АБВ
Pesenok.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Раз-два-три, ветер изменится - Глава 8 отрывок 6

    Исполнитель: Раз-два-три, ветер изменится
    Название песни: Глава 8 отрывок 6
    Дата добавления: 26.06.2016 | 17:25:31
    Просмотров: 2
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Раз-два-три, ветер изменится - Глава 8 отрывок 6, а также перевод песни и видео или клип.
    Я пришел к нему без пятнадцати семь: школьник, который впервые посещает своего репетитора. «Нет, Уилл, вам не стоит уничтожать себя за то, что вы видите!», «Нет, это не ваша вина!», «Доверьтесь мне, я постараюсь помочь вам», - этакие краткие тренировки в том, как ненавидеть себя меньше. И, как ни странно, он открыл передо мной дверь. Была определенная вероятность, что доктор Лектер мог похлопать меня по плечу и сказать, что мои галлюцинации прогрессируют, но он смело предложил мне войти и помог снять куртку.
    - Присаживайтесь, - два кресла и низкий журнальный столик, которого раньше не было. Ах, не стоило тратиться, доктор Лектер, я прекрасно могу обойтись без того, чтобы полтора часа удержаться от рисования мелками или пальцами на бумаге. Или склеивания рисунков из макарон. Я довольно взрослый мальчик.

    Он поставил передо мной чашку чая. Как будто я пришел к нему в гости. Он поставил передо мной чашку чая и вернулся с блюдцем, на котором было небольшое пирожное с малиной наверху. В одном этом пирожном было больше заботы обо мне, чем проявили мои родители за все годы всего совместного проживания, светлая память им обоим, надеюсь, они мучаются в аду.
    - Это панна котта. Я обещал вам пудинг, но это тоже вкусно, - доктор Лектер сел напротив и скрестил руки на коленях. – Точнее, я надеюсь, что это тоже вкусно.
    Такое ощущение, что меня это волновало. В те годы любая еда считалась деликатесом, если в нее не подмешивали крысиный яд, но на тот момент из его рук я готов был выпить даже кофе со стрихнином, лишь бы он продолжал так же доверительно смотреть на меня.
    - Я объясню вам, что будет происходить сегодня, - я отрезаю тонкий кусочек мягкого творога и стараюсь понять, что мне говорит доктор Лектер. Это ведь важно, Уилл. Нельзя смотреть на его кисти и его пальцы. Нет, Уилл, попытайся избегать мысли о том, что его можно поцеловать в ладонь. Это неудачная идея, очень неудачная, ты хочешь приз за нее? Возьми приз, детка. – Мы с вами постараемся пошагово проработать сцену предыдущего убийства: поминутно, разбирая сцену за сценой, чтобы вы смогли почувствовать, что не ситуация контролирует вас, а вы контролируете ситуацию… Вы измазались, Уилл, - он достает из своего кармана платок и дотрагивается им до уголка моего рта. Может, я чего-то не понимаю, но если он просит меня сосредоточиться, ему не нужно прикасаться ко мне. Ему нужно выйти из комнаты и оставить меня одного, чтобы я не отвлекался на его руки, на его голос, на его губы – на него.
    Он аккуратно вытирает меня, и проскальзывает что-то вроде улыбки, когда он говорит: - Мы сможем с этим справиться.

    - Будьте добры, - он указывает на оттоманку позади стола и вытягивает из кармана брюк за тонкую позолоченную цепочку, словно строптивого пса, часы. Маленькая двустворчатая ракушка, глухо тикающая в провисшей тишине. – Уилл, внимательно слушайте мой голос и смотрите на маятник. Когда я досчитаю до десяти, вы окажетесь на месте третьего преступления и сможете рассказать мне, что видите, - доктор Лектер ставит стул напротив дивана и откидывается на спинку. – У меня есть подозрения, Уилл, что ваше погружение в гипнодраму может быть очень глубоким, поэтому возьмите это, - он протягивает мне маленькую фарфоровую статуэтку оленя: гладкие, покатые бока и острые краешки ветвистых рогов. – Как только вы услышите «зверь», вы должны будете выйти из транса. Вы поняли меня?
    Я сжимаю фигурку и говорю: «Да».
    I came to him a quarter to seven: the student who first visits his tutor. "No, Will, you should not kill yourself for what you see!" "No, it's not your fault!", "Trust me, I'll help you" - a sort of brief training in how to hate myself less . And, oddly enough, he opened the door for me. There was a certain probability that Dr. Lecter could pat on the shoulder and tell me that my hallucinations progressing, but he boldly invited me to come in and helped to remove his jacket.
    - Take a seat - two chairs and a low coffee table, which was not there before. Oh, should not have to spend money, Dr. Lecter, I can do without that hour and a half to keep from drawing with crayons on paper or fingers. Or gluing pictures of pasta. I'm quite a big boy.

    He gave me a cup of tea. As if I had come to visit him. He gave me a cup of tea and returned with a saucer, which was a small cake with a raspberry on top. In this one the cake was more concern about me than my parents have expressed over the years in all of cohabitation, fond memories for both of them, I hope they will suffer in hell.
    - This panna cotta. I promised you a pudding, but it is also delicious - Dr. Lecter sat down opposite him and crossed his arms on his knees. - More precisely, I hope it is also delicious.
    A feeling that I cared. In those years, any food is considered a delicacy, if it is not mixed into the rat poison, but at that time out of his hand, I was ready to drink, even coffee with strychnine, but he continued the same confidence to look at me.
    - I'll tell you what will happen today - I cut a thin piece of soft cheese and try to understand what I said Dr. Lecter. It's important, Will. You can not look at his hands and his fingers. No, Will, try to avoid the idea that it can be a kiss on the hand. This is a bad idea, very bad, you want a prize for it? Take the prize, baby. - You and I will try step by step to work the scene of the previous murder: every minute, examining the scene behind the scenes, so that you can feel that no situation is controlling you and you are in control ... you smeared, Will - he pulls out a handkerchief and touches them from his own pocket to corner of my mouth. Maybe something I do not understand, but if he asks me to focus, it does not need to touch me. He needed to leave the room and leave me alone, that I should not be distracted by his hands, his voice, his lips - it.
    He gently wipes me and slips something like a smile, he says: - We can handle it.

    - Please, - he points to the ottoman behind the desk and pulls out of his pocket for a thin gilded chain, like a crooked dog watch. A small double-wing shell, muffled ticking in silence sagging. - Will, listen carefully to my voice and see the pendulum. When I count to ten, you will find yourself on the spot and a third offense will be able to tell me what you see - Dr. Lecter puts a chair in front of the sofa and leans back. - I have a suspicion, Will, that your immersion in gipnodramu can be very deep, so take it - he gave me a small porcelain figurine deer: smooth, sloping sides and sharp edge of his branching antlers. - As soon as you hear a "beast", you'll have to get out of the trance. Did you understand me?
    I clench my figure and say: "Yes."

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Раз-два-три, ветер изменится >>>

    О чем песня Раз-два-три, ветер изменится - Глава 8 отрывок 6?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет