- Es sirum em qez
Перевод: "может тебе показалось,
Что я никогда тебя не понимал
Что такое любить - не узнал и не почувствовал,
а это так нужно тебе, всё бы отдал, чтобы хотя бы на миг ты мне поверила
или в моих ласковых руках забыла его ошибку
я люблю тебя и не хочу
чтобы он был в твоих мыслях
я люблю тебя и не хочу
- Verchin ankam
Нарек Бавеян – «Верчин анкам» \ Последний раз
Ес hаскаца вор бажанман жамн э екел, \Я понял, что расставания час настал,
Байц серэ мер карох эр шат еркар апрел, \ Но любовь наша могла бы жить очень долго
У анцнох амен ропен \ и каждая прошедшая минута
Индз hушумер дарнорен \ мне горестно напоминает
Вор теснум эм кез айсор верчин анкам. \ что сегодня вижу тебя в последний раз
- Verchin ankam....
Ес hаскаца вор бажанман жамн э екел,
Байц серэ мер карох эр шат еркар апрел,
У анцнох амен ропен
Индз hушумер дарнорен
Вор теснум эм кез айсор верчин анкам.
Айс ашхарум кянкиц эл танг ду эс им сер,
Ете чкас мут э текуз варвен луйсер,
- Верчин ангам
Es haskaca vor bazhanman zhamne ekel
Byac sere mer karoger shat erkar aprel
U ancnox amen ropen, indz hushume darnoren
Vor tesnumem kez aysor verjin angam.
Ays ashxarum kyankicel tank du es im ser
Ete chkas mute tekuz varven luyser
U srtum im viravor kan xosker shat karevor
- ес сирум ем кез
Գուցե քեզ թվացել է, թե քեզ չեմ հասկացել երբեք,
Սիրել չեմ իմացել ու չեմ զգացել, թե քեզ ինչ է պետք,
Ամեն ինչ կտայի, եթե թեկուզ մի պահ ինձ հավատայիր,
Կամ շոյող իմ ձեռքերում նրա սխալը մոռանայիր:
Ես սիրում եմ քեզ,
Չեմ ուզում էլ ես
Քո մտքերում տեղ նա ունենա,
- Ес сирумем кез
Գուցե քեզ թվացել է, թե քեզ չեմ հասկացել երբեք,
Սիրել չեմ իմացել ու չեմ զգացել, թե քեզ ինչ է պետք,
Ամեն ինչ կտայի, եթե թեկուզ մի պահ ինձ հավատայիր,
Կամ շոյող իմ ձեռքերում նրա սխալը մոռանայիր:
Ես սիրում եմ քեզ,
Չեմ ուզում էլ ես
Քո մտքերում տեղ նա ունենա,
- ес сирумем кес
Գուցե քեզ թվացել է, թե քեզ չեմ հասկացել երբեք,
Սիրել չեմ իմացել ու չեմ զգացել, թե քեզ ինչ է պետք,
Ամեն ինչ կտայի, եթե թեկուզ մի պահ ինձ հավատայիր,
Կամ շոյող իմ ձեռքերում նրա սխալը մոռանայիր:
Ես սիրում եմ քեզ,
Չեմ ուզում էլ ես
Քո մտքերում տեղ նա ունենա,
- чпохвец
Te uzum es gna gna gna,
Bayc xntrum em chpoxves...
Du indz,es qez gtank verchapes
U sksec mer shurdj@ pttvel molorak@.
Te indz,te qez darcel e ases
Hacheli tarva mez cankacac exanak.
- Эс сирум эм кез
Guts’ye k’yez t’vats’yel e, t’ye k’yez ch’yem haskats’yel yerbek’,
Sirel ch’yem imats’yel u ch’yem zgats’yel, t’ye k’yez inch’ e petk’,
Amen inch’ ktayi, yet’ye t’yekuz mi pah indz havatayir,
Kam shoyogh im dzerrk’yerum nra skhaly morranayir:
Yes sirum yem k’yez,
Ch’yem uzum el yes
K’vo mtk’yerum tegh na unena,
- Эс сирум эм кес
Գուցե քեզ թվացել է, թե քեզ չեմ հասկացել երբեք,
Սիրել չեմ իմացել ու չեմ զգացել, թե քեզ ինչ է պետք,
Ամեն ինչ կտայի, եթե թեկուզ մի պահ ինձ հավատայիր,
Կամ շոյող իմ ձեռքերում նրա սխալը մոռանայիր:
Ես սիրում եմ քեզ,
Չեմ ուզում էլ ես
Քո մտքերում տեղ նա ունենա,
- Эс сирум эм кьес
Գուցե քեզ թվացել է, թե քեզ չեմ հասկացել երբեք,
Սիրել չեմ իմացել ու չեմ զգացել, թե քեզ ինչ է պետք,
Ամեն ինչ կտայի, եթե թեկուզ մի պահ ինձ հավատայիր,
Կամ շոյող իմ ձեռքերում նրա սխալը մոռանայիր:
Ես սիրում եմ քեզ,
Չեմ ուզում էլ ես
Քո մտքերում տեղ նա ունենա,