АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Robert Schumann - Dichterliebe - Любовь Поэта, Op. 48

    Исполнитель: Robert Schumann
    Название песни: Dichterliebe - Любовь Поэта, Op. 48
    Дата добавления: 01.02.2018 | 14:15:04
    Просмотров: 84
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Robert Schumann - Dichterliebe - Любовь Поэта, Op. 48, а также перевод песни и видео или клип.

    Кто круче?

    или
    Dichterliebe.
    Liederzyklus aus dem «Buch der Lieder» von H. Heine für eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte. Ор. 48, 1840 (F. Wilhelmine Schröder-Devrient).

    «Любовь поэта».
    Песенный цикл из «Книги песен» Г. Гейне для голоса с фортепиано. Ор. 48, 1840 г. Посв.: Вильгельмине Шрёдер-Девриент.

    1. Im wunderschönen Monat Mai. В сиянье теплых майских дней.
    2. Aus meinen Tränen sprießen. Цветов венок душистый.
    3. Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne. И розы, и лилии.
    4. Wenn Ich in deine Augen seh'. Встречаю взор твоих очей.
    5. Ich will meine Seele tauchen. В цветах белоснежных лилий.
    6. Im Rhein, im heiligen Strome. Над Рейна светлым простором.
    7. Ich grolle nicht. Я не сержусь.
    8. Und wüßten's die Blumen, die kleinen. О, если б цветы угадали.
    9. Das ist ein Flöten und Geigen. Напевом скрипка чарует.
    10. Hör' ich das Liedchen klingen. Слышу ли песни звуки.
    11. Ein Jüngling liebt ein Mädchen. Ее он страстно любит.
    12. Am leuchtenden Sommermorgen. Я утром в саду встречаю.
    13. Ich hab' im Traum geweinet. Во сне я горько плакал.
    14. Allnächtlich im Traume. Мне снится ночами образ твой.
    15. Aus alten Märchen winkt es. Забытые старые сказки.
    16. Die alten bösen Lieder. Вы злые, злые песни.

    Jonas Kaufmann / Йонас Кауфманн
    Helmut Deutsch / Хельмут Дойч
    Любовь поэта.
    Песни цикла из «Книги песен» Хейна для голоса с сопровождением фортепиано. Ор. 48, 1840 (F. Wilhelmine Schröder-Devrient).

    «Любовь поэта».
    Песенный цикл из «Книги песен». Гейне для голоса с фортепиано. Ор. 48, 1840 г. Посв.: Вильгельмине Шрёдер-Девриент.

    1. В чудесный месяц мая. В сиянье теплых майских дней.
    2. Прорастайте от моих слез. Цветов венок душистый.
    3. Роза, лилия, голубь, солнце. И розы, и лилии.
    4. Когда я смотрю в твои глаза. Встречаю взор твоих очей.
    5. Я хочу погрузиться в свою душу. В цветах белоснежных лилий.
    6. На Рейне, в святом потоке. Над Рейна светлым простором.
    7. Я не по слухам. Я не сержусь.
    8. И знаете ли вы цветы, маленькие? О, если б цветы угадали.
    9. Это флейты и скрипки. Напевом скрипка чарует.
    10. Я слышу звук звука. Слышу ли песни звуки.
    11. Мальчик любит девушку. Ее он страстно любит.
    12. В яркое летнее утро. Я утром в саду встречаю.
    13. Я плакал во сне. Во сне я горько плакал.
    14. Ночь во сне. Мне снится ночами образ твой.
    15. Из старых сказок это манит. Забытые старые сказки.
    16. Старые плохие песни. Вы злые, злые песни.

    Йонас Кауфманн / Йонас Кауфманн
    Helmut Deutsch / Хельмут Дойч

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Robert Schumann >>>

    О чем песня Robert Schumann - Dichterliebe - Любовь Поэта, Op. 48?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет