- Scream
You get up and somebody tells you where to go to
When you get there everybody's telling you what to do
Thank you, it's been another bloody Monday
And no one is asking what you want in any way
Nein, nein, nein, nananana nein
Nein, nein, nein, nananana nein
Scream! – Till you feel it
- AUTOMATIC
Automatic (automatic, automatic, automatic)
Automatic (automatic, automatic, automatic)
You're automatic,
And your heart's like an engine
I die with every beat,
You're automatic,
And your voice is electric,
- By your side
No one knows how you feel
No one there you’d like to see
The day was dark and full of pain
You write ‘help’ with your own blood
`Cause hope is all you’ve got
You open up your eyes
But nothing is changed
I don’t want to cause you trouble
- durch den monsun
Das Fenster offnet sich nicht mehr,
Hier drin ist es voll von dir und leer
Und vor mir geht die letzte Kerze aus...
Ich warte schon ne Ewigkeit,
Endlich ist es jetzt soweit,
Da drausen ziehen die schwarzen Wolken auf...
[Chorus:]
- geh
Tage gehen vorbei
Ohne da zu sein
Alles war so gut
Alles ich und du
Geh
Geh
Wir ham nichts falsch gemacht
Die ganze Zeit gedacht
- Human Connect To Human
With me somewhere
One Night to share
Just you and me
We spread the seed
Eyes catch
You are so natural
Human connect to human
- humanoid
Against love
Against the fight
Against the sun
Against the night
Against the rules
Against the force
Against the wall
- Monsoon
I'm staring at a broken door
There's nothing left here anymore
My room is cold
It's making me insane
I've been waiting here so long
But now the moment seems to've come,
I see the dark clouds coming up again.
- Ready, set, go
We were running through the town
Our senses have been drowned
No place we haven’t been before
We learned to live and then
Our freedom came to an end
We have to break down this wall
Too young to live a lie
- Rette mich
Komm berühre mich
Ich verliere mich
Denn ich spüre dich
Rette mich
Ich erkenne dich
Und verrenne mich
Deshalb brenne ich
- Schrei
Schrei (оригинал Tokio Hotel ) Кричи! (перевод Анна ) i
Du stehst auf und kriegst gesagt wohin du gehen sollst
Wenn du da bist hoerst du auch noch was du denken sollst
Danke das war mal wieder echt 'n geiler Tag
Du sagst nichts und keiner fragt dich: sag mal willst du das
Nein - nein - nein - nananana nein
Nein - nein - nein - nananana nein
- Schwarz
Die Welt ist umgekippt
Jeder Stein wurde verrückt
Angst haben wir nicht
Noch nicht
Was kommt ist unbekannt
Wir sind die letzten Meter gerannt
Es fehlt nur noch 'n Stück
und noch 'n Stück
- Scream
You get up and somebody tells you where to go to
When you get there everybody's telling you what to do
Thank you, it's been another bloody Monday
And no one is asking what you want in any way
Nein, nein, nein, nananana nein
Nein, nein, nein, nananana nein
Scream! – Till you feel it
- Spur 2
Humanoid
Against love
Against the fight
Against the sun
Against the night
Against the rules
Against the force
Against the wall
- Автоматик
Словно робот (словно робот, словно робот, словно робот)
Словно робот (словно робот, словно робот, словно робот)
Ты словно робот,
и как двигатель сердце
Бьет поршнями меня.
Ты словно робот,
Даже голос – электро,
- Как только посмотрю я на тебя
Как же трудно было жить одной
Скрывать в сердце боль
Но повстречав тебя, я будто ожила вновь
И теперь, ты мой друг
Нечего больше не надо
Ведь ты любишь меня
И твоя любовь моя награда
Как только посмотрю я на тебя
- Любовь и смерть
I can give you
You can give me
Something...
Everything...
You are with me
I am with you
Always...
Join me in!
- Любовь умерла
I hold your letter
In my frozen hand
The last line was long
As long as it burns
My look carries on
With every word
Another feeling dies
I'm left here in the dark
- Моnson
I'm staring at a broken door,
There's nothing left here anymore.
My room is cold,
It's making me insane.
I've been waiting here so long,
Another moment seems to 've come,
I see the dark clouds coming up again.