АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Андрій Куликов - Двух родных языков не бывает

    Исполнитель: Андрій Куликов
    Название песни: Двух родных языков не бывает
    Дата добавления: 24.05.2014 | 04:16:10
    Просмотров: 24
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Андрій Куликов - Двух родных языков не бывает, а также перевод песни и видео или клип.
    Родному языку моих друзей
    Не повезло: он выведен из моды
    И сдан в этнографический музей,
    Куда не всякий и не часто ходит.

    Как это просто: дедовский рушник
    Забрать стеклом и, вывесив на стену,
    Гостей к витрине подвести на миг,
    И забывать дорогу постепенно.

    Язык друзей, средь прочих языков
    Не лучший и не худший, просто - равный,
    В загоне из отживших ярлыков
    Кого пугаешь силой своенравной?

    Тебя калечат, будто бы шутя;
    Ты - жертва под секирой бюрократа.
    Но тихо и естественно дитя
    Мне утром шепчет: “Хочу спати, тату”.

    Как ей легко дается этот звук,
    Как озорно прищурены глазенки.
    Язык моих друзей, мой добрый друг,
    Теперь ты - радость моего ребенка.

    И что б ни говорили о моей
    “Великой и могучей” русской речи,
    Не стать ей ни богаче, ни честней,
    Пока друзей не выпрямлены плечи.

    Мы, люди, изменяемся, как реки,
    Покуда нас не сковывают льдины.
    И, дочери своей целуя веки,
    Я говорю: “Вже годі спать, дитино”.
    Родному языку моих друзей
    Не повезло: он выведен из моды
    И сдан в этнографический музей,
    Куда не всякий и не часто ходит.

    Как это просто: дедовский рушник
    Забрать стеклом и, вывесив на стену,
    Гостей к витрине подвести на миг,
    И забывать дорогу постепенно.

    Язык друзей, средь прочих языков
    Не лучший и не худший, просто - равный,
    В загоне из отживших ярлыков
    Кого пугаешь силой своенравной?

    Тебя калечат, будто бы шутя;
    Ты - жертва под секирой бюрократа.
    Но тихо и естественно дитя
    Мне утром шепчет: “Хочу спати, тату”.

    Как ей легко дается этот звук,
    Как озорно прищурены глазенки.
    Язык моих друзей, мой добрый друг,
    Теперь ты - радость моего ребенка.

    И что б ни говорили о моей
    “Великой и могучей” русской речи,
    Не стать ей ни богаче, ни честней,
    Пока друзей не выпрямлены плечи.

    Мы, люди, изменяемся, как реки,
    Покуда нас не сковывают льдины.
    И, дочери своей целуя веки,
    Я говорю: “Вже годі спать, дитино”.

    Скачать

    О чем песня Андрій Куликов - Двух родных языков не бывает?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет