen
    Если я скажу, что красоту, подобной тебе,
    Kayanaat mein nahi hai kaheen
    Не найти на всей Земле
    Taareef yeh bhi to sach hai kuch bhi nahi
    Этот комплимент - правда. И это лишь малая часть.
    Tum ko paaya hai to jaise khoya hoon
    С тех пор, как я узнал тебя, я - "погиб".

    Shokhiyon mein doobi yeh adaayein
    Утопаю в цвете твоих глаз
    Chehre se dhalki huwi hain
    Укрывшись на твоем лице
    Zulf ki ghani ghani ghatayein
    Каскад твоих волос
    Shaan se dhalki huwi hain
    Ниспадает гордо вниз
    Lehraata aanchal hai jaise baadal
    Край твоего сари развивается на ветру, словно облако
    Baahon mein bhari hai jaise chandni
    Ты окутала меня лунным светом
    Roop ki chandni
    Луноликая красавица
    Main agar kahoon yeh dilkasheen
    Если я скажу эти величественные слова
    Hai nahin kaheen na hogi kabhi
    То ни где-нибудь, и никому другому
    Taareef yeh bhi to sach hai kuch bhi nahi
    И хотя этот комплимент - правда, он - лишь малая часть
    Tum ko paaya hai to jaise khoya hoon
    С тех пор, как я узнал тебя, я - "погиб".

    Tum huwe meherbaan
    Когда ты появляешься
    Toh hain yeh daastaan
    То это становиться историей
    Tum huwe meherbaan
    Когда ты появляешься
    Toh hain yeh daastaan
    То это становиться историей
    Ab tumhaara mera ek hai kaarwaan
    Мы с тобой навеке вместе
    Tum jahaan main wahaan
    Там где ты, буду и я
    Main agar kahoon humsafar meri
    Если я скажу, что моя любовь вечна
    Apsara ho tum ya koi pari
    Что ты ниспослана мне небом, словно фея
    Taareef yeh bhi to sach hai kuch bhi nahi
    И хотя этот комплимент - правда, он - лишь малая часть
    Kehna chaahoo bhi to tumse kya kahoon
    Даже если бы я захотел, я бы не знал, что тебе сказать
    Kisi zubaan mein bhi woh lafz hi nahi
    Я не нахожу слов
    Ke jin mein tum ho, kya tumhe bataasakoon
    Чтобы описать то, что я хочу сказать
    Main agar kahoon tumsa haseen
    Если я скажу, что красоту, подобной тебе,
    Kayanaat mein nahi hai kaheen
    Не найти на всей Земле
    Taareef yeh bhi to sach hai kuch bhi nahi
    Этот комплимент - правда. И это лишь малая часть.

    Song: Ajab Si (Незнакомка)
    Aankho mein teri ajab si ajab si adayein hain
    Твои глаза - удивительной красоты, незнакомка.
    Aankho mein teri ajab si ajab si adayein hain
    Твои глаза - удивительной красоты, незнакомка.
    Dil ko banade jo patange saansein yeh teri woh hawaien hai
    Твой вздох, твое дыхание заставляет моё сердце парить словно воздушный змей
    Aankho mein teri ajab si ajab si adayein hain
    Твои глаза - удивительной красоты, незнакомка.
    Aankho mein teri ajab si ajab si adayein hain
    Твои глаза - удивительной красоты, незнакомка.
    Dil ko banade jo patange saansein yeh teri woh hawaien hai
    Твой вздох, твое дыхание заставляет моё сердце парить словно воздушный змей

    Aaee aisi raat hai jo bohot khushnaseeb hai
    Настал для меня счастливый вечер
    Chaahe jise door se duniya woh mere kareeb hai
    Даже если она далеко, она все равно рядом со мной
    Kitna kuch kehna hai phir bhi hai dil mein hai sawaal kaheen
    Так много вопросов, хочет задать мое сердце.
    Sapno mein jo roz kahaa hai woh phir se kahoon ya naheen
    То что я говорю каждый день в своих мечтах, смогу ли я сказать это снова или нет
    Aankho mein teri ajab si ajab si adayein hain
    Твои глаза - удивительной красоты, незнакомка.
    Song : Main Agar Kahoon ( Если я скажу ... )
    Tum and paaya hai to jaise khoya Hon
    С тех пор , как я узнал тебя , я - " погиб " .
    Kehna chaahoo tumse bhi to kya kahoon
    Даже если бы я захотел , я бы не знал , что тебе сказать
    Tum and paaya hai to jaise khoya Hon
    С тех пор , как я узнал тебя , я - " погиб " .
    Kehna chaahoo tumse bhi to kya kahoon
    Даже если бы я захотел , я бы не знал , что тебе сказать
    Kişi zubaan mein bhi woh hi do lafz
    Я не нахожу слов
    To intact jin mein ho , kya tumhe bataasakoon
    Чтобы описать то , что я хочу сказать
    Main Agar kahoon tumsa haseen
    Если я скажу , что красоту , подобной тебе ,
    Kayanaat mein hai do kaheen
    Не найти на всей Земле
    Taareef yeh bhi to sach hai kuch bhi do
    Этот комплимент - правда . И это лишь малая часть .
    Tum and paaya hai to jaise khoya Hon
    С тех пор , как я узнал тебя , я - " погиб " .

    Shokhiyon mein yeh doobi adaayein
    Утопаю в цвете твоих глаз
    Chehre se hain dhalki huwi
    Укрывшись на твоем лице
    Zulf to ghani ghani ghatayein
    Каскад твоих волос
    Shaan se hain dhalki huwi
    Ниспадает гордо вниз
    Lehraata aanchal hai jaise baadal
    Край твоего сари развивается на ветру , словно облако
    Baahon mein bhari hai jaise chandni
    Ты окутала меня лунным светом
    Roop to chandni
    Луноликая красавица
    Main Agar yeh kahoon dilkasheen
    Если я скажу эти величественные слова
    Hai nahin kabhi hogi and kaheen
    То ни где - нибудь , и никому другому
    Taareef yeh bhi to sach hai kuch bhi do
    И хотя этот комплимент - правда , он - лишь малая часть
    Tum and paaya hai to jaise khoya Hon
    С тех пор , как я узнал тебя , я - " погиб " .

    Tum huwe meherbaan
    Когда ты появляешься
    Yeh toh hain daastaan
    То это становиться историей
    Tum huwe meherbaan
    Когда ты появляешься
    Yeh toh hain daastaan
    То это становиться историей
    Ab hai ek tumhaara mail kaarwaan
    Мы с тобой навеке вместе
    Tum jahaan main wahaan
    Там где ты , буду и я
    Main Agar kahoon humsafar meri
    Если я скажу , что моя любовь вечна
    Apsara intact ho ya koi pari
    Что ты ниспослана мне небом , словно фея
    Taareef yeh bhi to sach hai kuch bhi do
    И хотя этот комплимент - правда , он - лишь малая часть
    Kehna chaahoo tumse bhi to kya kahoon
    Даже если бы я захотел , я бы не знал , что тебе сказать
    Kişi zubaan mein bhi woh hi do lafz
    Я не нахожу слов
    To intact jin mein ho , kya tumhe bataasakoon
    Чтобы описать то , что я хочу сказать
    Main Agar kahoon tumsa haseen
    Если я скажу , что красоту , подобной тебе ,
    Kayanaat mein hai do kaheen
    Не найти на всей Земле
    Taareef yeh bhi to sach hai kuch bhi do
    Этот комплимент - правда . И это лишь малая часть .

    Song : Ajab Si ( Незнакомка )
    Aankho mein teri ajab si ajab si hain adayein
    Твои глаза - удивительной красоты , незнакомка .
    Aankho mein teri ajab si ajab si hain adayein
    Твои глаза - удивительной красоты , незнакомка .
    Dil jo and banade patange saansein teri yeh hai woh hawaien
    Твой вздох , твое дыхание заставляет моё сердце парить словно воздушный змей
    Aankho mein teri ajab si ajab si hain adayein
    Твои глаза - удивительной красоты , незнакомка .
    Aankho mein teri ajab si ajab si hain adayein
    Твои глаза - удивительной красоты , незнакомка .
    Dil jo and banade patange saansein teri yeh hai woh hawaien
    Твой вздох , твое дыхание заставляет моё сердце парить словно воздушный змей

    Ice and they bohot hai jo hai khushnaseeb
    Настал для меня счастливый вечер
    Chaahe jise door se duniya hai woh mere kareeb
    Даже если она далеко , она все равно рядом со мной
    Kitna kuch kehna hai phir bhi hai dil mein hai sawaal kaheen
    Так много вопросов , хочет задать мое сердце .
    Sapno mein jo hai woh roz power phir se kahoon ya naheen
    То что я говорю каждый день в своих мечтах , смогу ли я сказать это снова или нет
    Aankho mein teri ajab si ajab si hain adayein
    Твои глаза - удивительной красоты , незнакомка .

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Индийская музыка >>>

    О чем песня Индийская музыка - Main Agar Kahoon?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет