Псалом 90(на староцерковном переводе, священники говорят молиться именно на нём, во Славу Божию!)
Живый в помощи Вышняго, в крове Бога Небеснаго водворится. Речет Господеви: Заступник мой еси и Прибежище мое, Бог мой, и уповаю на Него. Яко Той избавит тя от сети ловчи, и от словесе мятежна. Плещма Своима осенит тя, и под криле Его надеешися. Оружием обыдет тя истина Его, не убоишися от страха нощнаго, от стрелы летящия во дни, от вещи во тме преходящия, от сряща и беса полуденнаго. Падет от страны твоея тысяща, и тма одесную тебе, к тебе же не приближится. Обаче очима твоима смотриши, и воздаяние грешников узриши. Яко Ты, Господи, упование мое, Вышняго положил еси прибежище твое. Не приидет к тебе зло, и рана не приближится телеси твоему. Яко Ангелом Своим заповесть о тебе, сохранити тя во всех путех твоих. На руках возмут тя, да не когда преткнеши о камень ногу твою. На аспида и василиска наступиши, и попереши льва и змия. Яко на Мя упова, и избавлю и; покрыю и, яко позна имя Мое. Воззовет ко Мне, и услышу его; с ним есмь в скорби, изму его, и прославлю его; долготою дней исполню его, и явлю ему спасение Мое. Psalm 90 ( on starotserkovnom translation, priests say pray on it , the Glory of God !)
He that dwelleth in the aid of the Most High , in the shelter of the heavenly God dwell . Saith unto the Lord : Thou art my helper and my refuge , my God , I trust in Him. That Thou deliver thee from the network Lovchev and sayings from rebellious . Pleschma his overshadow thee , and His hope for krill . Weapons obydet thee His truth , not from fear uboishisya noschnago from letyaschiya boom in the days , in the darkness of things transitory, and a demon from sryascha poludennago . Fall from thy country tysyascha and TMA at the right hand you to you 're not approaching . Obache ochima your smotrish and reward sinners uzrishi . Thou , O Lord, my refuge , the Most High hast laid thy refuge . Not come to do evil , and the wound is not approaching your Teles . Thou Angel His zapovest about you Saveor thee in all thy Puteh . In the hands of indignant thee , but not when the foot against a stone thy foot . On the asp and the basilisk nastupishi , and the lion and the serpent popereshi . Yako on Mya UPOV , and deliver and ; pokryyu and cognition Thou my name . He shall call upon me, and I will answer him ; am with him in tribulation , ism him, and honor him ; length of days will perform it, and shew him my salvation .