- 2cm
We’re only 2cm away now, I’ll be home again
I’ll be home again to a place that might have been
Where people in the past times thought they were waterfalls around the edge of the sea
Catch a drop of tear for me and tell me who you’d be
I touch your back, so wide and shaking
Tell me why it’s aching
All the efforts that you’re making are like the leaves awaking from the rain
- Ame no hikojo
雨の飛行場飛び立ったら 雲の上はこんなに晴れて
じきに安定するまで 心 揺らいでいても 大丈夫
雪に覆われた 山並みを 見下ろす たぶんシベリア
長い川の続く先 どこもまでも追いかけてる 青空
I wanna see you again, I wanna see you right now
Just took off I already miss you, 願いも一緒に飛び立てる
たったさっき手を振った もう恋しさに かられてる
- Anata ga Koko ni Iru Riyuu
yoru ni utaeba yami ni nomarete
asa no hikari ga sore o terasu
todokanai sou janai
tobira wa mou hirakareteru
mitasarereba fuan ni natte
naiteireba sore mo shiawase da
soko kara mo mou ichido
- Anata wo Omoeba Afureru Namida
あれはきっとあなたなりの優しさなんだろう
なんでわかってくれないの?なんて訊く意味もない
痛みはすぐに一瞬にして まぎれていくこの街に
たくさんの音色と光が交差して
And I miss everything that's past and gone,
even the city I've lefe and all I've done
And all that I can do right now is to long for what's to come
- Beautiful Words
Black coffee in my throat,
I know it stings just a little,
but it keeps me calm
Thinking of how I was trying to go against the stream
But now I know somewhere I was wrong
The wind could carry all the labor away
In spite of my exertions,
it's not real to me
- Business
Fifteen hours of the parties to drink on
Fourteen shots and another to take home
soredemo mada monotarinai daiji na mono ga mitsukaranai
jimange ni monogatari sukoshi mo miryokuteki ja nai
kare wa iroke wo o-kane de katteru isogashii to ii nagara asonderu
soredemo tada monotarinai daiji na mono miotosu bakari
dareka ni hyouka wo sareru yori jibun no michikiri hirakitai
- Decay
You could’ve said a word but you turned away
Why do you always act such a passive way?
Now don’t you ever think that I would suck up to you
But I still believe in you
hisoyaka ni kurasu kyojintachi todokanai todokanai itsudemo
tobira wo shimeteshimau koukei toomawari toomawari itsudemo
- Don't Worry
Are you lost in the game, but you want to play
Every time when I see you down that way
City lights, getting late, but I want to stay
By your side
Kimi no kokoro mayou toki
Kyou no ippo ga tsurai toki
Asu no michi wo teraseru
- Doyara Kyo Mo Shibuya Made
Douyara kyou mo shibuya made isogu
Hareta toki demo oritatami kasa o motte iru
Kimagure na sora no kuse ga tsui tara
Futo ashimoto kara me o agete mieta ne
~kutabaranai
There's nothing really wrong with me
Yuzurenai
- Dreams be
If I still love the way it goes
And if you still believe in me as before
I feel alive in middle tone
If you still believe that you will stay here in my heart
But I want it to stay
I will stay free
(It’s just a simple chord like this)
- For You
Subete kimi no tame ni
Mata sonna koto itteiru
Jodan no furi wa raku ne
Watashi mo shitteiru
Sou iu jibun ni
Yotteiru dake
Hontou wa nanimokamo
Jibun no tame
- Fourier
まだ青い月の向こうで
未来を思い出しまして
楽しいのにさみしいなんて
言うことさえ はずかしくて
ああまだ未完成の 橋の向こうまで
ジャンプをして 渡れた頃
川の流れは 速くて
向こう岸までも 広くて
- I Wanna Go To A Place
I wanna go to a place where i can say
That i'm all right and i'm staying there with you
I wanna know if there could be anyway
That there's no fight, and i'm safe and sound with you
And every time i look, i thought you were there,
But it was just my imagination
I don't see it anymore cause i see thru you now
- Just the Kind of Thought
It was just the kind of thought I needed,
Couldn't give it up even for a laugh
And I would better be in need,
But I got it all wrong, I got it all wrong,
Until we talked, it's just the kind of thought they need
You were just the kind of guy I needed,
Couldn't give it up even for a drink
- Life is Like a Boat
Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along,
Who’s gonna comfort me, and keep me strong?
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on coming and we can’t escape
But if we ever get lost on our way
- London
The air was dry in London, I was on the bus to holborn
The orange light upon the eye was getting in my way
Everybody's saying What are you going to do afterwards?
What are you going to do after you graduate?
The air was dry in London,
I was watching the cars and the taxis that go by
The orange light upon the eye was getting in my way
- Moonlight
Aoi aoi sora ni
Tsuki no hikari o tomosu
Amaku awaku omoi
Sonna mono ni torawarete
Kono tsukiakari no shita hitori shirezu
Kimi no namae dake o yonde ita
Itsu made mo mirai o sagashiteta
- My Start
I've been thinking about what you said to me
How I'm living my life like it's on repeat
Every day of the hour, it's the same routine
Round and round again, in my spinning wheel
So I'm taking the offer I'll be glad to accept
The invitation I get
I'm gonna make you my start
- Romantic
Ai tai anata o kangaeru soredemo kotoba ni deki zu
Tsuraku setsunai kedo soba ni I tai still want you by my side
Tomadou kokoro yuragu kanjou yuujou dake ja yokei ni setsunai
Itsumo issho ni I ta ano koro tanoshikatta kara
Demo itsumo soba ni wa I rare nai ne ichiban ja nai nara
Soredemo taisetsu ni omotteru you stay in my heart
Itsu no hi ni ka tsutaeyo u anata o zutto suki na koto
- Rose
kirei na komorebi chiisana hikari no en
sasayaku sono hikari hontou wa heiki ja nai
sonna koto omottenai no ni...
sukoshi sukoshi zawameku kimochi ga takanatte sakiyuku
sono tane te ni totte sotto nigittete yo
Cause you’re not missing from my heart
- Scale
愛は名の知れた存在
愛は迷宮でもない
愛は名の知れた存在
その未来はわたしたち次第
愛は何も求めない
愛は多くを語らない
愛は名の知れた存在
すぐ目の前にあるかもしれない
- Secret Island
Coast to coast, face to face,
Feel the air you embrace
By the sea in the glowing sunset
Back to base, door to door
You're the one I adore
Suddenly there it is, all the confidence
I will find I will find I will find my way
- Singapore
はりつくような太陽に My skin's never dry, so I can't argue why
焼きつくような眩しさに My eyes open wide, oh it's taking me high
And all the way you're sailing
ここまで you've been waiting
思い出を 新しい
場所まで 運んで
- Stay with me -Renai Nante Hima Tsubushi-
Hold me, hold me, stay with me
Hold me, hold me, stay with me
Hold me, hold me, stay with me tonight
僕らがたしなむ この遊びは
さみしさ紛らわすための ヒマつぶし
支えてほしいなんて 自分の事も
支えられない 人に向かって 言ってる
- SUKI
(возможны ошибки)
ichido suki ni nareba
kirai ni narenai
kirai na mono wa suki ni nareru kedo
dattara minna suki ni naretarai
sore wa totemo moroku naru to iu koto
deai mo wakaremo zenbu zaisan ni naru naraba
- tobira
Stop worrying it’s all right!
Start moving hold on tight
Mata kuri kosareru yakusoku
Mata kutsugaesu kyozou
Shiawase no tobira ikutsumo
Kono karada kara kayotte iru
oo oo o~ooo
- Tsuki Akari
Синие-синие небеса
В них сегодня разлился лунный свет
А луна так робка и нежна
И прекрасней ее на свете нет
И вновь под лунным водопадом буду я стоять одна
Слетает твое имя с губ- и я зову тебя
Ведь знаю я, что счастье за порогом ждем меня,
- Until I Say
I said, I love you for the first time of my life
And there was truth in me
Something greater is controlling me all the time
But there's no fear in me
So won't you hold me tighter?
So won't you be with me still?
I've been feeling fed up
- Voice
You change the color of your eyes,
what you really mean is
you don’t really wanna be this way for good
You pick up the stuff that’s just been laid,
what you really mean is,
you gotta have some love for your day if you could
So I ache, so I ache,
- Waratte Megumi no Moto he
Kabe ni te wo atete naka no oto wo kiku
Ima wa sore shika deki nai
My heart's pouding too fast
Eien no nazo wa tozasareta tobira no naka
Hontou wa nani wo omotteru no?
It keeps on going fast
Sakerarenu kodoku kakusu tame ni
- Zutto
もしもこの世界がひとつで
それをこの目で見れたなら
私はそのうねりに溶けて
ほっと一息つくでしょう
ふわりふわりこぼる涙に
少し弱い所が好き
私はそのしずくに口づけて
頬を赤く染めるでしょう