АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Los Originales De San Juan - La Muerte de Manuelon

    Исполнитель: Los Originales De San Juan
    Название песни: La Muerte de Manuelon
    Дата добавления: 20.03.2026 | 13:48:07
    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Los Originales De San Juan - La Muerte de Manuelon, а также перевод песни и видео или клип.
    Las lágrimas de un recluso
    Salieron del alma a causa del gran daño
    Que provicó la noticia
    De que en Culiacán están velando a su hermano
    Era Manuel Torres Félix
    Con clave El 14 y de apodo El Ondeado
    El que le llora es un hombre
    Muy hombre de nombre, Javier, es su hermano
    Octubre 13 del '12
    Poblado Oso Viejo, fuiste el escenario
    De aquel combate suicida
    Masacre abusiva de uno contra varios
    Más de 28 soldados
    Fuertemente armados contra un mercenario
    Que les peleó hasta la muerte
    De frente, valientes que no nacen diario
    Váyase tío pa' la casa
    Ya no está su raza y ahí vienen los guachos
    Esta vez no vienen solos
    Vienen codo a codo con los del gabacho
    No se preocupen sobrinos
    Agarren camino que al rato los wacho
    Pero antes que se despidan
    Tráiganme comida, plebes, no sean gachos
    Balas desde la azotea
    Le tiró la DEA y Manuel contestaba
    Con una Super pal' cielo
    Y la otra a los perros del suelo atacaban
    Las dos tronaban a un tiempo
    Más de 400 tiros disparaba
    Pero se le acabó el parque
    Y boludos y tanques ahí lo remataban
    Adiós, hermano del alma

    Tres días antes de su muerte
    Les pegó muy fuerte a los militares
    Esa vez les quitó el hipo
    Pues traía su equipo y 50 unidades
    Los hizo correr al modo
    El gran viejo lobo les causó pesares
    Y así lo hizo muchas veces
    Incontables veces en varios lugares
    Lo llevaron a Los Llanos
    Amigos y hermanos, ahí todos lo vieron
    Cuentan que los altos mandos
    Del cielo, volando al viejón despidieron
    Su caballo consentido
    Pegó un relinchido que todos oyeron
    Ese día El Cuaco sin fuete
    Sin rienda y jintete bailó en el potrero
    Descanse en paz, compadrito
    Faltaba poquito pa' que lo mirara
    Atrás quedó su cuchillo
    Disfrute al Tachillo que tanto extrañaba
    Su muerte me duele tanto
    Pues no sabe cuánto yo acá lo he soñado
    Son palabras de Javier pa' su hermano Manuel
    Hombres de sangre brava
    Слёзы узника
    Они текли из самых глубин его души, порождённые безмерной болью,
    Вызванной вестью о том,
    Что там, в Кулиакане, проходит прощание с его братом.
    Это был Мануэль Торрес Феликс —
    С кодовым именем «Эль-14» и прозвищем «Эль-Ондеадо» —
    Тот, кого он теперь оплакивал; а тот, кто лил по нему слёзы, —
    Был настоящим мужчиной — *подлинным* мужчиной — по имени Хавьер: его брат.
    13 октября 2012 года —
    Деревня Осо-Вьехо: ты стала сценой
    Для той самоубийственной битвы —
    Жестокой, неравной бойни: один человек против множества.
    Более двадцати восьми солдат —
    Тяжеловооружённых — выступили против одинокого наёмника,
    Который сражался с ними насмерть;
    Встретив их лицом к лицу — так поступают лишь те храбрецы, что рождаются не каждый день.
    «Уходи домой, дядя!
    Твоих людей больше нет, а вот и солдаты!
    На этот раз они пришли не одни;
    Они маршируют плечом к плечу с агентами из США!»
    «Не тревожьтесь, племянники;
    Отправляйтесь в путь — я вас позже догоню.
    Но прежде чем попрощаться,
    Принесите мне еды, парни — не скупитесь!»
    Пули дождём сыпались с крыши —
    Стреляло УБН, и Мануэль отвечал огнём:
    Один пистолет «Super .38» был нацелен в небо,
    А другой разил «псов», что копошились внизу, на земле.
    Оба ствола грохотали в унисон;
    Он выпустил более четырёхсот патронов.
    Но в конце концов боеприпасы иссякли —
    И бронемашины с танками двинулись вперёд, чтобы добить его.
    Прощай, брат моей души.

    Всего за три дня до своей гибели
    Он нанёс сокрушительный удар по правительственным войскам.
    В тот раз он действительно заставил их пошатнуться —
    Ведь под его началом были все его люди и пятьдесят единиц техники.
    Он обратил их в бегство, заставив отступить в полном беспорядке;
    Старый волк — этот закалённый ветеран — нанёс им тяжёлые потери. И совершал он это снова и снова —
    Бесчисленное множество раз, в самых разных местах.
    Его несли в Лос-Льянос —
    Друзья и братья — все собрались там, чтобы проститься с ним.
    Говорят, что высшие вожди —
    Те, что обитают на небесах, — спустились вниз, чтобы проводить старика в последний путь.
    Его любимый конь — тот, кого он ценил превыше всего, —
    Испустил пронзительное ржание, которое услышали все вокруг.
    В тот день этот скакун — без хлыста,
    Без узды и без седока — танцевал по пастбищу.
    Покойся с миром, мой дорогой друг.
    Нам тебя очень не хватает... лишь на мгновение, чтобы он успел бросить последний взгляд.
    Позади остался его нож.
    Теперь он наслаждается обществом Тачильо — того, по кому он так сильно тосковал.
    Его смерть причиняет мне глубокую боль,
    Ибо он так и не узнал, как часто я грезил о нём здесь.
    Таковы слова Хавьера, обращенные к брату Мануэлю —
    Людям с горячей кровью.

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Los Originales De San Juan >>>

    О чем песня Los Originales De San Juan - La Muerte de Manuelon?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет