Доктор СьюзДоктор Сьюз, перевод Т.Макаровой
Игорь Ильинский читает стихи английских писателей
Сегодня ты познакомишься со сказками двух замечательных писателей: Доктора Сьюза и Дональда Биссета. В Америке, Англии, Канаде нет ни одного ребенка, который не знал бы и не любил этих добрых волшебников слова.Несколько сказок переведено и на русский язык. На этой пластинке ты услышишь некоторые из них в исполнении прекрасного артиста Игоря Владимировича Ильинского.
Доктор Сьюз живет в США. Сейчас ему 62 года .Сначала он писал кинги для взрослых, сочинял киносценарии, рекламы, но ему это не очень нравилось. И он решил попробовать писать сказки для детей. А писать сказки для детей, да еще в стихах , - дело очень и очень трудное. «Когда пишешь стихи для детей , следует выбрасывать прочь 90% написанного – говорит он . – Ведь здесь каждое слово то же, что в романе для взрослых целая страница , а каждая фраза - то же, что в романе – глава».