АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни BBC Radio - Annoying office habits

    Исполнитель: BBC Radio
    Название песни: Annoying office habits
    Дата добавления: 01.12.2016 | 20:22:32
    Просмотров: 33
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни BBC Radio - Annoying office habits, а также перевод песни и видео или клип.
    Rob: Hello, I’m Rob and this is 6 Minute English. I’m joined this week by Jennifer. Hello Jennifer.
    Jennifer: Hello Rob.
    Rob: Now Jennifer, we’re here in our brand new building, New Broadcasting House. It’s quite impressive isn’t it?
    Jennifer: Oh yes, it’s fantastic, really modern and very spacious too.
    Rob: Yes, but come on, there must be something about the place that you find annoying?
    Jennifer: Yes. Like every office, I think, there are lots of unwashed coffee cups left on desks and rubbish lying around. I really hate that.
    Rob: Ah you see, not everything is perfect. Someone else’s office habits can be a real irritation – or sometimes we say it’s something that gets under our skin. Well, you are not alone – a new survey has revealed the most annoying habits, and I’ll be sharing them with you soon and explaining some related words and phrases. But first, I have a question for you.
    Jennifer: That is annoying – I always have to answer one of your questions!
    Rob: You love it really! Now, do you know what the annoying habit of onychophagia is commonly known as? That’s onychophagia.
    a) Picking your nose
    b) Biting your nails
    c) Talking very loudly
    Jennifer: Those are all very bad habits but I’m going to go for a) picking your nose.
    Rob: Well, I’ll let you know the answer at the end of the programme. Now let’s get back to those annoying habits that some people have in the workplace – or the office. The Institute of Management recently questioned 2,000 managers to find out their pet hates of office workers. Pet hates are the small annoying habits that really irritate someone.
    Jennifer: So, this survey asked the managers what annoyed them about their staff?
    Rob: No, it was about what managers believed annoyed their workers about each other. Here is what one office worker thinks:
    Office worker 1:
    Tapping of feet, noise, tapping of desk, just anything like that. I like quiet so I sometimes work with headphones in.
    Jennifer: [Tapping on desk] Hmm, tapping on your desk like this can be so annoying. In fact, any kind of tapping, because it is so distracting – in other words it breaks my concentration.
    Rob: Well, that man decided to wear headphones to block out the sound. But for the person doing the tapping, how can they kick the habit – or stop doing it? Having a bad habit could be the sign of concentration or nerves or even boredom. So we should have some sympathy!
    Jennifer: I do, but one thing I don’t have sympathy for is this habit being described by another office worker. See if you can hear what it is?
    Office worker 2:
    Total jargon, yeah, yeah, it’s the whole language, invented to, sort of, put you off your game in a way. It’s completely exclusive and I don’t even think half the management know what they are talking about!
    Rob: Yes, talking in jargon – these are words and phrases used by managers that don’t really have any meaning outside the workplace. It’s sometimes called ‘management speak’. And it’s this issue that is near the top of the list of the most annoying office habits. Jen, does your boss use any jargon?
    Jennifer: I couldn’t possibly say, he might be listening – but there are phrases that get used generally. Have you heard of ‘thinking outside the box’ to mean to think imaginatively with new ideas instead of traditional ones?
    Rob: Yes and what about ‘going forward’ to mean in the future; and ‘to touch base’ meaning to discuss progress. I think workers get irritated by this jargon because it’s not how someone would normally speak.
    Jennifer: OK Rob, what’s top of the list for annoying habits?
    Rob: Well, the biggest bugbear – another way of saying irritation – is arriving late for meetings. That is annoying when you have made an effort to be punctual – on time.
    Jennifer: I think some people are late because they’re having a water-cooler moment – you know, standing by the water-cooler discussing something trivial about what was on TV last night. That’s so annoying. You’d never catch me doing that!
    Rob: Of course not, Jen. But if every office worker has a bugbear about their colleagues, who can sort out this tense office atmosphere and make everyone more tolerant – or willing to accept their habits?
    Jennifer: Charles Elvin is the Chief Executive of The Institute of Leadership and Management. Let’s find out who he thinks is responsible for this:
    Charles Elvin, Chief Executive of the Institute of Leadership and Management:
    Managers are part of the workforce too and their obligation is to try and address some of these issues. And to make sure they have those challenges that they’ve got, the things that annoy people, are addressed, that they’re resolved, that people can air their grievances properly. So it’s very important for managers to understand what people don't like, but also managers don’t like a lot of this stuff as well.
    Rob: Charles Elvin thinks that managers have a responsibility – or an obligation – to address the problems. And he says people should be able to air their grievances, that means people can speak out about what annoys them.
    Jennifer: Well, I can tell what annoys me most about you…
    Rob: …sorry Jen, we're out of time. Let me just tell you the answer to today’s question. Earlier I asked if you knew what the annoying habit of onychophagia is commonly known as?
    a) Picking your nose
    b) Biting your nails
    c) Talking very loudly
    Jennifer: I said a) picking your nose
    Rob: That is disgusting, but you are wrong. Onychophagia is the medical term for biting your nails. OK, well, finally before we go, Jennifer could you remind us of some of the words we have heard today.
    Jennifer: Yes. We heard:
    gets under our skin
    pet hates
    distracting
    kick the habit
    jargon
    bugbear
    punctual
    a water-cooler moment
    tolerant
    to air your grievances
    Rob: Thanks Jennifer. Well, that’s all we have time for today. Please join us again soon for 6 Minute English from bbclearningenglish.com
    Both: Bye.
    Роб: Привет, я Роб, и это 6-минутный английский. На этой неделе ко мне присоединилась Дженнифер. Привет Дженнифер.
    Дженнифер: Привет, Роб.
    Роб: Теперь Дженнифер, мы здесь, в нашем новом здании, New Broadcasting House. Это впечатляет, не правда ли?
    Дженнифер: О, да, это потрясающе, очень современно и очень просторно.
    Роб: Да, но давай, там должно быть что-то, что тебя раздражает?
    Дженнифер: Да. Я думаю, что, как и в любом офисе, на столах осталось много немытых кофейных чашек и мусора. Я действительно ненавижу это.
    Роб: Видите ли, не все идеально. Чужие офисные привычки могут быть настоящим раздражением - или иногда мы говорим, что это что-то, что попадает под нашу кожу. Ну, вы не одиноки - новый опрос выявил самые раздражающие привычки, и я скоро поделюсь ими с вами и объясню некоторые связанные слова и фразы. Но сначала у меня есть к вам вопрос.
    Дженнифер: Это раздражает - мне всегда приходится отвечать на один из твоих вопросов!
    Роб: Вы действительно любите это! Теперь, вы знаете, как обычно называют назойливую привычку к онихофагии? Это онихофагия.
    а) ковырять в носу
    б) кусая ногти
    в) Говорить очень громко
    Дженнифер: Это все очень вредные привычки, но я пойду а) ковырять в носу.
    Роб: Хорошо, я дам вам знать ответ в конце программы. Теперь давайте вернемся к тем раздражающим привычкам, которые есть у некоторых людей на работе или в офисе. Институт менеджмента недавно опросил 2000 менеджеров, чтобы выяснить их ненависть к офисным работникам. Любимая ненависть - это маленькие раздражающие привычки, которые действительно раздражают кого-то.
    Дженнифер: Итак, этот опрос спросил менеджеров, что раздражало их в отношении их сотрудников?
    Роб: Нет, речь шла о том, что, как считали менеджеры, раздражали своих работников друг на друга. Вот что думает один офисный работник:
    Офисный работник 1:
    Постукивание ног, шум, постукивание по столу, все что угодно. Мне нравится тихо, поэтому я иногда работаю в наушниках.
    Дженнифер: [Постукивая по столу] Хм, постукивание по столу может быть таким раздражающим. На самом деле, любой вид прослушивания, потому что это так отвлекает - другими словами, это нарушает мою концентрацию.
    Роб: Ну, этот человек решил надеть наушники, чтобы заблокировать звук. Но для человека, делающего прослушивание, как он может избавиться от привычки - или прекратить это делать? Наличие плохой привычки может быть признаком концентрации, нервов или даже скуки. Таким образом, мы должны иметь некоторое сочувствие!
    Дженнифер: Да, но я не сочувствую одной вещи - это привычка, описываемая другим офисным работником. Посмотри, можешь ли ты услышать, что это?
    Офисный работник 2:
    Полный жаргон, да, да, это весь язык, придуманный, чтобы как-то оттолкнуть вас от игры. Это абсолютно эксклюзивно, и я даже не думаю, что половина руководства знает, о чем они говорят!
    Роб: Да, говорить на жаргоне - это слова и фразы, используемые менеджерами, которые на самом деле не имеют никакого значения вне рабочего места. Его иногда называют «говорить менеджмент». И именно эта проблема находится в верхней части списка самых раздражающих привычек в офисе. Джен, твой босс использует жаргон?
    Дженнифер: Я не могу сказать, возможно, он слушает, но есть фразы, которые обычно используются. Слышали ли вы, что «мыслить нестандартно» означает творчески мыслить с новыми идеями вместо традиционных?
    Роб: Да, а что будет означать «идти вперед» в будущем; и «дотронуться до базы», ​​что означает обсуждение прогресса. Я думаю, что работники раздражаются этим жаргоном, потому что это не то, как обычно говорят люди.
    Дженнифер: ОК, Роб, что является главным в списке раздражающих привычек?
    Роб: Ну, самый большой багбир - другой способ выразить раздражение - опаздывает на встречи. Это раздражает, когда вы пытаетесь быть пунктуальными - вовремя.
    Дженнифер: Я думаю, что некоторые люди опаздывают, потому что у них есть момент кулера с водой - вы знаете, стоя у кулера с водой, обсуждая что-то тривиальное о том, что было по телевизору вчера вечером. Это так раздражает. Ты бы никогда не поймал меня на этом!
    Роб: Конечно нет, Джен. Но если у каждого офисного работника есть багбир о своих коллегах, кто может разобраться в этой напряженной офисной атмосфере и сделать всех более терпимыми или желающими принять их привычки?
    Дженнифер: Чарльз Элвин - исполнительный директор Института лидерства и управления. Давайте выясним, кто, по его мнению, несет за это ответственность:
    Чарльз Элвин, исполнительный директор Института лидерства и управления:
    Менеджеры также являются частью рабочей силы, и их обязанность состоит в том, чтобы попытаться решить некоторые из этих проблем. И чтобы убедиться, что у них есть те проблемы, с которыми они сталкиваются, то, что раздражает людей, решено, что они решены, чтобы люди могли правильно выразить свои претензии. Поэтому очень важно, чтобы менеджеры понимали, что людям не нравится, но и менеджерам тоже не нравятся эти вещи.
    Роб: Чарльз Элвин считает, что менеджеры несут ответственность - или обязаны - решать проблемы. И он говорит, что люди должны быть в состоянии передать свои обиды, это означает, что люди

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты BBC Radio >>>

    О чем песня BBC Radio - Annoying office habits?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет