- Anemia
Eu não entendo
O frio que o silêncio traz
Sei que nunca mais será
Igual...
Tanto ódio se fez
Tanta desgraça fica em mim
Tanto faz se você não mudar
- Celou Noc
Ještě nechoď spát,
svět tím nekončí,
vše, co ti můžu dát,
jsem jen a jen já.
Ještě nechoď spát,
vidím jen tvůj stín,
tak povídej si, zbývá jen pár dní.
- Das, Was Passiert
Sieben Tage lang schlägst du gegen die Wand
Am Achten gibst du auf und du greifst mit der Hand
In den Staub, der hier steht, doch er wird dich nicht tragen
Und am Boden quälen dich die Fragen
Was passiert, wenn ich mich traue einfach durchzulaufen
Oder kommt mir was entgegen und ich warte hier darauf
Will es vorbei, will es mich besiegen
Will es mich zerreißen oder einfach lieben
- Die Zeit ist um
Ich war so lang vor deiner Tür und wollte nichtmehr weiter.
Hatte schon die ganze Zeit das Gefühl dich zu verlieren.
Was ich sah war wie im Traum, es war aus und du warst so weit weg von mir.
Und ich hab dich doch gesehen sekundenlang im Flur.
Du schautest so bedeutungsvoll im Stillen auf deine Uhr.
Was kann das denn schon heißen, außer warte bis ich komm.
Jetzt hab ich jahrelang gewartet und ich weiß die Zeit ist um.
Und ich weiß die Zeit ist um.
- Eigenes Berlin
Du hast eigentlich nicht
gewartet auf mich
und warst so ehrlich
vielleicht zu ehrlich für mich
Du schaust mich einfach nur an
doch du sagst nichts
du willst nur sehen was ich kann und ich wag mich
- Gute Nacht, bis morgen
Die Zeit zieht vorbei
Und wir gehen hinter ihr
Du sagst, es geht schon besser
Und, dass alles bald wieder so gut wär'
Es gibt soviel, was an dir zieht
Die Zeit zieht vorbei
Du sagst, lass uns mal aufhören
- Haut
Deine Kleider sind so schwer
Du willst sie tauschen
Und gibst sie her
Weil du sie nicht brauchst
So warm ist dir schon
Allein durch die Haut
Ohne die Kraft gibst du auf
- Onde Estiver
Os dias são tão iguais o vento toca a janela
Não sei se sou tão capaz de viver (de viver sem você)
Sua indecisão (tentando aprender, seguir)
Quase me matou, me matou (desistir nunca mais)
Partiu meu mundo em dois (hoje espero você)
E agora eu sei
Essa me faz lembrar você
- Soli Deo Gloria
Лишь Богу будет Слава
Soli Deo Gloria, лишь Богу будет слава!
Soli Deo Gloria, лишь Богу будет слава!
1. От заката акварели к изумруду крон,
В грозном стоне океана, в тихом веяньи ветров, -
Это леса сердце бьется, ему вторит ритм дождя.
- This Must Be the Place
Home is where I want to be
Pick me up and turn me around
I feel numb, burn with a weak heart
Guess I must be having fun
The less we say about it the better
Make it up as we go along
Feet on the ground, head in the sky
- TUDO OUTRA VEZ
Queria poder te dizer
Nem sempre é possivel consertar tudo o que eu fiz
Sei que é dificil ter que admitir que errei
Eu só sei que eu faria tudo outra vez
Eu fiquei te esperando aqui até o dia amanhecer
(eu faria tudo outra vez)
Ta na hora de decidir se vai ou quer ficar
- wie sehr wir leuchten
Du kennst mich viel zu wenig
Doch ich war dir noch nie so ähnlich
Wit tragen und wir machen
Doch schon jetzt die selben Sachen
Unter Freunden geht das klar
- Людям нужен Бог
Каждый день встречая их,
Вижу я в глазах людских,
Беспокойство, пустоту, -
Кто куда бредут.
Боль свою несут в груди,
Жизнь полна тревог.
Тонет в смехе тихий крик –
- Песня мора
h fis D E fis
Пр.: Спявайма для Бога – цудоўна Яго перамога,
G e h A h
Пан – Яго імя. Аллелюя!