I was coming to the end of a long, long walk When a man crawled out of a cardboard box Under the E. Street Bridge Followed me on to it I went out halfway across With that homeless shadow tagging along So I dug for some change Wouldn't need it anyway He took it lookin' just a bit ashamed He said, 'you know, I haven't always been this way.' I've had my moments, days in the sun Moments I was second to none Moments when I knew I did what I thought I couldn't do Like that plane ride coming home from the war That summer my son was born And memories like a coat so warm A cold wind can't get through Lookin' at me now, you might not know it But I've had my moments I stood there tryin' to find my nerve Wondering if a single soul on earth Would care at all Miss me when I'm gone That old man just kept hanging around Lookin' at me, lookin' down I think he recognized That look in my eyes Standing with him there, I felt ashamed I said, 'you know, I haven't always been this way.' I've had my moments, days in the sun Moments I was second to none Moments when I knew I did what I thought I couldn't do Like the day I walked away from the wine For a woman who became my wife And a love that, when it was right Could always see me through Lookin' at me now, you might not know it But I've had my moments I know somewhere 'round a trashcan fire tonight That old man tells his story one more time He says I've had my moments, days in the sun Moments I was second to none Moments when I knew I did what I thought I couldn't do Like that cool night on the E. Street Bridge When a young man almost ended it I was right there, wasn't scared a bit And I helped to pull him through Lookin' at me now, you might not know it Oh, lookin' at me now, you might not know it But I've had my moments, I've had my moments, I've had my moments, I've had my moments Я подходил к концу долгой, долгой прогулки Когда мужчина вылез из картонной коробки Под мостом на Е. Стрит Следовал за мной до этого Я вышел на полпути С этой бездомной тенью, преследующей меня. Поэтому я выкопал некоторые изменения в любом случае это не понадобится Он взял это и выглядел немного пристыженным Он сказал: «Знаешь, я не всегда был таким». У меня были моменты, дни на солнце Моменты, когда я был непревзойденным Моменты, когда я знал, что сделал то, что, как мне казалось, я не мог сделать Как тот полет на самолете, возвращающийся домой с войны. Тем летом у меня родился сын И воспоминания, как пальто, такое теплое Холодный ветер не может пройти Посмотри на меня сейчас, возможно, ты этого не знаешь. Но у меня были моменты Я стоял там, пытаясь найти в себе силы Интересно, есть ли хоть одна душа на земле Было бы все равно Скучай по мне, когда я уйду Этот старик просто продолжал торчать рядом Смотри на меня, смотри вниз Я думаю, он узнал Этот взгляд в моих глазах Стоя рядом с ним, мне стало стыдно Я сказал: «Знаешь, я не всегда был таким». У меня были моменты, дни на солнце Моменты, когда я был непревзойденным Моменты, когда я знал, что сделал то, что, как мне казалось, я не мог сделать Как в тот день, когда я ушел от вина Для женщины, которая стала моей женой И любовь, которая, когда это было правильно Всегда мог видеть меня до конца Посмотри на меня сейчас, возможно, ты этого не знаешь. Но у меня были моменты Я знаю, что сегодня вечером где-то возле костра мусорного бака Этот старик рассказывает свою историю еще раз Он говорит У меня были моменты, дни на солнце Моменты, когда я был непревзойденным Моменты, когда я знал, что сделал то, что, как мне казалось, я не мог сделать Как в ту прохладную ночь на мосту Э. Стрит. Когда молодой человек чуть не закончил это Я был тут же, ни капельки не испугался И я помог ему вытащить Посмотри на меня сейчас, возможно, ты этого не знаешь. О, посмотри на меня сейчас, возможно, ты этого не знаешь. Но у меня были моменты, у меня были моменты, у меня были моменты, у меня были моменты