- Wayfaring stranger
I'm just a poor wayfaring stranger
Traveling through this world of woe
Yet there's no sickness, toil nor danger
In that fair land to which I go
I'm going there to see my father
I'm going there no more to roam
I am just going o'er Jordan
I am just going o'er home
- Внимай небо
Внимай, небо, я буду говорить; и слушай, земля, слова уст моих.
2 Польется как дождь учение мое, как роса речь моя, как мелкий дождь на зелень, как ливень на траву.
3 Имя Господа прославляю; воздайте славу Богу нашему.
4 Он твердыня; совершенны дела Его, и все пути Его праведны; Бог верен, и нет неправды [в Нем]; Он праведен и истинен;
- Время, ты куда улетаешь
Время, ты куда улетаешь?
Время, ты куда все спешишь?
В жизни ты только след оставляешь,
И снова куда-то летишь!
Время, ты ключом журавлей улетаешь,
Знаю, что ты ко мне опять не прилетишь.
2. Время, ты проходишь так быстро.
- Счастливое детство
За счастливое место на свете
Я Христу благодарность несу.
Что хранил он меня с папой вместе - //
Поклонюся я низко ему. //2р.
Но есть много детей беспризорных -
Лишены всех родительских благ,
И ютятся в ущельях убогих, //
- Ты куда идешь
1. "Ты куда идешь, скажи мне,
Странник с посохом в руке?" -
"Дивной милостью Господней
К лучшей я иду стране.
Через горы и долины,
Через степи и поля,
Чрез леса и чрез равнины
- Ты куда идешь скажи мне
1. «Ты куда идешь, скажи мне,
Странник с посохом в руке?» —
«Дивной милостью Господней
К лучшей я иду стране.
Через горы и долины,
Через степи и поля,
Чрез леса и чрез равнины
Я иду домой, друзья».