АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Французские военные марши - La Strasbourgeoise

    Исполнитель: Французские военные марши
    Название песни: La Strasbourgeoise
    Дата добавления: 31.05.2020 | 05:07:00
    Просмотров: 29
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Французские военные марши - La Strasbourgeoise, а также перевод песни и видео или клип.
    Petit papa voici la mi-carême, (connu aussi avec : "Petit papa c'est donc la mi-carême")
    Car te voila déguisé en soldat (connu aussi avec : "Et te voici déguisé en soldat")
    Petit papa dis-moi si c'est pour rire,
    Ou pour faire peur aux tout petits enfants (bis)
    Non mon enfant je pars pour la patrie, (connu aussi avec : "Non non ma fille je pars pour la patrie")
    C'est un devoir où tous les papas s'en vont,
    Embrasse-moi petite fille chérie, (connu aussi avec : "Ne pleure pas petite fille chérie")
    Je rentrerai bien vite à la maison (bis)
    Dis-moi maman quelle est cette médaille,
    Et cette lettre qu'apporte le facteur,
    Dis-moi maman tu pleures et tu défailles
    Ils ont tué petit père adoré (bis)
    Oui mon enfant ils ont tué ton père,
    Pleure avec moi car nous les haïssons, (connu aussi avec : "Pleurons ensemble car nous les haïssons")
    Ces guerres atroces qui font pleurer les mères, (connu aussi avec : "Quelle guerre atroce qui fait pleurer les mères")
    Et tuent les pères des petits anges blonds (bis) (connu aussi avec : "Et tue les pères des petits anges blonds")
    La neige tombe aux portes de la ville,
    Là est assise une enfant de Strasbourg.
    Elle reste là malgré le froid, la bise,
    Elle reste là malgré le froid du jour (bis) (connu aussi avec : "Elle reste là malgré la fin du jour")
    Un homme passe, à la fillette donne.
    Elle reconnait l'uniforme allemand.
    Elle refuse l'aumône qu'on lui donne,
    À l'ennemi elle dit bien fièrement (bis)
    Gardez votre or je garde ma souffrance, (connu aussi avec : "Gardez votre or, je garde ma Puissance")
    Soldat prussien passez votre chemin.
    Moi je ne suis qu'une enfant de la France,
    À l'ennemi je ne tends pas la main (bis)
    Tout en priant sous cette Cathédrale, (connu aussi avec : "Ma mère est morte sous cette cathédrale")
    Ma mère est morte sous ce porche écroulé.
    Frappée à mort par l'une de vos balles,
    Frappée à mort par l'un de vos boulets (bis)
    Mon père est mort sur vos champs de bataille,
    Je n'ai pas vu l'ombre de son cercueil.
    Frappé à mort par l'une de vos balles,
    C'est la raison de ma robe de deuil (bis)
    Vous avez eu l'Alsace et la Lorraine,
    Vous avez eu des millions d'étrangers,
    Vous avez eu Germanie et Bohême,
    Mais mon p'tit cœur vous ne l'aurez jamais, (connu aussi avec : "Mais la France, vous ne l'aurez jamais")
    Mais mon p'tit cœur il restera français. (connu aussi avec : "Mais mon p'tit cœur lui
    Маленький папа здесь в середине поста (также известный как: «Маленький папа, следовательно, в середине поста»)
    Потому что вы замаскированы под солдата (также известный как: «А здесь вы замаскированы под солдата»)
    Маленький папочка скажи мне, если это для удовольствия,
    Или напугать очень маленьких детей (дважды)
    Нет, мой ребенок, я уезжаю на родину, (также известный как: «Нет, моя дочь, я уезжаю на родину»)
    Это долг, где все папы идут,
    Поцелуй меня, малышка, (также известный как: «Не плачь, малышка»)
    Я скоро приду домой (дважды)
    Скажи мне, мама, что это за медаль,
    И это письмо, которое приносит почтальон,
    Скажи мне, мама ты плачешь, и ты терпишь неудачу
    Они убили обожаемого маленького отца (дважды)
    Да, мой ребенок, они убили твоего отца,
    Плачь со мной, потому что мы их ненавидим (также известный как: «Мы плачем вместе, потому что мы их ненавидим»)
    Эти мучительные войны, которые заставляют матерей плакать (также известный как: «Какая мучительная война, которая заставляет матерей плакать»)
    И убить отцов маленьких белокурых ангелов (дважды) (также известный как: «И убить отцов маленьких белокурых ангелов»)
    Снег падает у ворот города,
    Там сидит ребенок из Страсбурга.
    Она остается там, несмотря на холод, ветер,
    Она остается там, несмотря на холод дня (дважды) (также известный как: «Она остается там, несмотря на конец дня»)
    Мужчина проходит, девочка дает.
    Она узнает немецкую форму.
    Она отказывается от милостыни, которую мы ей даем,
    Враг говорит она гордо (дважды)
    Храни свое золото, я сохраняю свои страдания (также известный как: «Храни свое золото, я сохраняю свою силу»)
    Прусский солдат иди своим путем.
    Я всего лишь ребенок из Франции,
    К врагу я не обращаюсь (дважды)
    Во время молитвы под этим собором (также известный как: «Моя мать умерла под этим собором»)
    Моя мама умерла на этом разрушенном крыльце.
    Убит до смерти одной из ваших пуль,
    Удар до смерти одним из ваших пушечных ядер (дважды)
    Мой отец погиб на ваших полях сражений,
    Я не видел тени его гроба.
    Убит до смерти одной из ваших пуль,
    Это причина моего траурного платья (дважды)
    У тебя были Эльзас и Лорейн,
    У тебя были миллионы незнакомцев,
    У тебя были Германия и Богемия,
    Но мое маленькое сердце у тебя никогда не будет этого (также известного как: «Но Франция, у тебя никогда не будет этого»)
    Но мое маленькое сердце останется французским. (также известный как: «Но мое маленькое сердце

    Скачать

    О чем песня Французские военные марши - La Strasbourgeoise?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет