АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Martin Carthy - Sir Patrick Spens

    Исполнитель: Martin Carthy
    Название песни: Sir Patrick Spens
    Дата добавления: 25.07.2017 | 11:15:04
    Просмотров: 14
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Martin Carthy - Sir Patrick Spens, а также перевод песни и видео или клип.
    Oh the king sits in Dunfermline town
    A-drinking the blood-red wine,
    Says, "Where will I get me a brave young skipper
    Sail this ship of mine?"

    And up and spoke an old, old man,
    Who sat at the king's right knee.
    He says, "Patrick Spens is the very best sailor
    Who ever did sail on the sea."

    So the king he has written him a long, long letter
    Sealed it with his hand,
    And he sent it along to Patrick Spens
    Who was walking down on the sand.

    And the very first line that Patrick read
    So loud, so loud laughed he,
    And the very next line that Patrick read
    Down he fell to his knee.

    "Oh, who is this, who has done this deed
    Telling the king on me,
    For to send us out this time of the year
    To sail on the salt, salt sea?"

    "To Norway, to far Norway,
    To Norway over the foam.
    It is the king's daughter of far Norway
    And we must bring her home."

    Now they set sail with all good speed
    On a Monday in the morn,
    And they have arrived far over the sea
    On a Wednesday in the eve.

    And they'd not been in far Norway
    A week but barely three,
    When all those lords of far Norway
    Began out aloud for to say:

    "Oh, you Scots foreigners spend our king's gold,
    Swallow up our money."
    "Oh, weary weary the tongue that lies,
    See how it lies on thee."

    "Make ready, ready my good men all,
    The little ship sails in the morn.
    Be it wind, be it wet, be it hail, be it sleet,
    Be it fair or deadly storm."

    But up and spoke our own weatherman,
    "I fear we'll all be drowned.
    For I saw the new moon late last night,
    The old moon in her arm."

    And they'd not sailed a league and a league,
    A league but barely three
    When through and through the little ship's side
    [They?] spied the green-walled sea.

    "Oh, where will I get me a brave young boy,
    Take my helm in hand,
    While I climb up to the tall topmast,
    See can I spy land."

    And he'd not gone a step and a step,
    A step but barely one,
    When the whirling winds and the ugly jaws
    Came a-driving to their shin.

    "Oh, fetch me a web of the silken cloth,
    Another web of the twine,
    And lay them around our little ship's side
    Let not the sea come in."

    And they got a web of the silken cloth,
    Another web of the twine,
    And they laid them around the little ship's side,
    Still the sea come in.

    Oh, the anchor snapped, the topmast cracked,
    It was a deadly storm.
    And the whirling winds and the ugly jaws
    Came a-driving to their chin.

    And there came a gale from the north-north-east,
    So loud, so loud it weep,
    It cried, "Patrick Spens and all of his men
    Are drowning in the deep."

    And loath, loath were the good Scots lords
    To wet their shining shoen,
    But long and ere this day was done
    Their hats were soaking through.

    And many were the fine feather bed
    Flattering over the foam,
    And many were the good lords' sons
    Never, never more come home.

    And long, long will the ladies sit,
    Their gold combs in their hand,
    Before they see Sir Patrick Spens
    Come a-sailing to dry land.

    Oh, it's east by north from Aberdour,
    It's fifty fathom deep.
    And it's there it lies Patrick Spens,
    The Scots lords at his feet.
    О, король сидит в городе Данфермлайн
    А-пить кроваво-красное вино,
    Говорит: «Где я получу отважного молодого шкипера?
    Парус мой корабль?

    И встал и сказал старик, старик,
    Кто сидел у правого колена коня.
    Он говорит: «Патрик Спенс - самый лучший моряк
    Кто-то парил на море.

    Итак, царь написал ему длинное длинное письмо
    Запечатал его рукой,
    И он отправил его Патрику Спенсу
    Кто шел по песку.

    И самая первая строка, которую читал Патрик
    Так громко, так громко рассмеялся он,
    И следующая строка, которую читал Патрик
    Он упал на колени.

    «О, кто это, кто сделал это дело
    Рассказывая королю обо мне,
    Чтобы отправить нас в это время года
    Отплыть на соль, солёное море?

    «В Норвегию, далекую Норвегию,
    В Норвегию над пеной.
    Это дочь короля дальней Норвегии
    И мы должны привести ее домой.

    Теперь они отплыли со всей хорошей скоростью
    В понедельник утром,
    И они прибыли далеко над морем
    В среду накануне.

    И они не были в далекой Норвегии
    Через неделю, но только три,
    Когда все эти лорды далекой Норвегии
    Начал вслух, чтобы сказать:

    «О, вы, шотландцы, иностранцы тратят золото нашего короля,
    Ласточка наши деньги.
    «О, усталый усталый язык, который лежит,
    Посмотри, как он лежит на тебе.

    «Приготовься, готов моих хороших людей,
    Маленький корабль плывет по утрам.
    Будь то ветер, будь он влажным, будь он градом, будь то мокрый снег,
    Будь то честный или смертельный шторм.

    Но поднялся и заговорил наш собственный метеоролог,
    «Боюсь, мы все утонем.
    Ибо я видел новолуние поздно вечером,
    Старая луна в руке.

    И они не плавали в лиге и в лиге,
    Лига, но только три
    Когда и через небольшую сторону корабля
    [Они?] Шпионили за зеленым морем.

    «О, где я получу отважного мальчика,
    Возьмите мой руль в руке,
    Пока я поднимаюсь на высокий топ-мачту,
    Смотрите, я могу шпионить за сушей.

    И он не сделал шаг и шаг,
    Шаг, но едва один,
    Когда вихревые ветры и уродливые челюсти
    Приехали на голень.

    «О, принеси мне паутину шелковой ткани,
    Другая сеть шпагата,
    И положите их на сторону нашего маленького корабля
    Пусть не войдет море.

    И они получили паутину шелковой ткани,
    Другая сеть шпагата,
    И они положили их вокруг маленького корабля,
    Все еще море.

    Ох, якорь щелкнул, топмастер треснул,
    Это был смертельный шторм.
    И вихревые ветры и уродливые челюсти
    Приехали к подбородку.

    И наступил шторм с севера на северо-восток,
    Настолько громко, так громко он плачет,
    Он закричал: «Патрик Спенс и все его люди
    Тонут в глубине.

    И неприязнь, ненависть были хорошими лордами-шотландцами
    Чтобы намочить свои сияющие оттенки,
    Но давно и только этот день был сделан
    Их шляпы пропитывались.

    И многие из них были красивыми перьями
    Летая над пеной,
    И многие были сыновьями хороших лордов
    Никогда, никогда больше не приходите домой.

    И долго, долго будут сидеть дамы,
    Их золотые гребни в руке,
    Прежде чем они увидят сэра Патрика Спенса
    Приезжайте на сушу.

    О, это восток к северу от Абердура,
    Это пятьдесят глубоко.
    И это там лежит Патрик Спенс,
    Шотландские лорды у его ног.

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Martin Carthy >>>

    О чем песня Martin Carthy - Sir Patrick Spens?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет