АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Sudevi - шри шачи танайаштакам

    Исполнитель: Sudevi
    Название песни: шри шачи танайаштакам
    Дата добавления: 09.11.2016 | 20:52:37
    Просмотров: 28
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Sudevi - шри шачи танайаштакам, а также перевод песни и видео или клип.
    Шри Шачи-танайаштакам


    Я предлагаю пранаму Шачи-танайе Шри Гаурахари, чьи красивые волосы украшены пылью, поднимающейся от Его танца, чьи пленительные подобные плоду бимба алые губы дрожат во время пения харинама-киртана

    Молитва, написанная Сарвабхаумой Бхаттачарьей

    1
    уджджвала-варана-гаура-вара-дехам
    виласита-ниравадхи-бхава-видехам
    три-бхувана-павана-крипанах лешам
    там пранамами ча шри шачи-танайам

    Я приношу поклоны Шри Шачи-танайе (сыну Шачи), Шри Гаурахари, чья форма сияет ярче расплавленного золота. Преисполненный бхавы Шримати Радхики, Он совершает множество экстатических игр и очищает три мира одной лишь крупицей Своей милости.

    2
    гадагада-антара-бхава-викарам
    дурджана-тарджана-нада-вишалам
    бхава-бхана-бханджана-карана-карунам
    там пранамами ча шри шачи-танайам

    Я предлагаю пранаму Шачи-танайе Шри Гаурахари, голос которого всегда срывается, когда Он купается в волнах саттвика-бхавы в Своем сердце, и чей громовой рев наводит ужас на атеистов, препятствующих бхакти. Его милость полностью разрушает страх материального существования.

    3
    арунамбарадхара-чару-каполам
    инду-вининдита-накхачайа-ручирам
    джалпита-ниджа-гуна-нама-винодам
    там пранамами ча шри шачи-танайам

    Я предлагаю пранаму Шачи-танайе Шри Гаурахари, чьи одежды — цвета восходящего солнца, чьи прекрасные щеки очаровательны, а ногти на пальцах ног излучают сияние, попирающее славу полной луны. Он черпает неописуемое блаженство, совершая киртан Своих собственных имен и добродетелей.

    4
    вигалита-найана-камала-джаладхарам
    бхушана-нава-раса-бхава-викарам
    гати ати-мантхара-нритйа-виласам
    там пранамами ча шри шачи-танайам

    Я предлагаю пранаму Шачи-танайе Шри Гаурахари, из лотосных глаз которого беспрестанно льются потоки слез, чье тело украшают неувядаемые саттвика-бхавы, и чей пояс ослаблен из-за восторженного танца.

    5
    чанчала-чару-чарана-гати-ручирам
    манджира-ранджита-пада-йуга-мадхурам
    чандра-вининдита-шитала-ваданам
    там пранамами ча шри шачи-танайам

    Я предлагаю пранаму Шачи-танайе Шри Гаурахари. Движение Его лотосных стоп, украшенных браслетами, завораживает, а лицо охлаждает больше, чем луна.

    6
    дхрита-кати-дора-камандалу-дандам
    дивйа калевара-мундита-мундам
    дурджана-калмаша-кхандана-дандам
    там пранамами ча шри шачи-танайам

    Я предлагаю пранаму Шачи-танайе Шри Гаурахари, который носит подвязку для каупин (дора) вокруг талии, чья бритая голова необыкновенно прекрасна, и кто держит в одной руке камандалу, а в другой — данду, уничтожающую грехи нечестивцев.

    7
    бхушана-бхураджа-алака-валитам
    кампита-бимбадхара-вара-ручирам
    малайаджа-вирачита-уджджвала-тилакам
    там пранамами ча шри шачи-танайам

    Я предлагаю пранаму Шачи-танайе Шри Гаурахари, чьи красивые волосы украшены пылью, поднимающейся от Его танца, чьи пленительные подобные плоду бимба алые губы дрожат во время пения харинама-картана, и Его форма украшена сверкающей тилакой из малайаджа-чандана (сандала).

    8
    ниндита аруна-камала-дала-найанам
    аджануламбита-шри-бхуджа-йугалам
    калевара-каишора-нартака-вешам
    там пранамами ча шри шачи-танайам

    Я предлагаю пранаму Шачи-танайе Шри Гаурахари с глазами цвета восходящего солнца (аруна), покоряющими великолепие цветущих лотосов. Его руки достигают колен, и Он одет, как юный танцор.
    Shri Sachi-tanayastakam
     

    I propose Shrani Sri Gaurahari pranamu whose beautiful hair is adorned with dust rising from His dance, whose captivating fetus-like bimba scarlet lips tremble while singing harinama-kirtana

    Prayer written by Sarvabhauma Bhattacharya

    one
    ujjvala-varana-gaura-vara-deham
    vilasita-niravadhi-bhava-videham
    tri-bhuvana-pavana-kripanah lesham
    there is pranamam cha shri sachi-tanyam

    I bow to Sri Sachi-tanae (son of Saci), Sri Gaurahari, whose form shines brighter than molten gold. Filled with Srimati Radhika's bhava, He performs many ecstatic games and purifies the three worlds with just a grain of His mercy.

    2
    gadagada-antara-bhava-vikaram
    Durdzhan-Tardzhan-Nada-Vishalam
    bhava-bhana-bhanjana-karana-karunam
    there is pranamam cha shri sachi-tanyam

    I propose Saci Gaurahari's Saci-tanaia pranama, whose voice always breaks when He is bathed in the waves of sattvika-bhava in His heart, and whose thunderous roar terrifies atheists who are obstructing bhakti. His mercy completely destroys the fear of material existence.

    3
    arunambaradhara-charu-kapolam
    Hindu-Vinindita-Nakkhachya-Ruchiram
    jalpita-nija-guna-nama-vinodam
    there is pranamam cha shri sachi-tanyam

    I propose Saci Gaurahari Pranam Saci Tanaye, whose clothes are the colors of the rising sun, whose beautiful cheeks are charming, and their toenails radiate a glow that tramples the glories of the full moon. He draws indescribable bliss by doing the kirtan of His own names and virtues.

    four
    vigalita-nayana-kamala-jaladharam
    bhusana-nava-rasa-bhava-vikaram
    gati ati-manthara-nrtya-vilasam
    there is pranamam cha shri sachi-tanyam

    I propose Saci Gaurahari Saci-tanaia pranam, from whose lotus eyes streams of tears constantly flow, whose body is adorned with unfading sattvika-bhava, and whose belt is weakened due to the enthusiastic dance.

    five
    Chanchala-Charu-Charana-Gati-Ruchiram
    Manjira-Ranjita-Pada-Yuga-Madhuram
    chandra-vinindita-shitala-vadanam
    there is pranamam cha shri sachi-tanyam

    I propose Srani Sri Gaurahari Pranam Saci-tanae. The movement of His lotus feet, decorated with bracelets, is fascinating, and the face cools more than the moon.

    6
    dhrta-kati-dora-kamandalu-dandam
    divya kalevara-mundita-munda
    Durdzhana-Kalmash-Khandana-Dandam
    there is pranamam cha shri sachi-tanyam

    I offer Sri Gaurahari Saci-tanaia pranam, who wears a garter for Kaupin (Dora) around the waist, whose shaved head is extraordinarily beautiful, and who holds the kamandalu in one hand and the dandy that destroys the sins of the wicked in the other.

    7
    bhusana-bhuraja-alaka-valitam
    campita-bimbadhara-vara-ruchiram
    malayaja-virachita-ujjvala-tilakam
    there is pranamam cha shri sachi-tanyam

    I propose Shrani Sri Gaurahari Pranam, whose beautiful hair is decorated with dust rising from His dance, whose captivating bimba-like red lips tremble while singing harinama-kartan, and His shape is decorated with glittering taylaka of malaya sandana (sandal).

    eight
    Nindita Aruna-Kamala-Dala-Nayanam
    Ajanulambita-sri-bhuja-yugalam
    Kalevara-Kaishora-Nartaka-Veshem
    there is pranamam cha shri sachi-tanyam

    I offer Sri Gaurahari Pranam Saci Tanaye with eyes the color of the rising sun (aruna), conquering the magnificence of blooming lotuses. His hands reach the knees, and He is dressed like a young dancer.

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Sudevi >>>

    О чем песня Sudevi - шри шачи танайаштакам?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет