- Acuarela De Rio
Un canilla pohí
una balsa una guaina
una flor en el río,
un paisaje de cielo
reflejan las aguas del gran Paraná
más allá, un camalote
va flotando hacia la orilla
que arbolada de sauces
- Balada triste de trompeta - Баллада о трубе
Balada triste de trompeta
------------------------------
Balada triste de la trompeta
por un pasado que murió
y que llora, y que gime
como yo...
A-a-a-a....-ah... A-a-a-a....-ah...
Con tanto llanto de trompeta
- Casi, casi
Yo tengo casi, casi la seguridad,
que de ti muy pronto muy pronto,
me voy a enamorar.
Yo tengo casi, casi que decirte ya,
quiero estar contigo, contigo,
te quiero de verdad.
Y sin saber si me quieres un poco,
- losjov enesenamorados
Los jóvenes enamorados
Vivimos sin mirar atrás
Porque a la edad de veinte años
Aún no hay pasado que añorar
Queremos sólo sentir intensamente
Todas las horas felices del presente
Con el alma vibrando en los sentidos
- Mi gran noche
Рафаэль Мартос Санчес (Rafael Martos Sánchez), известный как Рафаэль (Raphael) — испанский певец с широким диапазоном голоса и с удивительной манерой исполнения песен.
Родился 5 мая 1945 года в г. Линарес провинции Хаэн автономного сообщества Андалусия. Однако в 1946 году его семья переезжает в Мадрид.
Его можно назвать первым из современных певцов Испании, которые вышли на эстрадные площадки всего мира. Рафаэль петь начал с трех лет, в четыре года он поёт в хоре. У себя на родине его называли Соловьем и Дивом Линариса. В 9 лет в Зальцбурге (Австрия) его голос был признан лучшим в Европе.
Огромную популярность Рафаэль получил в Латинской Америке. В 1975 году он вёл свою собственную телепередачу, где встречался и пел с выдающимися звездами мира. Вместе со своей женой Наталией у него была и своя программа на радио. У них с женой родились дети: Хакобо, Алехандра и Мануэль.
- Natascha Наташа
Natascha
Sie hieß Natascha, Anna Natascha,
und sie trug immer eine Rose in Haar,
und ihre Augen, die dunklen Augen,
die waren so wunderbar.
Sie hieß Natascha, Anna Natascha,
- Сierro mis Оjos
Cierro mis ojos
para que tu no sientas
ningún miedo
cierro mis ojos
para escuchar tu voz diciendo amor
para que digas hoy de verdad
lo mucho que me quieres
para que creas para que pienses
- Сандунга
Ай! Сандунга!
Любви твоей так хочу я!
И если меня не полюбишь -
Любовь мою ты погубишь!
Ай! Сандунга!
Сандунга, не будь жестока!
Без губ твоих, вкуса мёда -