АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Disney - belle

    Исполнитель: Disney
    Название песни: belle
    Дата добавления: 07.07.2019 | 00:06:19
    Просмотров: 38
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Disney - belle, а также перевод песни и видео или клип.

    Кто круче?

    или
    [Belle:] Little town
    It's a quiet village
    Ev'ry day
    Like the one before
    Little town
    Full of little people
    Waking up to say:

    [Townsfolk:] Bonjour!
    Bonjour!
    Bonjour! Bonjour! Bonjour!

    [Belle:] There goes the baker with his tray, like always
    The same old bread and rolls to sell
    Ev'ry morning just the same
    Since the morning that we came
    To this poor provincial town
    [Baker:] Good Morning, Belle!
    [Belle:] 'Morning, Monsieur.
    [Baker:] Where are you off to?
    [Belle:] The bookshop. I just finished the most wonderful story
    about a beanstalk and an ogre and a -
    [Baker:] That's nice. Marie! The baguettes! Hurry up! )

    [Townsfolk:] Look there she goes that girl is strange, no question
    Dazed and distracted, can't you tell?
    Never part of any crowd
    'Cause her head's up on some cloud
    No denying she's a funny girl that Belle

    [Man I:] Bonjour
    [Woman I:] Good day
    [Man I:] How is your fam'ly?

    [Woman II:] Bonjour
    [Man II:] Good day
    [Woman II:] How is your wife?

    [Woman III:] I need six eggs
    [Man III:] That's too expensive

    [Belle:] There must be more than this provincial life

    [Bookseller:] Ah, Belle.
    [Belle:] Good Morning. I've come to return the book I borrowed.
    [Bookseller:] Finished already?
    [Belle:] Oh, I couldn't put it down. Have you got anything new?
    [Bookseller:] Ha Ha! Not since yesterday.
    [Belle:] That's all right. I'll borrow . . . . . this one!
    [Bookseller:] That one? But you've read it twice!
    [Belle:] Well, it's my favorite! Far off places, daring swordfights,
    magic spells, a prince in disguise -
    [Bookseller:] If you like it all that much, it's yours!
    [Belle:] But sir!
    [Bookseller:] I insist.
    [Belle:] Well, thank you. Thank you very much!

    [Townsfolk:] Look there she goes that girl is so peculiar
    I wonder if she's feeling well
    With a dreamy far-off look
    And her nose stuck in a book
    What a puzzle to the rest of us is Belle

    [Belle:] Oh, isn't this amazing?
    It's my fav'rite part because you'll see
    Here's where she meets Prince Charming
    But she won't discover that it's him 'til chapter three

    [Woman:] Now it's no wonder that her name means "beauty"
    Her looks have got no parallel
    [Shopkeeper:] But behind that fair facade
    I'm afraid she's rather odd
    Very diff'rent from the rest of us
    [Townsfolk:] She's nothing like the rest of us
    Yes, diff'rent from the rest of us is Belle

    [LeFou:] Wow! You didn't miss a shot, Gaston! You're the greatest
    hunter in the whole world!
    [Gaston:] I know.
    [LeFou:] No beast alive stands a chance against you. Ha ha ha! And
    no girl, for that matter.
    [Gaston:] It's true, LeFou. And I've got my sights set on that one.
    [LeFou:] Hm! The inventor's daughter?
    [Gaston:] She's the one - the lucky girl I'm going to marry.
    [LeFou:] But she's -
    [Gaston:] The most beautiful girl in town.
    [LeFou:] I know, but -
    [Gaston:] That makes her the best. And don't I deserve the best
    [Belle:] Маленький городок
                    Это тихая деревня
                    Еврейский день
                    Как и предыдущий
                    Маленький город
                    Полно маленьких людей
                    Просыпаясь, чтобы сказать:

    [Горожане:] Добрый день & # 33;
                    Бонжур & # 33;
                    Бонжур & # 33; Бонжур & # 33; Бонжур & # 33;

    [Belle:] Там пекарь с подносом, как всегда
                    Тот же старый хлеб и булочки на продажу
                    Да и то же утро
                    С того утра, что мы пришли
                    В этот бедный провинциальный город
    [Бейкер:] Доброе утро, Белль & # 33;
    [Belle:] - Утро, месье.
    [Бейкер:] Где ты?
    [Belle:] Книжный магазин. Я только что закончил самую замечательную историю
                    о бобовом стебле и людоеде -
    [Бейкер:] Это хорошо. Мари & # 33; Багеты & # 33; Спешите & # 33; )

    [Townsfolk:] Смотри, она идет, что девушка странная, без вопросов
                    Ошеломленный и отвлеченный, не можете ли вы сказать?
                    Никогда не часть толпы
                    Потому что у нее голова на облаке
                    Не стоит отрицать, что она забавная девушка, что Белль

    [Человек I:] Bonjour
    [Женщина I:] Добрый день
    [Мужчина I:] Как поживает ваша семья?

    [Женщина II:] Бонжур
    [Человек II:] Добрый день
    [Женщина II:] Как твоя жена?

    [Женщина III:] Мне нужно шесть яиц
    [Человек III:] Это слишком дорого

    [Belle:] Там должно быть больше, чем эта провинциальная жизнь

    [Продавец книг:] Ах, Белль.
    [Belle:] Доброе утро. Я пришел, чтобы вернуть книгу, которую я позаимствовал.
    [Продавец книг:] Закончено уже?
    [Belle:] О, я не могла оторваться. У тебя есть что-нибудь новое?
    [Продавец книг:] Ха Ха & # 33; Не со вчерашнего дня.
    [Belle:] Все в порядке. Я заимствую. , , , , этот & # 33;
    [Продавец книг:] Этот? Но вы прочитали это дважды & # 33;
    [Belle:] Ну, это мой любимый & # 33; Вдали места, дерзкие бои на мечах,
                    магические заклинания, переодетый принц -
    [Продавец книг:] Если вам все это очень нравится, он ваш & # 33;
    [Belle:] Но, сэр & # 33;
    [Продавец книг:] Я настаиваю.
    [Belle:] Хорошо, спасибо. Большое спасибо & # 33;

    [Townsfolk:] Смотри, она идет, что девушка такая странная
                    Интересно, чувствует ли она себя хорошо?
                    С мечтательным далеким взглядом
                    И ее нос застрял в книге
                    Какая загадка для всех нас, Белль

    [Belle:] О, разве это не удивительно?
                    Это моя любимая часть обряда, потому что вы увидите
                    Здесь она встречает прекрасного принца
                    Но она не обнаружит, что это он до третьей главы

    [Женщина:] Теперь неудивительно, что ее имя означает «красота».
                    Ее внешность не имеет аналогов
    [Продавец:] Но за этим прекрасным фасадом
                    Я боюсь, что она довольно странная
                    Очень разная арендная плата от остальной части нас
    [Горожане:] Она не похожа на нас
                    Да, различие от остальной части нас - Белль

    [LeFou:] Вау & # 33; Вы не пропустили выстрел, Гастон & # 33; Ты величайший
                    охотник во всем мире & # 33;
    [Гастон:] Я знаю.
    [LeFou:] Ни один живой зверь не имеет шансов против вас. Ха-ха-ха & # 33; А также
                    ни одна девушка, в этом отношении.
    [Гастон:] Это правда, Лефу. И я нацелился на это.
    [LeFou:] Хм & # 33; Дочь изобретателя?
    [Гастон:] Она одна - счастливая девушка, на которой я собираюсь жениться.
    [LeFou:] Но она -
    [Гастон:] Самая красивая девушка в городе.
    [LeFou:] Я знаю, но -
    [Гастон:] Это делает ее лучшей. И я не заслуживаю лучшего

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Disney >>>

    О чем песня Disney - belle?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет