АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Shiena Nishizawa - Kikan

    Исполнитель: Shiena Nishizawa
    Название песни: Kikan
    Дата добавления: 17.01.2020 | 03:02:20
    Просмотров: 27
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Shiena Nishizawa - Kikan, а также перевод песни и видео или клип.
    Itsuka wa kiite mitaina
    demo kitto dekinai ne
    ano hi mita hajime no umi
    oboe teru?

    issho ni itte mitai ne
    gomen sukoshi tōi ka na
    -kun to mita asayake sora
    wasurenai

    arashi no hi no yoru
    bokuraha tabidatsu
    omoi nimotsu-mochi
    tairetsu o kunde
    mada susumanakyadakedo
    ame ga tsuyokute kaerenai
    itami ga mabushii

    oboete ite koko ni ita koto
    boku no asa kimi no yume
    shizumi kuchite mo
    kanarazu kaerukara
    negai inori dakishimete

    wasurenaide kakenuketa kaze
    ochiru umi hazeru sora
    kobore kiete mo
    itsuka meguri deau
    tsunagu-kun e no kitō

    sakura no kisetsu mitaina
    -kun no yokogao mihore teta
    hida mari no sono egao
    wasurenai

    hanabira mau asa
    bokura mo kogi dasu
    saigo no tate-mochi
    enjin o kunde
    tadoritsukanakuchadakedo
    sora ga hikukute susumenai
    shikai ga nijinde

    mattete ――

    miagete ita tsuki
    shibuki ageru nami mo
    yuki mo ame mo
    min’na natsukashī

    shizuka ni fukaku furitsumoru toki
    -kun no yoru boku no ato
    keshite itte mo
    koko ni kaerukara
    boku wa kimi o dakishimeru

    wasurenai yo oikaketa kumo
    ochiru umi hazeru sora
    tōku kasunde
    itsunohika tomoni ayumu
    tsunagu kimi koso kibō

    Русский перевод

    Хотела бы я когда-нибудь попробовать услышать его,
    Но я знаю, что не смогу…
    Ты же помнишь изначальное море,
    Что мы видели в тот день?

    Хотела бы я попробовать идти вместе,
    Прости, но это может быть немного далеко…
    Я никогда не забуду утреннюю зарю в небе,
    Что я видела вместе с тобой.

    В ночь штормового дня
    Мы отправляемся в путь,
    Взяв с собой тяжёлый багаж.
    Сформировав шеренгу,
    Мы должны продолжать продвигаться вперёд,
    Но дождь такой сильный… мы не можем вернуться домой…
    А боль просто ослепляет нас!

    Помни всегда, что мы были здесь.
    Даже если мои утра и твои мечты
    Пойдут ко дну и распадутся там,
    Мы непременно вернёмся назад,
    Так что сожми в своей груди это желание и молитвы!

    Никогда не забывай пронёсшийся мимо нас ветер.
    Даже если низвергающееся море и лопающееся небо
    Расплещутся и исчезнут,
    Когда-нибудь мы внезапно встретимся —
    Это будет воссоединяющий возврат к тебе.

    Я с восхищением смотрела на твой профиль —
    Это было похоже на сезон цветения сакуры.
    Я никогда не забуду ту твою улыбку,
    Залитую солнечным светом.

    Утром, когда кружатся лепестки,
    Мы тоже начнём грести,
    Удерживая наши последние щиты.
    Сформировав круг,
    Мы должны достичь своей цели,
    Но небо так низко… мы не можем продвинуться вперёд…
    А наше поле зрение размыто!

    Просто жди!

    Луна, на которую мы смотрели,
    Волна, поднимающая свои брызги,
    Снег и дождь —
    Это всё так дорого мне.

    Когда он спокойно падает, покрывая всё густым слоем,
    Даже если он стирает
    Твои ночи и мои следы,
    Мы непременно вернёмся сюда,
    И тогда я крепко обниму тебя!

    Я никогда не забуду облака, за которыми мы погнались.
    Низвергающееся море и лопающееся небо
    Станут далёкими и туманными,
    И в один прекрасный день мы будем идти вместе —
    Ты, с кем я воссоединюсь, и есть моя надежда!
    Itsuka wa kiite mitaina
    demo kitto dekinai ne
    ano hi mita hajime no umi
    oboe teru?

    issho ni itte mitai ne
    gomen sukoshi tōi ka na
    -kun to mita asayake sora
    wasurenai

    arashi no hi no yoru
    bokuraha tabidatsu
    omoi nimotsu-mochi
    tairetsu o kunde
    mada susumanakyadakedo
    ame ga tsuyokute kaerenai
    itami ga mabushii

    oboete ite koko ni ita koto
    boku no asa kimi no yume
    shizumi kuchite mo
    kanarazu kaerukara
    negai inori dakishimete

    wasurenaide kakenuketa kaze
    ochiru umi hazeru sora
    kobore kiete mo
    itsuka meguri deau
    tsunagu-kun e no kitō

    sakura no kisetsu mitaina
    -kun no yokogao mihore teta
    hida mari no sono egao
    wasurenai

    hanabira mau asa
    bokura mo kogi dasu
    saigo no tate-mochi
    enjin o kunde
    tadoritsukanakuchadakedo
    sora ga hikukute susumenai
    shikai ga nijinde

    mattete ――

    miagete ita tsuki
    shibuki ageru nami mo
    yuki mo ame mo
    min’na natsukashī

    shizuka ni fukaku furitsumoru toki
    -kun no yoru boku no ato
    keshite itte mo
    koko ni kaerukara
    boku wa kimi o dakishimeru

    wasurenai yo oikaketa kumo
    ochiru umi hazeru sora
    tōku kasunde
    itsunohika tomoni ayumu
    tsunagu kimi koso kibō

    Русский перевод

    Хотела бы я когда-нибудь попробовать услышать его,
    Но я знаю, что не смогу…
    Ты же помнишь изначальное море,
    Что мы видели в тот день?

    Хотела бы я попробовать идти вместе,
    Прости, но это может быть немного далеко…
    Я никогда не забуду утреннюю зарю в небе,
    Что я видела вместе с тобой.

    В ночь штормового дня
    Мы отправляемся в путь,
    Взяв с собой тяжёлый багаж.
    Сформировав шеренгу,
    Мы должны продолжать продвигаться вперёд,
    Но дождь такой сильный… мы не можем вернуться домой…
    Боль просто ослепляет нас!

    Помни всегда, что мы были здесь.
    Даже если мои утра и твои мечты
    Пойдут ко дну и распадутся там,
    Мы непременно вернёмся назад,
    Так что сожми в своей груди это желание и молитвы!

    Никогда не забывай пронёсшийся мимо нас ветер.
    Даже если низвергающееся море и лопающееся небо
    Расплещутся и исчезнут,
    Когда-нибудь мы внезапно встретимся —
    Это будет воссоодиняющий возврат к тебе.

    Я с восхищением смотрела на твой профиль —
    Это было похоже на сезон цветения сакуры.
    Я никогда не забуду ту твою улыбку,
    Залитую солнечным светом.

    Утром, когда кружатся лепестки,
    Т тоже начнём грести,
    Удерживая наши последние щиты.
    Сформировав круг,
    Мы должны достичь своей цели,
    Ыо небо так низко… мы не можем продвинуться вперёд…
    А наше поле зрение размыто!

    Просто жди!

    Луна, на которую мы смотрели,
    Волна, поднимающая свои брызги,
    Снег и дождь —
    Это всё так дорого мне.

    Когда он спокойно падает, покрывая всё густым слоем,
    Даже если он стирает
    Твои ночи и мои следы,
    Мы непременно вернёмся сюда,
    И тогда я крепко обниму тебя!

    Я никогда не забуду облака, за которыми мы погнались.
    Низвергающееся море и лопающееся небо
    Станут далёкими и туманными,
    И в один прекрасный день мы будем идти вместе —
    Ты, с кем я воссоединюсь, и есть моя надежда!

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Shiena Nishizawa >>>

    О чем песня Shiena Nishizawa - Kikan?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет