АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни The GazettE - Nakigahara

    Исполнитель: The GazettE
    Название песни: Nakigahara
    Дата добавления: 09.08.2018 | 14:15:19
    Просмотров: 23
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни The GazettE - Nakigahara, а также перевод песни и видео или клип.

    Кто круче?

    или
    Ansokuni kurueru haruiro
    Wasurete shimaerumono naraba
    Kyuukaino bini ryoume shizume
    Tada kodokunanodato waraeru

    Daisanni kawareru haruiro
    Iki hisome deineiwo oyogu
    Bataashide oboreteyuku samawa
    Souzoudouride tsumaranai

    Genjitsuwo korosu kikiteyori
    Tayasuku kizuwo tsukeretadarou
    Nawo umete

    Fuhaishita nega suimen yurasu
    Yugamu youni mawaru haguruma
    Kishimu otoni mimi wo katamukeru
    Kireini kurueteru darouka

    Subetewa kinkuno asaiumi
    Azayakato mimachigaeruhodo yogore

    Sayonara muhouno yamini ochiteyuku
    Sayonara korede owari

    Namida (x3) doukokuno ame kyomuto mukiautabi afure
    Tsuzuru kotobaga nijimu
    Namida (x3) itsukawa kare seijakuni korosareru
    Kagefumino owarini chimayoi

    Fuhaishita nega suimenwo yurasu
    Yugamu youni mawaru haguruma
    Kishimu otoni miwo nage kizuita
    Soreto niteirukotoni kizuita

    Namida (x3) doukokuno ame kyomuto mukiautabi afure
    Tsuzuru kotobaga nijimu

    Namida (x3) kodokuto chiru sejiakuni ikirunara
    Nidoto waraenuyouni kizande

    Anatawo aishita watashiga iru
    Anatawo mitsumeta watashiga iru
    Anatawo motometa watashiga iru
    Anatawo nakushita watashiga iru

    Watashiwo aishita anataga iru
    Watashiwo mitsumeru anataga iru
    Watashiwo kowashita anataga iru
    Watashiwo ubatta anata gairu
    Watashiwo koroshita anataga iru

    Цвета весны, ты можешь сойти с ума от их легкости,
    Если бы я только мог это забыть.
    Кто-то может впасть в депрессию, наблюдая своими глазами за красотой угасания.
    Кто-то может засмеяться, думая, что это просто одиночество.
    Цвета весны возродились в третий раз
    Медленно дыша, я плаваю в грязи
    Иметь иллюзию, что я утону с дрожащим отвращением, - это неправильно
    Чем моя властвующая рука, что подавляет реальность,
    Я бы лучше держался за свое незначительное ранение
    Похорони мое имя

    Сгнившие корни плавают на поверхности воды
    Зубчатые колеса крутятся, как будто искривленные
    Я внимательно прислушиваюсь к скрипучим звукам
    Могу ли я до конца сойти с ума?
    Все это – неглубокий океан из запрещенных слов
    Он настолько грязный, что ты по ошибке принимаешь его за чистый

    Прощай
    Я упаду в преступную темноту
    Прощай
    Это заканчивается этим

    Слезы, дождь из стенаний
    Каждый раз, когда я сталкиваюсь с чем-то несуществующим, они не оказывают никакого действия
    Сказанные слова расплываются
    Слезы, когда-нибудь они высохнут
    Тишина убьет меня
    В конечном счете, гуляя в тени, я сойду с ума

    Сгнившие корни плавают на водной поверхности
    Зубчатые колеса крутятся, как будто искривленные
    Я заметил, что мое тело бросилось на эти звуки
    Я заметил нечто похожее на это

    Прощай
    Я упаду в преступную темноту
    Прощай
    Это заканчивается этим

    Слезы, дождь из стенаний
    Каждый раз, когда я сталкиваюсь с чем-то несуществующим, они не оказывают никакого действия
    Сказанные слова расплываются
    Слезы, они рассеиваются вместе с одиночеством, когда ты живешь в тишине
    Выгравированное в реальности то, что я никогда не смогу снова улыбаться

    Ты та, кого я любил; Ты та, с кого я не сводил глаз
    Ты та, кого я хотел; Ты та, кого я потерял
    Я тот, кого ты любила; Я тот, на кого ты пристально смотришь
    Я тот, кого ты уничтожила; Я тот, кого ты отвергаешь
    Я тот, кого ты убила
    Ansokuni kurueru haruiro
    Wasurete shimaerumono naraba
    Kyuukaino bini ryoume shizume
    Tada kodokunanodato waraeru

    Daisanni kawareru haruiro
    Iki hisome deineiwo oyogu
    Bataashide oboreteyuku samawa
    Souzoudouride tsumaranai

    Genjitsuwo korosu kikiteyori
    Tayasuku kizuwo tsukeretadarou
    Nawo umete

    Fuhaishita nega suimen yurasu
    Yugamu youni mawaru haguruma
    Kishimu otoni mimi wo katamukeru
    Kireini kurueteru darouka

    Subetewa kinkuno asaiumi
    Azayakato mimachigaeruhodo yogore

    Sayonara muhouno yamini ochiteyuku
    Sayonara korede owari

    Namida (x3) doukokuno ame kyomuto mukiautabi afure
    Tsuzuru kotobaga nijimu
    Namida (x3) itsukawa kare seijakuni korosareru
    Kagefumino owarini chimayoi

    Fuhaishita nega suimenwo yurasu
    Yugamu youni mawaru haguruma
    Kishimu otoni miwo nage kizuita
    Soreto niteirukotoni kizuita

    Namida (x3) doukokuno ame kyomuto mukiautabi afure
    Tsuzuru kotobaga nijimu

    Namida (x3) kodokuto chiru sejiakuni ikirunara
    Nidoto waraenuyouni kizande

    Anatawo aishita watashiga iru
    Anatawo mitsumeta watashiga iru
    Anatawo motometa watashiga iru
    Anatawo nakushita watashiga iru

    Watashiwo aishita anataga iru
    Watashiwo mitsumeru anataga iru
    Watashiwo kowashita anataga iru
    Watashiwo ubatta anata gairu
    Watashiwo koroshita anataga iru

    Цвета весны, ты можешь сойти с ума от их легкости,
    Если бы я только мог это забыть.
    Кто - то может впасть в депрессию, наблюдая своими глазами за красотой угасания.
    Кто-то может засмеяться, думая, что это просто одиночество.
    Цвета весны возродились в третий раз
    Медленно дыша, я плаваю в грязи
    Иметь иллюзию, что я утону с дрожащим отвращением, - это неправильно
    Чем моя властвующая рука, что подавляет реальность,
    Я бы лучше держался за свое незначительное ранение
    Похорони мое имя

    Sorry!
    Зубчатые колеса крутятся, как будто искривленные
    Я внимательно прислушиваюсь к скрипучим звукам
    Могу ли я до конца сойти с ума?
    Все это - неглубокий океан из запрещенных слов
    Он настолько грязный, что ты по ошибке принимаешь его за чистый

    Прощай
    Я упаду в преступную темноту
    Прощай
    Это заканчивается этим

    Слезы, дождь из стенаний
    Каждый раз, когда я сталкиваюсь с чем-то несуществующим, они не оказывают никакого действия
    Сказанные слова расплываются
    Слезы, когда-нибудь они высохнут
    Тишина убьет меня
    В конечном счете, гуляя в тени, я сойду с ума

    Sorry!
    Зубчатые колеса крутятся, как будто искривленные
    Я заметил, что мое тело бросилось на эти звуки
    Я заметил нечто похожее на это

    Прощай
    Я упаду в преступную темноту
    Прощай
    Это заканчивается этим

    Слезы, дождь из стенаний
    Каждый раз, когда я сталкиваюсь с чем-то несуществующим, они не оказывают никакого действия
    Сказанные слова расплываются
    Слезы, они рассеиваются вместе с одиночеством, когда ты живешь в тишине
    Выгравированное в реальности то, что я н никогда не смогу снова улыбаться

    Ты та, кого я любил; Ты та, с кого я не сводил глаз
    Ты та, кого я хотел; Ты та, кого я потерял
    Я тот, кого ты любила; Я тот, на кого ты пристально смотришь
    Я тот, кого ты уничтожила; Я тот, кого ты отвергаешь
    Я тот, кого ты убила

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты The GazettE >>>

    О чем песня The GazettE - Nakigahara?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет