[Куплет 1, KOZAK SYSTEM]: Запозичені речення з книжок та фільмів Ми вживати приречені, ми не надто вільні... Ідучи на побачення, розсипаючись іскрами, Раптом знайдемо значення маленької істини...
Приспiв: Мій друг, нам з тобою знов Засвітить Сонце ранньою весною! Нам з тобою, мій друг зорі Вкажуть шлях у семи морях!
[Куплет 2, KOZAK SYSTEM]: Задивляючись в дзеркало рахуємо втрачене; Між цирком і церквою різниці не бачимо... Та в наведенні хаосу i в блуканні світами Часом робимо паузу подзвонити до мами.
Приспiв: Мій друг, нам з тобою знов Засвітить Сонце ранньою весною! Нам з тобою, мій друг зорі Вкажуть шлях у семи морях!
[Куплет 3, YARMAK]: Село неначе погоріло, молодь по містам. Неначе люди подуріли - все життя в insta! Нам створюють ілюзії, а ми в них віримо, Втрачаємо людяність, стаємо злими злими звірами.
Я сам будую свій шлях та власний світ навколо! Правда - мій щит! Моя совість- як залізний шолом! І коли все зруйнують наші жадібні потреби, Я той титан, що до кінця буде тримати небо!
Приспiв: Мій друг, нам з тобою - нам з тобою, мій брате! Знов засвітить сонце ранньою весною! Нам з тобою, мій друг - Всесвіт допоможе і добра тобі дай Боже! Зорі вкажуть шлях у семи морях!
Мій друг, нам з тобою - нам з тобою, мій брате! Знов засвітить сонце ранньою весною! Нам з тобою мій друг - всесвіт допоможе I добра тобі дай Боже! Зорі вкажуть шлях e семи морях!
[Фiнал, KOZAK SYSTEM]: Понад хмарами громами сходить сонце розпечене, Обростають законами запозичені речення... Кожен сплачує мито: хто-столу, хто-престолу... Може варто спинитися, озирнувшись довкола? [Verse 1, KOZAK SYSTEM]: Borrowed book and film sentences We use doomed, we are not too free ... Going on a date, scattering with sparks, Suddenly find the meaning of little truth ...
Response: My friend, we are with you again Blossom the sun in the early spring! We are with you, my friend of the stars Specify the path in the Seven Seas!
[Verse 2, KOZAK SYSTEM]: Looking at the mirror counting lost; There is no difference between the circus and the church ... But in bringing about chaos and wandering around the worlds Sometimes we pause to call our mom.
Response: My friend, we are with you again Blossom the sun in the early spring! We are with you, my friend of the stars Specify the path in the Seven Seas!
[Verse 3, YARMAK]: The village is kind of burned down, young people are in the cities. As if people were duped - all life in insta! We create illusions, and we believe in them, We lose humanity, become evil spirits of evil.
I am building my own way and my own world around! True - my shield! My conscience is like an iron helmet! And when everyone destroys our greedy needs, I am that titanium that will keep the sky to the end!
Response: My friend, we are with you - we are with you, my brother! Re-illuminates the sun in the early spring! We are with you, my friend - The universe will help and give good to you to God! Dawns will show the way in the Seven Seas!
My friend, we are with you - we are with you, my brother! Re-illuminates the sun in the early spring! We are with you my friend - the universe will help I give you goodness to God! The stars will indicate the path of the seven seas!
[Final, KOZAK SYSTEM]: The sun is roaring over the clouds of thunder, Borrowed sentences grow in the laws ... Everyone pays a fee: someone's table, someone's throne ... Maybe you should stop looking around?