- Ich fleh
Ich fleh'
Sie war lang, unsre Zeit
als perfekt schönes Paar.
Stets vereint, wir zu zweit;
unser Traum, er war wahr.
,,Ich lass dich nie mehr geh'n´´
war, was ich mir versprach,
denn mein Leben war schön,
- Lass mich fliegen
Ich habe nur für sie gelebt.
-Doch dieser Traum ist jetzt vorbei.
Ich bleib’ zurück – ganz allein.
Mein enttäuschtes Herz schlägt fast nich’ mehr.
-Es ist zerstört, denn es brach entzwei.
Ich fühl’, es muss zu Ende sein.
- Nama to Shi wo Wakatsu Kyoukai no Furuido
5. Старый заброшенный колодец на границе, отделяющей жизнь от смерти.
Trägheit (Леность).
— М? И ты тоже сюда упала?
Уверен, мы встречаемся впервые, так откуда это странное чувство, будто бы я тебя знаю?
Впрочем, неважно... Ты тоже пересекаешь границу между жизнью и смертью.
Что ж, спой мне об этом!
Солнце встаёт,
Ах, я вся взмокла от пота.