- aisha
Levad lo ani kayam
hi overet va'ani shuv kan
hi kmo shemesh ben ananim
yesh bi aisha regashot kenim
Tiri eich ovrot ha'shanim
chaychei panim el mul panim
ha'kol lach eten ha'kitzi
- Ha Shnia ha Rishona
מהשניה הראשונה
חיים משה
מילים: עוזי חיטמן
לחן: עממי יווני
מהשניה הראשונה איתך ידעתי
והתחושה בי לחשה ומה יפה
ביום ההוא עיניי ראו והתאהבתי
- Habibi Ya Aini
habibi ya eayni
ya eayni ya layli
ya mushar eayni
binhari w layli
habibi ya eayni
ya eayni ya layli
ya mushar eayni
- Kol Nedarai
Kol nedarai kol milotai
Nasa'ati otam bechol mish'olai
Nasa'ati otam tzrurim hem iti
Lach hu hatzror - ahavati
Kol asher amarti vechol asher omar
Ha'ahava hi neder - neder shehufar
- Nishba- клянусь
NISHBA
Achshav zeh ba,
uletova,
layom haba ani nishba.
Bamachshavot, bahargashot,
bakavanot ani nishba.
- sapri li
אהבנו והשעות היו קסומות
הוי כמה שאהבנו ולא היו לנו חומות
אפילו כשכאבנו, אהבנו כמו בסיפורים נסיך וסינדרלה
פתאום אנחנו שני זרים ספרי לי מה קורה לך.
ספרי לי מה אומר ליבך אם המילים נדמו
ספרי על מה ואיך כלו כל הלילות ותמו
- Toda
Оригинал - греческая "Ola kala, ola orea"
автора-исполнителя Йоргаса (Георгия) Далараса.
Римейк на иврите "Toda" (слова - Узи Хитман)
Римейк на русском (слова - Илья Резник)
«Мне мама тихо говорила»
-------------------------------------
- Toda Al Kol Ma She Barata
תודה על כל מה שבראת
תודה על מה שלי נתת
על אור עיניים
חבר או שניים
על מה שיש לי בעולם
על שיר קולח ולב סולח
שבזכותם אני קיים.
- Toda al kol ma shebarata
Тода аль коль ма ше барата Спасибо за всё, что Ты создал
Тода аль ма ше ли натата Спасибо за всё, что Ты мне дал.
Аль ор эйнаим За свет очей
Хавер о шнаим За друга или двух друзей
Аль ма ше еш ли ба олям За всё, что у меня есть в мире.
Аль шир колеах За песню, что струится из души
Ве лев солеах И всепрощающее сердце
Ше бе схутхем ани каям.
- Моей любимой
Am
מאז שנפגשנו היה לי ברור
F
שזו התחלה מתוקה של סיפור
G
מרגע לרגע הבנתי יותר
Am E