АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни iratxo y canteca de macao - loco

    Исполнитель: iratxo y canteca de macao
    Название песни: loco
    Дата добавления: 26.10.2018 | 06:15:40
    Просмотров: 9
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни iratxo y canteca de macao - loco, а также перевод песни и видео или клип.
    Yo hablo de la calle donde nací.
    Loco me dejé la ventana de sus ojos abierta, ciego me quedé mirando a los rincones.
    Y en la alforja llevo trozos de canciones y en mi pecho un alfiler con su nombre.
    Yo me mojaba suavemente en el agua de su boca, andaba vagando las arrugas de su frente que pa mayor ya estaba el cielo y que su pelo era aguardiente y pa mecerme dulcemente en su regazo.
    Yo hablo de la calle donde nací, de to lo bueno y to lo malo. Aquellos cristales donde me vi con la sonrisa de payaso.
    Yo hablo de esas ganas de sentir de to lo bueno y to lo malo. A aquellos cristales que yo rompí, ahora el frío viene por mi.
    Viene por mi (x 3).
    Si en la brisa que viene que es__ me estiran? las __ a la cara y en los recuerdos tengo sed de más con un segundo, con poco me basta. Que la sangre la tengo de horchata.
    Yo me lavaba torpemente si ella me gritaba, rompiendo el silencio, dándome en la espalda.
    Cuidado con el suelo, que a veces si el agua resbala, yo me quedaba cerquita de su regazo.
    Yo hablo de la calle donde nací, de to lo bueno y to lo malo. Aquellos cristales donde me vi con la sonrisa de payaso.
    Yo hablo de esas ganas de sentir de to lo bueno y to lo malo. Aquellos cristales que yo rompí, ahora el frío viene por mi.
    Viene por mi (x 4).
    Ahora paseo por otras aceras con otras farolas. Muda me quedo al pensar en el jazmín.
    Y en la cartera telarañas y su foto y en su pecho un alfiler con su nombre.
    Yo bailaba suavmente con mi falda, soñaba despierta en la madrugada, con un alijo de veneno de ese pa perder la memoria y meterte dulcemente en el cristal.
    Yo hablo de la calle donde nací de to lo bueno y to lo malo. Aquellos cristales donde me vi con la sonrisa de payaso.
    Yo hablo de la calle donde nací de lo bueno y to lo malo. Aquellos cristale que yo rompí, ahora el frío viene por mi.
    Viene por mi....
    Я говорю об улице, где я родился.
    Сумасшедший я оставил окно с открытыми глазами, слепым я смотрел на углы.
    А в седельной сумке я несу кусочки песен, а на груди - булавку с его именем.
    Я нежно промокала в воде его рта, я бродила по морщинам его лба, что небо уже было старше, и что его волосы были бренди, и я чувствовала себя сладко на его коленях.
    Я говорю об улице, где я родился, обо всем хорошем и плохом. Те кристаллы, где я видел себя с улыбкой клоуна.
    Я говорю об этом желании чувствовать себя хорошо и плохо. Для тех кристаллов, которые я разбил, теперь холод приходит ко мне.
    Это для меня (х 3).
    Если в грядущем бризе это будет ... растягивать меня? __ к лицу и в воспоминаниях я жажду больше с секундой, с достаточно мало. Это у меня кровь хорчата.
    Я неловко умывался, если она кричала на меня, нарушая тишину, возвращая меня.
    Будьте осторожны с землей, чтобы иногда, если вода проскальзывает, я оставался рядом с вашими коленями.
    Я говорю об улице, где я родился, обо всем хорошем и плохом. Те кристаллы, где я видел себя с улыбкой клоуна.
    Я говорю об этом желании чувствовать себя хорошо и плохо. Те кристаллы, которые я разбил, теперь для меня наступает холод.
    Это для меня (х 4).
    Теперь идите по другим тротуарам с другими уличными фонарями. Муда, я продолжаю думать о жасмине.
    И в паутине бумажника и его фото, и на его груди булавка с его именем.
    Я тихо танцевала с моей юбкой, мечтая ранним утром, с припадком яда из этой страны, потерявшим память и сладко попавшим в стакан.
    Я говорю об улице, где я родился от всего хорошего и плохого. Те кристаллы, где я видел себя с улыбкой клоуна.
    Я говорю об улице, где я родился хорошим и плохим. Те кристаллы, которые я разбил, теперь для меня наступает холод.
    Это приходит для меня ....

    Скачать

    О чем песня iratxo y canteca de macao - loco?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет