Под ольхой задремал есаул молоденький, Приклонил голову к доброму седлу. Не буди казака, Ваше благородие, Он во сне видит дом, мамку да ветлу. Он во сне видит дом, да лампасы дедовы, а братьёв- баловней, оседлавших тын, Да сестрицу свою, девку, дюже вредную, От которой мальцом удирал в кусты. А на окне наличники, Гуляй да пой, станичники. Черны глаза в окошке том, Гуляй да пой, казачий Дон. Не буди, атаман, есаула верного, Он от смерти тебя спас в лихом бою. Да ещё сотню раз сбережёт, наверное, Не буди, атаман, ты судьбу свою. Полыхнули кусты иван –чаем розовым, Да со скошенных трав тянется туман. Задремал под ольхой есаул на роздыхе, Не буди своего друга, атаман. А на окне наличники, Гуляй да пой, станичники. Черны глаза в окошке том, Гуляй да пой, казачий Дон. А на окне наличники, Гуляй да пой, станичники. Черны глаза в окошке том, Гуляй да пой, казачий Дон. Черны глаза в окошке том, Гуляй да пой, казачий Дон. Under alder dozed a young captain , Head inclined to the good seat. Do not wake Cossack Your Honour , He sees in a dream house, nurse yes willows . He sees in a dream house, even stripes grandparents and brothers minions , riding fence , Yes my sister , girl , dyuzhe harmful , From which Maltsev running away into the bushes. And on the window frames, Walk yes Sing villagers . Black eyes in the window that Walk yes sing, Don Cossack . Do not wake Ataman , Osavul faithful , He saved you from death in a spirited battle. Yes, save a hundred times , probably Do not wake Ataman you your fate . Flashed bush willow tea rose , Yes of cut grass stretches fog. Dozed under the alders on rozdyhu captain , Do not wake my friend , Ataman . And on the window frames, Walk yes Sing villagers . Black eyes in the window that Walk yes sing, Don Cossack . And on the window frames, Walk yes Sing villagers . Black eyes in the window that Walk yes sing, Don Cossack . Black eyes in the window that Walk yes sing, Don Cossack .