АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни LANDS - Akanishi Jin - Genki

    Исполнитель: LANDS - Akanishi Jin
    Название песни: Genki
    Дата добавления: 08.02.2019 | 21:20:08
    Просмотров: 3
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни LANDS - Akanishi Jin - Genki, а также перевод песни и видео или клип.
    元気 perfect issue

    Miageru sora wa itsumo tada aoi dake janai
    Hito wa itsumo omae ni yasashii dake janai
    Arashi no yoru wa aa nakisou ni narunda yo
    Moshimo anata ga soba ni ite kureta nara

    Ugoki hajimeta machi wa omae ga inakutemo
    Maru de shiran kao de mawari tsuzukete iku darou
    Jibun dake tomatte aseri dake nomikonde yuku
    Dakara anata ga soba ni ite kureta nara ite kureta nara

    Aa makesou ni mo naru hekotaresou ni naru
    Genki dase yo hora genki genki wo
    Omae no koe de utaidase
    Kono sekai wa omae no mono da omae dake no mono da

    Michi de hirotta saifu wo nakami wo sono mama ni
    Kawa ni sutete mitara nanika ga kowaresou ni natta yo
    Yuugure no sora wa aa nakisou ni narunda yo
    Moshimo anata ga soba ni ite kureta nara ite kureta nara

    Aa yurusenai darou hikisagarenai darou
    Genki dase yo hora genki genki wo
    Omae no koe de utaidase
    Kono sekai wa omae no mono da omae dake no mono

    Otona wa nanika shite wa kurenai nanimo oshiete wa kurenai yo
    Ima omae wa omae no me de kono sekai wo miru shika nai
    Moshi sono me wa tsubureta nara mimi no sumaseba ii
    Tori no saezuri kigi no zawameki chikatetsu ya kuruma no noizu
    Biru no aida wo fukinukete yuku kaze no oto wo

    Sono mimi wo ubawaretara mada tenohira ga aru
    Tenohira de sekai wo kanjite iya sekai nante iranai
    Anata dake soba ni ite kuretara sore dake de ii
    Tenohira de yubi no saki de anata no hoho ni furetai

    Aa yume no naka demo anata ni aitai
    Donna kotoba yori sono kimochi wo
    Shinjirareru no ga omae no kibou

    Aa makesou ni mo naru hekotaresou ni naru
    Genki dase yo hora genki genki wo
    Omae no koe de utaidase
    Kono sekai wa omae no mono da omae dake no mono da

    перевод

    Небо, на которое ты смотришь, не может быть всегда голубым,
    А люди не всегда приветливы.
    В эту штормовую ночь,
    Мне хочется плакать.
    Если бы только ты был рядом.

    Даже, когда тебя здесь нет, город полон забот -
    Он продолжает жить так, будто ничего не случилось.
    И только я один замер, сдерживая внутри раздражение.
    Если бы ты только был рядом,
    Если бы ты был со мной.

    Ты вот-вот проиграешь,
    Ты уже готова сдаться.
    Все будет хорошо! Давай же,
    “Взбодрись, взбодрись”
    Спой это вслух, во весь голос.

    Этот мир твой.
    Только твой.

    Я нашел на улице кошелек, и, не заглядывая внутрь,
    Выбросил в реку. И во мне, словно что-то сломалось.
    Глядя на закат,
    Мне захотелось плакать.
    Если бы ты только был рядом,
    Если бы ты был со мной.

    Это не может быть прощено, да?
    Ты не сможешь все взять и забыть, да?
    Все будет хорошо! Давай же,
    “Взбодрись, взбодрись”
    Спой это вслух, во весь голос.

    Этот мир твой.
    Только твой.

    Взрослые ничего не сделают.
    Они ничему тебя не научат.
    Прямо сейчас, только ты наблюдаешь за этим миром -
    Ты,
    Здесь и сейчас,
    Своими собственными глазами.

    Если твои глаза тебя обманут -
    Ты просто прислушайся получше
    К щебетанию птиц,
    К шелесту листьев,
    К шуму метро и машин,
    К звуку ветра, обдувающего небоскребы.

    Если и уши тебя подведут -
    У тебя остаются руки.
    Почувствуй мир вокруг своими ладонями…
    Нет, мне он не нужен!

    Если бы ты только был рядом -
    Этого было бы достаточно.
    Ладонями рук, самыми кончиками пальцев,
    Я хотел[а] бы касаться твоих щек.

    Даже если во сне,
    Я хочу увидеть тебя.
    Разве словами можно передать свои чувства?
    Доверяй лишь ощущениям.

    Ты вот-вот проиграешь,
    Ты уже готова сдаться.
    Все будет хорошо! Давай же,
    “Взбодрись, взбодрись”
    Спой это вслух, во весь голос.

    Этот мир твой.
    Только твой.
    元 気 perfect issue

    Miageru sora wa itsumo tada aoi dake janai
    Hito wa itsumo omae ni yasashii dake janai
    Arashi no yoru wa aa nakisou ni narunda yo
    Moshimo anata ga soba ni ite kureta nara

    Ugoki hajimeta machi wa omae ga inakutemo
    Maru de shiran kao de mawari tsuzukete iku darou
    Jibun dake tomatte aseri dake nomikonde yuku
    Dakara anata ga soba ni ite kureta nara ite kureta nara

    Aa makesou ni mo naru hekotaresou ni naru
    Genki dase yo hora genki genki wo
    Omae no koe de utaidase
    Kono sekai wa omae no mono da omae dake no mono da

    Michi de hirotta saifu wo nakami wo sono mama ni
    Kawa ni sutete mitara nanika ga kowaresou ni natta yo
    Yuugure no sora wa aa nakisou ni narunda yo
    Moshimo anata ga soba ni ite kureta nara ite kureta nara

    Aa yurusenai darou hikisagarenai darou
    Genki dase yo hora genki genki wo
    Omae no koe de utaidase
    Kono sekai wa omae no mono da omae dake no mono

    Otona wa nanika shite wa kurenai nanimo oshiete wa kurenai yo
    Ima omae wa omae no me de kono sekai wo miru shika nai
    Moshi sono me wa tsubureta nara mimi no sumaseba ii
    Tori no saezuri kigi no zawameki chikatetsu ya kuruma no noizu
    Biru no aida wo fukinukete yuku kaze no oto wo

    Sono mimi wo ubawaretara mada tenohira ga aru
    Tenohira de sekai wo kanjite iya sekai nante iranai
    Anata dake soba ni ite kuretara sore dake de ii
    Tenohira de yubi no saki de anata no hoho ni furetai

    Aa yume no naka demo anata ni aitai
    Donna kotoba yori sono kimochi wo
    Shinjirareru no ga omae no kibou

    Aa makesou ni mo naru hekotaresou ni naru
    Genki dase yo hora genki genki wo
    Omae no koe de utaidase
    Kono sekai wa omae no mono da omae dake no mono da

    transfer

    The sky you are looking at cannot always be blue
    And people are not always friendly.
    On this stormy night,
    I want to cry.
    If only you were there.

    Even when you are not here, the city is full of worries -
    He continues to live like nothing happened.
    And only I stood still, restraining the irritation inside.
    If only you were there,
    If you were with me.

    You're about to lose,
    You're ready to give up.
    Everything will be fine! Come on,
    “Cheer up, cheer up”
    Sing it out loud, loudly.

    This world is yours.
    Only yours.

    I found a purse on the street, and, without looking inside,
    Threw into the river. And in me, as if something broke.
    Looking at the sunset,
    I wanted to cry.
    If only you were there,
    If you were with me.

    It can't be forgiven, huh?
    You can't take everything and forget, right?
    Everything will be fine! Come on,
    “Cheer up, cheer up”
    Sing it out loud, loudly.

    This world is yours.
    Only yours.

    Adults will not do anything.
    They won't teach you anything.
    Right now, only you are watching this world -
    You,
    Here and now,
    With my own eyes.

    If your eyes deceive you -
    You just listen better
    To the chirping of birds,
    To the rustle of leaves
    To the noise of the subway and cars,
    To the sound of the wind blowing the skyscrapers.

    If your ears let you down -
    You have your hands.
    Feel the world around with your palms ...
    No, I do not need it!

    If only you were near -
    That would be enough.
    With the palms of the hands, the very tips of the fingers,
    I would like [a] to touch your cheeks.

    Even if in a dream,
    I want to see you.
    Can words convey your feelings?
    Trust only sensations.

    You're about to lose,
    You're ready to give up.
    Everything will be fine! Come on,
    “Cheer up, cheer up”
    Sing it out loud, loudly.

    This world is yours.
    Only yours.

    Скачать

    О чем песня LANDS - Akanishi Jin - Genki?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет