- 8. Пленившись розой соловей, Римский-Корсаков
пленившись розой соловей
и день и ночь поет над ней
но роза молча песням внемлет
на лире так певец иной
поет для девы молодой
а дева милая не знает
- Arditi - Il Bacio
Sulle, sulle labbra, sulle labbra
se potessi dolce un bacio ti darei
dolce un bacio ti darei.
Tutte, tutte ti direi le dolcezze
dell'amor ah! Tutte le dolcezze
dell'amor.
- Casta Diva. Bellini. Norma
1.Casta Diva, che inargenti
queste sacre antiche piante,
a noi vogli il bel sembiante
senza nube e senza vel.
Tempra, o Diva, tempra tu de´cori ardenti,
tempra ancora lo zelo audace,
spargi in terra quella pace
che regnar fain el ciel.
- Deh vieni non tardar
Речитатив и ария Сюзанны из оперы "Свадьба Фигаро"
В. А. Моцарт
Giunse alfin momento che godrò senza affanno in braccio all'idol mio.
Timede cure! Uscite dal mio petto! A turbar non venite il mio diletto!
Oh, come par, che all'amoroso foco l'amenità del loco, la terra e il cielo risponda!
Come la notte i furti miei seconda!
- dona eis requiem
Pie Jesu, Pie Jesu
Pie Jesu, Pie Jesu
Qui tollis peccata mundi,
Dona eis requiem,
Dona eis requiem
Pie Jesu, Pie Jesu
Pie Jesu, Pie Jesu
- Kdyz mne stara matka
Композитор: Антонин Дворжак
Když mne stará matka zpívat, zpívat učívala,
podivno, že často, často slzívala.
A ted' také pláčem snědé líce mučím,
když cigánské děti hrát a zpívat učím!
- La tarantula e un bicho mu malo
La tarántula é un bicho mú malo;
No se mata con piera ni palo;
Que juye y se mete por tós los rincones
Y son mú malinas sus picazones.
¡Ay mare!, no zé que tengo
Que ayé pazé por la era
Y ha principiaito a entrarme
- Meine lippen, sie kussen so heiss
I куплет:
I don't know why men always talk of love
When they look into my eyes and kiss my hands
I don't know why they speak of the magic
That no man can resist when he sees me or passes by
When the lights glow red at midnight
When they listen to my song
- Pie Jesu
Andrew Lloyd Webber
Pie Jesu, Pie Jesu, Pie Jesu, Pie Jesu,
Qui tollis peccata mundi
Dona eis requiem, Dona eis requiem.
Agnus Dei, Agnus Dei, Agnus Dei, Agnus Dei,
Qui tollis peccata mundi,
Dona eis requiem, Dona eis requiem
- Pie Jesu from Requiem A.L.WEBBER
Pie Jesu, pie Jesu, pie Jesu, pie Jesu
Qui tollis peccata mundi
Dona eis requiem, dona eis requiem
Pie Jesu, pie Jesu, pie Jesu, pie Jesu
Qui tollis peccata mundi
Dona eis requiem, dona eis requiem
- Schlof schein, mein feygele
Shlof mayn sheyn feygele
Makh zhe tsu dayn eygele,
M'vet zogn: „Sore di akore,
Vigt ir eyntsig kind"
M'vet zogn: „Sore di akore,
Vigt ir eyntsig kind"
Lyu-le, lyu-le, lyu-le-lyu...
Shlof mayn kind, mayn srorele;
- Verdi - Macbeth - La luce langue
La luce langue, il faro spegnesi
ch'eterno scorre per gl’ampi cieli!
Notte desiata, provvida veli
la man colpevole che ferirà.
Nuovo delitto!!… Nuovo delitto!!…
È necessario! È necessario!
Compiersi debbe l'opra fatale.
Ai trapassati regnar non cale;
- А. Дворжак. Ария Русалки
Měsíčku na nebi hlubokém,
světlo tvé daleko vidí,
po světě bloudíš širokém,
díváš se v příbytky lidí.
po světě bloudíš širokém,
díváš se v příbytky lidí.
Měsíčku, postůj chvíli,
- Ариозо Снегурочки
Великий царь, спроси меня сто раз, сто раз отвечу,
Что я люблю его. При бледном утре
Открыла я избраннику души
Любовь свою и кинулась в объятья.
Яркий луч солнца порезывает утренний туман
и падает на Снегурочку.
Но что со мной: Блаженство или смерть?
- Ария Джудитты
Ich weiss es selber nicht, warum man gleich von Liebe spricht,
wenn man in meiner Nähe ist, in meine Augen schaut und meine Hände küßt.
Ich weiss es selber nicht, warum man von dem Zauber spricht.
Denn keine widersteht, wenn sie mich sieht, wenn sie an mir vorüber geht.
Doch wenn das rote Licht erglüht, zur mitternächt’gen Stund’ und alle lauschen meinem Lied, dann wird mir klar der Grund. Meine Lippen, sie küssen so heiß, meine Glieder sind schmiegsam und weiss.
In den Sternen, da steht es geschrieben, du sollst küssen, du sollst lieben.
Meine Füsse, sie schweben dahin, meine Augen, sie locken und glühn.
Und ich tanz' wie im Rausch, denn ich weiss, Meine Lippen, sie küssen so heiss.
- Ария Русалочки, Дворжак
Mesicku na nebi hlubokem
Svetlo tve daleko vidi,
Po cveti bloudis sirokem
divas se v pributku lidi
- Верди - Травиата - Addio, del passato
Addio del passato
Addio del passato bei sogni ridenti,
Le rose del volto gia sono pallenti ;
L'amore d'Alfredo perfino mi manca,
Conforto, sostegno dell' anima stanca.
Conforto! Sostegno!
Ah, della Traviata sorridi al desio ;
A lei, deh, perdona ; tu accoglila, o Dio !
- Верди - Травиата - Addio, del passato bei sogni
Addio del passato
Addio del passato bei sogni ridenti,
Le rose del volto gia sono pallenti ;
L'amore d'Alfredo perfino mi manca,
Conforto, sostegno dell' anima stanca.
Conforto! Sostegno!
Ah, della Traviata sorridi al desio ;
A lei, deh, perdona ; tu accoglila, o Dio !
- Каватина и рондо Антониды-опера Иван Сусанин-Глинка
Антонида выходит из ворот своего дома.
АНТОНИДА.
В поле чистое гляжу,
В даль по реке родной
Очи держу.
Волны к нам идут, идут,
Льдины грозные плывут.
- Каватина Людмилы из оперы Руслан и Людмила
ЛЮДМИЛА.
Грустно мне, родитель дорогой!
Как во сне мелькнули дни с тобой!
Как спою: ой, Ладо! Дид-Ладо!
Разгони тоску мою,
Радость-Ладо!
С милым сердцу чуждый край
Будет рай;
- Лети любовь, я слышу голос твой..
Можешь ли в секрете, ты хранить в секрете музыку мою
Обещай что можешь, обещаю тоже тайну сохраню
Я тайну сохраню. Припев:
Лети, любовь, я слышу голос твой
Лети и жизнь моя летит с тобой
Музыки другой ... меня такой
Лети любовь, я слышу голос твой.
- Медсестра
Сл. и муз.: В.Ю.Мануйлов
МЕДСЕСТРА
Простуды бед несут нам тьму -
сегодня ты пример тому:
вот, на работу опоздал,
и вообще заметно сдал.
- Ночи безумные, ночи бессонные
Слова Алексея Апухтина
Ночи безумные, ночи бессонные,
Речи несвязные, взоры усталые…
Ночи, последним огнем озаренные,
Осени мертвой цветы запоздалые!
Пусть даже время рукой беспощадною
- П. И. Чайковский - Евгений Онегин - Сцена письма
Пускай погибну я, но прежде
я в ослепительной надежде
блаженство темное зову,
я негу жизни узнаю!
Я пью волшебный яд желаний!
меня преследуют мечты!
Везде, везде передо мной
- П.И. Чайковский Ночи Безумные
Ночи безумные, ночи бессонные,
Речи несвязные, взоры усталые…
Ночи, последним огнем озаренные,
Осени мертвой цветы запоздалые!
Пусть даже время рукой беспощадною
Мне указало, что было в вас ложного,
Всё же лечу я к вам памятью жадною,
- Римский-Корсаков - Не ветер, вея с высоты, op. 43 no.2
Не ветер, вея с высоты,
Листов коснулся ночью лунной;
Моей души коснулась ты —
Она тревожна, как листы,
Она, как гусли, многострунна.
Житейский вихрь её терзал
И сокрушительным набегом,
Свистя и воя, струны рвал
- Римский-Корсаков Снегурочка
С падружками по ягоду ходить,
На оклик их весёлый отзываться.
Аууу аууу...
Круги водить,за Лелем повторять
С девицами припев весенних песен,
Ой,ладно,Лель,милей Снегурочке твоей.
Без песен жить не в радость ей,
Пусти,отец,когда зимой холодной
- С.В. Рахманинов - Здесь хорошо
Здесь хорошо…
Взгляни, вдали огнем
Горит река;
Цветным ковром луга легли,
Белеют облака.
Здесь нет людей…
Здесь тишина…
Здесь только Бог да я.
- С.В.Рахманинов, Здесь хорошо
Здесь хорошо… Взгляни, вдали огнем Горит река; Цветным ковром луга легли, Белеют облака. Здесь нет людей… Здесь тишина… Здесь только Бог да я. Цветы, да старая сосна, Да ты, мечта моя!
- Серенада
О, дитя, под окошком твоим
Я тебе пропою серенаду…
Убаюкана пеньем моим,
Ты найдешь в сновиденьях отраду;
Пусть твой сон и покой
В час безмолвный ночной
Нежных звуков лелеют лобзанья!
- Чайковский Op. 38 No. 6 - Пимпинелла
Если ты хочешь, желанная,
Знать, что я в сердце таю:
Ревность какая-то странная
Душу терзает мою.
Я молю тебя,
Моя Пимпинелла,
Радуй меня, одного одного меня!
Я молю тебя,