Tanto tiempo juntos y ahora te tienes que ir. e ramos muy niños cuando te conocí. te veo jugar y en silencio hablar. como me gustaba tu carita al bostezar. En nuestro rincón sigue aquel sillón donde me leías para dormir. siempre estabas junto a mí, en mi mente revolviendo todo y esperando verme sonreír. Oh soledad, dime si algún día habrá entre tú y el amor buena amistad. vuelve conmigo a dibujar las olas del mar, dame tu mano una vez más. Escapamos de todo y me invitabas a pensar me ayudabas con tus juegos a pintar la realidad siempre fuiste fiel transparente fe los mayores dicen que de ti me enamoré. En nuestro rincón sigue aquel sillón donde me leías para dormir. siempre estabas junto a mí, en mi mente revolviendo todo y esperando verme sonreír. Oh soledad, dime si algún día habrá entre tú y el amor buena amistad. vuelve conmigo a dibujar las olas del mar, dame tu mano una vez más. Oh soledad, dime si algún día habrá entre tú y el amor buena amistad. vuelve conmigo a dibujar las olas del mar, dame tu mano una vez más. uh shalala uh shalala. Так много времени проведено вместе, и теперь вам нужно идти. Мы были очень детьми, когда я встретил тебя. Я вижу, ты играешь и тихо говоришь. как мне нравилось твое лицо при зевании В нашем углу это кресло продолжается где ты читаешь меня спать ты всегда был со мной, в моей голове все шевелится и ждет, чтобы увидеть мою улыбку. О, одиночество, скажи мне, если однажды будет между тобой и любовью хорошая дружба. вернись со мной, чтобы нарисовать морские волны, Дай мне свою руку еще раз. Мы избежали всего, и ты пригласил меня подумать ты помог мне своими играми нарисовать реальность ты всегда был верен прозрачной вере старшие говорят, что я влюбился в тебя. В нашем углу это кресло продолжается где ты читаешь меня спать ты всегда был со мной, в моей голове все шевелится и ждет, чтобы увидеть мою улыбку. О, одиночество, скажи мне, если однажды будет между тобой и любовью хорошая дружба. вернись со мной, чтобы нарисовать морские волны, Дай мне свою руку еще раз. О, одиночество, скажи мне, если однажды будет между тобой и любовью хорошая дружба. вернись со мной, чтобы нарисовать морские волны, Дай мне свою руку еще раз. эх шалала эх шалала.