АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Helena Bonham Carter - A Dream By Christina Rossetti

    Исполнитель: Helena Bonham Carter
    Название песни: A Dream By Christina Rossetti
    Дата добавления: 23.05.2020 | 22:50:02
    Просмотров: 27
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Helena Bonham Carter - A Dream By Christina Rossetti, а также перевод песни и видео или клип.
    HEAR now a curious dream I dreamed last night
    Each word whereof is weighed and sifted truth.

    I stood beside Euphrates while it swelled
    Like overflowing Jordan in its youth:
    It waxed and coloured sensibly to sight;
    Till out of myriad pregnant waves there welled
    Young crocodiles, a gaunt blunt-featured crew,
    Fresh-hatched perhaps and daubed with birthday dew.
    The rest if I should tell, I fear my friend
    My closest friend would deem the facts untrue;
    And therefore it were wisely left untold;
    Yet if you will, why, hear it to the end.

    Each crocodile was girt with massive gold
    And polished stones that with their wearers grew:
    But one there was who waxed beyond the rest,
    Wore kinglier girdle and a kingly crown,
    Whilst crowns and orbs and sceptres starred his breast.
    All gleamed compact and green with scale on scale,
    But special burnishment adorned his mail
    And special terror weighed upon his frown;
    His punier brethren quaked before his tail,
    Broad as a rafter, potent as a flail.

    So he grew lord and master of his kin:
    But who shall tell the tale of all their woes?
    An execrable appetite arose,
    He battened on them, crunched, and sucked them in.
    He knew no law, he feared no binding law,
    But ground them with inexorable jaw:
    The luscious fat distilled upon his chin,
    Exuded from his nostrils and his eyes,
    While still like hungry death he fed his maw;
    Till every minor crocodile being dead
    And buried too, himself gorged to the full,
    He slept with breath oppressed and unstrung claw.
    Oh marvel passing strange which next I saw:
    In sleep he dwindled to the common size,
    And all the empire faded from his coat.
    Then from far off a wingèd vessel came,
    Swift as a swallow, subtle as a flame:
    I know not what it bore of freight or host,
    But white it was as an avenging ghost.
    It levelled strong Euphrates in its course;
    Supreme yet weightless as an idle mote
    It seemed to tame the waters without force
    Till not a murmur swelled or billow beat:
    Lo, as the purple shadow swept the sands,
    The prudent crocodile rose on his feet
    And shed appropriate tears and wrung his hands.

    What can it mean? you ask. I answer not
    For meaning, but myself must echo, What?
    And tell it as I saw it on the spot.
    Слышал теперь любопытный сон, который мне снился прошлой ночью
    Каждое слово которого взвешивает и просеивает истину.
                 
    Я стоял рядом с Евфратом, пока он набухал
    Как переполненный Иордан в молодости:
    Он вощен и окрашен разумно для зрения;
    Пока из множества несметных беременных там валялись
    Молодые крокодилы, изможденный тупоголовый экипаж,
    Возможно, только что вылупившийся и смазанный росой на день рождения.
    Остальное, если я скажу, боюсь, мой друг
    Мой самый близкий друг посчитал бы факты ложными;
    И поэтому это было мудро оставлено невыразимым;
    Но если хочешь, то послушай до конца.
                 
    У каждого крокодила была подушка с массивным золотом
    И полированные камни, которые со своими владельцами росли:
    Но там был один, который вышел за рамки остальных,
    Носил королевский пояс и королевскую корону,
    В то время как короны, шары и скипетры снимались на его груди.
    Все блестело компактно и зелёно со шкалой на шкале,
    Но особая полнота украшала его почту
    И на его хмурый взгляд обрушился особый ужас;
    Его крошечные братья дрожали перед его хвостом,
    Широкий как стропила, мощный как цепка.
                 
    Так он стал лордом и хозяином своего рода:
    Но кто расскажет историю всех своих бед?
    Возник аппетит,
    Он задрал их, хрустел и втянул.
    Он не знал закона, он не боялся обязательного закона,
    Но заземлите их неумолимой челюстью:
    Сочный жир перекинулся на его подбородок,
    Извергнутый из его ноздрей и его глаз,
    Еще будучи голодной смертью, он покормил пасть;
    До смерти каждого несовершеннолетнего крокодила
    И похоронен тоже, сам сыт по полной,
    Он спал с подавленным дыханием и безудержным когтем.
    О чудо, проходящее странно, которое в следующий раз я увидел:
    Во сне он сократился до общего размера,
    И вся империя поблекла от его пальто.
    Затем издалека прибыл крылатый сосуд,
    Стремительно, как ласточка, тонко, как пламя:
    Я не знаю, что он нес груз или хозяин,
    Но белый это было как мстительный призрак.
    Он выровнял сильный Евфрат на своем пути;
    Верховный, но невесомый
    Казалось, что приручить воды без силы
    Пока не вздохнул или не вздрогнул
    Вот, как фиолетовая тень пронеслась по пескам,
    Благоразумный крокодил поднялся на ноги
    И пролил соответствующие слезы и сжал руки.
                 
    Что это может значить? ты спрашиваешь. Я не отвечаю
    Для смысла, но я должен повторить, Что?
    И скажи это, как я увидел это на месте.

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Helena Bonham Carter >>>

    О чем песня Helena Bonham Carter - A Dream By Christina Rossetti?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет