Scinne cu mme 'nfonno 'o mare a truvà chillo ca nun tenimmo ccà vieni cu mme e accumincia a capì comme è inutile stà a suffrì guarda stu mare ca ci 'nfonne 'e paure sta cercanne 'e ce mbarà ah comme se fà a dà turmiento all'anema ca vò vulà si tu nun scinne 'a ffonne nun 'o può sapè no comme se fà adda piglià sultanto 'o mare ca ce sta eppoi lassà stu core sulo in miezz' 'a via
saglie cu mme e accumincia a cantà insieme 'e note che l'aria dà senza guardà tu continua a vulà mientre 'o viento ce porta llà addò ce stanno 'e parole chiù belle che te pigliano pe mbarà ah comme se fà a dà turmiento all'anema ca vò vulà si tu nun scinne 'a ffonne nun 'o può sapè no comme se fà adda piglià sultanto 'o mare ca ce sta eppoi lassà stu core sulo in miezz' 'a via
ah comme se fà a dà turmiento all'anema ca vò' vulà si tu nun scinne 'a ffonne nun 'o può' sapè no comme se fà adda piglià sultanto 'o mare ca ce sta eppoi lassà stu core sulo in miezz' 'a via
Спустись со мной На дно морское, чтоб найти То, чего нет у нас здесь. Пойдем со мной И начни понимать Как бесполезно страдать. Посмотри на это море, Что наполняет нас страхами. Оно пытается научить нас... Ах, как сделать так, Чтоб дать страдания душе, Что хочет летать. Если ты не спустишься на дно, Не сможешь это узнать, Нет, как это делается. Мне надо взять только Это море, которое здесь, А потом оставить это сердце В одиночестве посреди пути.
Поднимись со мной И начни петь со мной Вместе ноты, что дает воздух. Не глядя Ты продолжаешь летать, Тем временем ветер Нас несет туда, Где находятся Самые красивые слова, Что охватывают тебя, чтоб научить... Ах, как сделать так, Чтоб дать страдания душе, Что хочет летать. Если ты не спустишься на дно, Не сможешь это узнать, Нет, как это делается. Мне надо взять только Это море, которое здесь, А потом оставить это сердце В одиночестве посреди пути.
Ах, как сделать так, Чтоб дать страдания душе, Что хочет летать. Если ты не спустишься на дно, Не сможешь это узнать, Нет, как это делается. Мне надо взять только Это море, которое здесь, А потом оставить это сердце В одиночестве посреди пути. Scinne with mme ‘deep’ or sea to find chillo ca nun havasmo ccà come with mme and begins to understand as it is useless to suffer look at this sea that 'infuses' us with fears she's looking for it and she'll be sorry ah as it is to torment the anema that you want to fly if you don't go downstairs he can't know not as it is done adda take only 'a sea like what stands then leave this heart only halfway down the road
saglie cu mme and begins to sing together 'and notes that the air gives without looking you keep flying while the wind it takes you there there they are the most beautiful words that take you pe mbarà ah as it is to torment the anema that you want to fly if you don't go downstairs he can't know not as it is done adda take only 'a sea like what stands then leave this heart only halfway down the road
ah as it is to torment the anema that you want to fly if you don't go downstairs he can't know not as it is done adda take only 'a sea like what stands then leave this heart only halfway down the road
Спустись со мной На дно морское, чтоб найти То, чего нет у нас здесь. Пойдем со мной И начни понимать Как бесполезно страдать. Посмотри на это море, То наполняет нас страхами. Оно пытается научить нас ... Ах, как сделать так, Тоб дать страдания душе, То хочет летать. Если ты не спустишься на дно, Не сможешь это узнать, Нет, как это делается. Мне надо взять только То море, которое здесь, А потом оставить это сердце В одиночестве посреди пути.
Поднимись со мной И начни петь со мной Вместе ноты, что дает воздух. Не глядя Ты продолжаешь летать, Тем временем ветер Нас несет туда, Где находятся Самые красивые слова, Что охватывают тебя, чтоб научить ... Ах, как сделать так, Тоб дать страдания душе, То хочет летать. Если ты не спустишься на дно, Не сможешь это узнать, Нет, как это делается. Мне надо взять только То море, которое здесь, А потом оставить это сердце В одиночестве посреди пути.
Ах, как сделать так, Тоб дать страдания душе, То хочет летать. Если ты не спустишься на дно, Не сможешь это узнать, Нет, как это делается. Мне надо взять только То море, которое здесь, А потом оставить это сердце В одиночестве посреди пути.