АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Библия - Притчи, глава 26

    Исполнитель: Библия
    Название песни: Притчи, глава 26
    Дата добавления: 28.04.2018 | 02:15:21
    Просмотров: 13
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Библия - Притчи, глава 26, а также перевод песни и видео или клип.
    Как снег летом и дождь во время жатвы, так честь неприлична глупому.
    Как воробей вспорхнет, как ласточка улетит, так незаслуженное проклятие не сбудется.
    Бич для коня, узда для осла, а палка для глупых.
    Не отвечай глупому по глупости его, чтобы и тебе не сделаться подобным ему;
    но отвечай глупому по глупости его, чтобы он не стал мудрецом в глазах своих.
    Подрезывает себе ноги, терпит неприятность тот, кто дает словесное поручение глупцу.
    Неровно поднимаются ноги у хромого, и притча в устах глупцов.
    Что влагающий драгоценный камень в пращу, то воздающий глупому честь.
    Что колючий терн в руке пьяного, то притча в устах глупцов.
    Сильный делает все произвольно: и глупого награждает, и всякого прохожего награждает.
    Как пес возвращается на блевотину свою, так глупый повторяет глупость свою.
    Видал ли ты человека, мудрого в глазах его? На глупого больше надежды, нежели на него.
    Ленивец говорит: лев на дороге! лев на площадях!
    Дверь ворочается на крючьях своих, а ленивец на постели своей.
    Ленивец опускает руку свою в чашу, и ему тяжело донести ее до рта своего.
    Ленивец в глазах своих мудрее семерых, отвечающих обдуманно.
    Хватает пса за уши, кто, проходя мимо, вмешивается в чужую ссору.
    Как притворяющийся помешанным бросает огонь, стрелы и смерть,
    так человек, который коварно вредит другу своему и потом говорит: я только пошутил.
    Где нет больше дров, огонь погасает, и где нет наушника, раздор утихает.
    Уголь для жара и дрова для огня, а человек сварливый для разжжения ссоры.
    Слова наушника как лакомства, и они входят во внутренность чрева.
    Что нечистым серебром обложенный глиняный сосуд, то пламенные уста и сердце злобное.
    Устами своими притворяется враг, а в сердце своем замышляет коварство.
    Если он говорит и нежным голосом, не верь ему, потому что семь мерзостей в сердце его.
    Если ненависть прикрывается наедине, то откроется злоба его в народном собрании.
    Кто роет яму, тот упадет в нее, и кто покатит вверх камень, к тому он воротится.
    Лживый язык ненавидит уязвляемых им, и льстивые уста готовят падение.
    Like the snow in the summer and the rain during the harvest, so honor is indecent to a fool.
    As a sparrow wiggles, like a swallow will fly away, so an undeserved curse will not come true.
    A scourge for a horse, a bridle for an ass, and a stick for fools.
    Do not answer a fool according to his folly, lest you be made like him;
    but answer the fool according to his folly, lest he become wise in his own eyes.
    He cuts his feet, the trouble is he who gives the verbal order to a fool.
    The feet of the lame stand unevenly, and the parable in the mouth of fools.
    What imbues a precious stone in a sling, then rewards a foolish honor.
    That a thorny thorn in the hand of a drunk, then a parable in the mouth of fools.
    The strongman does everything arbitrarily: he also gives reward to a fool, and rewards every passer-by.
    As a dog returns to his vomit, so stupid repeats his stupidity.
    Did you see a man wise in his eyes? There is more hope for the fool than for him.
    The sluggard says: the lion is on the road! a lion in the squares!
    The door turns on its hooks, and the sluggard on his bed.
    The slothful puts his hand in the bowl, and it is hard for him to carry it to his mouth.
    The slothful in the eyes of his wiser than the seven, who answer thoughtfully.
    The dog grabs the ears, who, passing by, interferes in another's quarrel.
    Like pretending to be a madman throwing fire, arrows and death,
    so a man who artfully harms his friend and then says: I was only joking.
    Where there is no more wood, the fire goes out, and where there is no earpiece, the discord subsides.
    Coal for heat and firewood for fire, and a man grumpy to kindle a quarrel.
    The words of the earpiece are like treats, and they enter the inside of the womb.
    That impure silver is a clay vessel clad, then a fiery mouth and heart malicious.
    The enemy is pretending to be his lips, and treachery is plotting in his heart.
    If he speaks in a gentle voice, do not believe him, because the seven abominations are in his heart.
    If hatred is covered up in private, then its anger will open up in the people's assembly.
    He who digs the pit, he will fall into it, and whoever rolls up the stone, to that he will return.
    A lying language hates those who are wounded by it, and a flattery mouth prepares to fall.

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Библия >>>

    О чем песня Библия - Притчи, глава 26?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет