Tayc de Tayc Lequel de nous a osé? Lequel de nous a fauté? On a tout noyé dans l'Rosé Prie, oui, fais-le pour moi Crie mais non, ne pars pas Oublie tout sinon l'amour est mort Forcément je s'rais mort Et là j'suis comme un con, sans ami J'ressens plus aucun pleasure J'ressens plus aucun pleasure On l'a fait, on avait déjà tout fait Combien de trains sont passés? Toi, tu m'laisses sur le quai, ooh Renonce à vous deux, j'serai meilleur Ne me parle pas comme au pire de tes amis Renonce à vous deux, rends-moi meilleur Je sais c'qu'il y a dans ton cœur, sous tes habits Tu peux lui mentir, moi, je te connais Tu peux lui mentir, moi, je te connais Tu peux lui mentir, moi, je te connais Tu peux lui mentir, moi, je te connais J'suis dans ton dos, je te vois Je veux qu't'entendes ma voix Tu fais des aller-retours mais c'est que des détours Au final, tu reviendras vers moi J'ai mal, j'ai l'mort J'oublierai jamais ton corps (nan, nan) J'ai fait tant d'efforts J'ai même su reconnaître mes torts Est-c'que tes lèvres il a goûté? Avoue, ton corps, il a touché? J'ai louché rien qu'd'y penser De vous deux, j'aimerais faire qu'une bouchée J'vois flou, c'est fou À la base d'un couple, c'était nous Nous (nous), nous (nous) Maintenant, dans la tête, j'ai que vous Renonce à vous deux, j'serai meilleur Ne me parle pas comme au pire de tes amis Renonce à vous deux, rends-moi meilleur Je sais c'qu'il y a dans ton cœur, sous tes habits Tu peux lui mentir, moi, je te connais Tu peux lui mentir, moi, je te connais Tu peux lui mentir, moi, je te connais Tu peux lui mentir, moi, je te connais Tu peux lui mentir, moi, je te connais Tu peux lui mentir, moi, je te connais Tu peux lui mentir, moi, je te connais Tu peux lui mentir, moi, je te connais Тайк де Тайк Кто из нас осмелился? Кто из нас виноват? Мы утопили все в Розе Молись, да, сделай это для меня. Кричи, но нет, не уходи. Забудь обо всем, иначе любовь мертва. Очевидно, я бы умер И там я как идиот, без друга Я больше не чувствую никакого удовольствия Я больше не чувствую никакого удовольствия Мы сделали это, мы уже все сделали Сколько поездов прошло? Ты оставляешь меня на платформе, ох Откажись от вас обоих, мне станет лучше Не говори со мной, как со своим худшим другом Откажись от вас обоих, сделай меня лучше Я знаю, что у тебя в сердце, под одеждой Ты можешь солгать ему, я тебя знаю Ты можешь солгать ему, я тебя знаю Ты можешь солгать ему, я тебя знаю Ты можешь солгать ему, я тебя знаю У меня твоя спина, я вижу тебя Я хочу, чтобы ты услышал мой голос Ты ходишь взад и вперед, но это всего лишь обходные пути. В конце концов ты вернешься ко мне Мне больно, я умираю Я никогда не забуду твое тело (нет, нет) Я так старался Я даже знал, как признать свои ошибки Он попробовал твои губы? Признайтесь, он трогал ваше тело? Я косоглазил, просто подумав об этом Из вас двоих я бы хотел откусить только один кусочек Я вижу размыто, это безумие В основном пара, это были мы Мы (нас), мы (нас) Теперь в моей голове есть ты Откажись от вас обоих, мне станет лучше Не говори со мной, как со своим худшим другом Откажись от вас обоих, сделай меня лучше Я знаю, что у тебя в сердце, под одеждой Ты можешь солгать ему, я тебя знаю Ты можешь солгать ему, я тебя знаю Ты можешь солгать ему, я тебя знаю Ты можешь солгать ему, я тебя знаю Ты можешь солгать ему, я тебя знаю Ты можешь солгать ему, я тебя знаю Ты можешь солгать ему, я тебя знаю Ты можешь солгать ему, я тебя знаю