Следят, за мною следят тайно в тайне Что-то вынюхивают и выискивают здесь же Тихо, тихо пожалуйста ещё тише тихо За мною идут по пятам еле слышно Надо спрятаться, скрыться, исчезнуть Идет, осторожно, я это знаю Это он, она, это оно Ониктойто следит за мной Ониктойто.
Весь перепачканный, па-па-пачканный К тому же детскими рисунками пичканный Не выдавайте меня, здесь нет никого Нет и меня, не нужно, нет и не видели Не говорите не чего и не того Не кому, не тому вы просто не слышали Это он, она, это оно Ониктойто следит за мной Ониктойто.
Мне не кажется, нет мне кажется, точно Он явно слышит мой внутренний голос, я знаю И следит за моею женой, тоже, сволочь Ей надо быть осторожней, не заметнее, что ли Беременной она прочла всего Достоевского И это может сказаться на моих детях, как-то Это он, она, это оно Ониктойто следит за мной Ониктойто. Follow me, follow me secretly in secret They sniff out something and look for it here. Quiet Quiet Please Quiet Quiet Follow me on the heels barely audible We must hide, hide, disappear Going carefully, I know that This is he, she, this is it Oniktoito is following me Onocto.
All soiled, pa-pa-dirty In addition, children's drawings are stuffed with Do not give me away, there is no one here There is no me, no need, no and have not been seen Do not say neither what nor the wrong Not to anyone, not to that you just did not hear This is he, she, this is it Oniktoito is following me Onocto.
It seems to me, no it seems to me, for sure He clearly hears my inner voice, I know And watching my wife, too, scum She needs to be careful, not noticeable, or something She read all Dostoevsky pregnant And it can affect my children, somehow This is he, she, this is it Oniktoito is following me Onocto.